Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "praktijk toegepast willen " (Nederlands → Frans) :

De Vlaamse uitgevers en de Vlaamse auteurs zijn niet gekant tegen een bronheffing, maar wij willen vooral een regeling die in de praktijk gemakkelijk kan worden toegepast. Een bronheffing is alleen mogelijk als er niet met een progressief tarief wordt gewerkt.

Les éditeurs et auteurs flamands ne sont pas contre un prélèvement à la source, mais il n'est possible que si on n'applique pas le tarif progressif.


Het verslag van mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou is voortreffelijk, gelet op de evenwichtige manier waarop zij een onderwerp heeft weten te benaderen dat zich maar al te makkelijk leent voor een demagogische of oppervlakkige behandeling. Mijns inziens is het nu tijd om praktische conclusies te trekken, de theorie achter ons te laten en de realiteit onder ogen te zien. Het is zaak dat wij gelijkheid nastreven door beleidsvormen ter bevordering van gelijkheid te horizontaliseren, opdat de beginselen werkelijkheid worden en de werkelijkheid een afspiegeling is van de beginselen die door de overgrote meerderheid van ons worden beleden en die wij in de praktijk toegepast willen zien in h ...[+++]

Je pense qu'à partir de l'excellent rapport de Mme Kratsa-Tsagaropoulou, en raison de l'équilibre qu'il a su obtenir sur une question où il est très facile de tomber dans la démagogie ou de ne pas voir assez grand, il est indispensable de tirer des conclusions concrètes, de passer de la théorie à la réalité et d'insister sur la mission de l'égalité depuis l'horizontalisation des politiques d'encouragement de l'égalité, afin que les principes deviennent réalité et que cette réalité soit le reflet des principes qu'une grande majorité d'entre nous soutient et veut voir à exécution dans l'Europe que nous construisons.


De Commissie geeft er blijk van daadwerkelijk te willen achterhalen hoe de richtlijnen in de praktijk worden toegepast.

La Commission a fait de réels efforts pour montrer comment les directives concernées ont été appliquées dans la pratique.


Ik zou dus willen dat de Commissie niet alleen controleert of de liberalisering als zodanig, als principe, goed wordt toegepast, maar er tevens op toeziet dat er geen concrete obstakels zijn die een daadwerkelijke toepassing van de liberalisering in de praktijk in de weg staan.

Je voudrais donc que la Commission ne se limite pas à vérifier que la libéralisation en tant que telle, en tant que principe, est bien appliquée, mais qu’elle veille aussi à ce qu’il n’y ait pas d’obstacle concret à sa mise en œuvre effective sur le terrain.


Willen deze normen effect hebben, moeten ze wel "operationeel" worden gemaakt (d.w.z. in de praktijk worden toegepast).

Cependant, pour être effectives, ces normes doivent trouver une expression concrète.


Willen deze normen effect hebben, moeten ze wel "operationeel" worden gemaakt (d.w.z. in de praktijk worden toegepast).

Cependant, pour être effectives, ces normes doivent trouver une expression concrète.


Willen de resultaten van onderzoek en ontwikkeling in de praktijk worden toegepast, dan moet men erkennen dat het inschakelen van de gebruiker van essentieel belang is.

Pour que les conclusions des travaux de recherche et de développement trouvent une application pratique efficace, il est nécessaire de reconnaître l'importance d'une participation des utilisateurs.


70. wijst erop dat lidstaten die de hoge normen voor de verwerking van kadavers niet willen of kunnen naleven, alleen de mogelijkheid van verbranding rest hetgeen een ongeschikt alternatief is zowel wat de milieu-effecten betreft, als de hoge kosten ervan en de hieruit voortvloeiende moeilijkheid om te waarborgen dat deze praktijk daadwerkelijk en zonder onregelmatigheden in alle lidstaten wordt toegepast;

70. attire l'attention sur le fait que les États membres qui ne veulent ni ne peuvent respecter des normes strictes en matière de transformation des carcasses n'ont d'autre solution que d'incinérer celles-ci, étant entendu que cette pratique ne constitue pas une solution appropriée tant en raison de son impact sur l'environnement que de son caractère onéreux et de la difficulté qui en découle de veiller à ce qu'il soit procédé dans tous les États membres à une application effective de cette pratique en empêchant que se produisent des ...[+++]


Wij willen zeker niet beginnen met een harmonisatie van gerechtelijke procedures, maar wij willen wel waarborgen dat in de praktijk, welke procedures ook worden toegepast, het bedrijfsleven en de consumenten zich kunnen wenden tot nationale rechterlijke instanties in de gehele EG om de bescherming van het Gemeenschapsrecht te verkrijgen".

Notre objectif n'est évidemment pas d'entreprendre l'harmonisation des procédures judiciaires, mais nous souhaitons néanmoins garantir que les entreprises et les consommateurs de l'UE puissent s'adresser à leurs tribunaux nationaux, quelle que soit la procédure appliquée, avec la certitude de bénéficier de la protection du droit communautaire".


Uit bezorgdheid voor hun patiënten willen ze dat de algemene humanitaire regel van de continuïteit van de zorg in de praktijk wordt toegepast.

Soucieux de l'intérêt de leurs patients, ils veulent appliquer la règle humaniste générale selon laquelle cette continuité des soins doit être une réalité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktijk toegepast willen' ->

Date index: 2022-01-25
w