16. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan bij de onderhandelingen hun uiterste best te doen om er ten eerste op aan te dringen dat de andere geïndustrialiseerde landen en, ten twe
ede, die landen die niet langer ontwikkelingslanden kunnen worden genoemd, hun douan
erechten conform de praktijk van de Europese Unie
verlagen, om zoveel mogelijk te voldoen aan de doelstelling van invoering van een maximum
...[+++]tarief van 10%;
16. invite la Commission et les États membres à mettre tout en œuvre, lors des négociations, pour pousser, d'une part, les autres pays industrialisés, et, d'autre part, les pays qu'il n'est plus possible de qualifier de pays en développement, à réduire substantiellement leurs tarifs extérieurs conformément à la méthode appliquée par l'Union européenne, et à respecter au mieux l'objectif d'un tarif maximal à 10 %;