Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrieglijke praktijken
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Beste praktijken voor back-ups van het systeem
Beste praktijken voor reservekopieën van het systeem
Beste praktijken voor systeemback-ups
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Code voor goede praktijken
Deontologische code voor biomedische praktijken volgen
Ethische code voor biomedische praktijken volgen
Gezonde regelgeving
Gids van goede hygiëne praktijken
Goede hygiëne praktijken
Goede regelgevende praktijken
Misleidende praktijken
Oneerlijke praktijken
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving

Vertaling van "praktijken die sedert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beste praktijken voor back-ups van het systeem | beste praktijken voor systeemback-ups | beste praktijken voor reservekopieën van het systeem | beste praktijken voor veiligheidskopieën van het systeem

bonne pratique en matière de sauvegarde de systèmes


bedrieglijke praktijken | misleidende praktijken | oneerlijke praktijken

pratiques de nature à induire en erreur


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


wettelijke regelingen, procedures en praktijken op het gebied van de waardebepaling | wetten, procedures en praktijken inzake de berekening van de waarde

lois, procédures et pratiques en matière d'évaluation


deontologische code voor biomedische praktijken volgen | ethische code voor biomedische praktijken volgen

respecter le code de déontologie pour les pratiques biomédicales


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie


gids van goede hygiëne praktijken

guide de bonnes pratiques d'hygiène






regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de onregelmatige praktijken die zij tijdens een controle binnen de termijn van drie jaren heeft vastgesteld, haar in staat stellen te vermoeden dat dezelfde of analoge praktijken door de betrokken belastingplichtige sedert langere tijd worden toegepast;

- les pratiques irrégulières qu’elle a constatées au cours d’un contrôle dans le délai de trois ans lui permettent de présumer que les mêmes pratiques ou d’autres analogues sont utilisées par le contribuable concerné depuis plus longtemps ;


Hoewel ons land sedert 1991 de wet op de Bescherming van de economische mededinging (WBEM) heeft en deze wet een aantal keren werd aangepast, zijn er toch nog steeds concurrentieverstorende praktijken.

Bien que depuis 1991, notre pays dispose de la loi sur la protection de la concurrence économique (LPCE) et que cette loi ait été adaptée à plusieurs reprises, des pratiques anticoncurrentielles subsistent toujours.


Terecht kan men zich afvragen of deze praktijken ­ die voortaan van kapitaal belang zijn voor onze interventies in het buitenland ­ in overeenstemming te brengen zijn met de meest recente wetsbepalingen, meer bepaald sedert de goedkeuring van de wet van 30 juni 1994 betreffende de bescherming van het privé-leven tegen het afluisteren, het kennis nemen van en het opnemen van privé-verbindingen en -televerbindingen.

C'est à bon droit qu'on peut s'interroger sur la stricte conformité de telles interceptions ­ désormais capitales pour la sécurité de nos interventions à l'étranger ­ avec les dispositifs légaux les plus récents, tout spécialement depuis l'adoption de la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoutes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées.


Sedert het aanklagen van bepaalde praktijken in het voetbal in mei 2001, heeft de minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Tewerkstelling, Economie en Wijkopleving, de heer Tomas, volgende maatregelen getroffen :

Depuis que certaines pratiques utilisées dans le football ont été dénoncées en mai 2001, le ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Économie et de la Revitalisation des quartiers, M. Tomas, a pris les mesures suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een aantal initiatieven in de voorbije jaren sedert mijn eerste mededeling over het onderwerp in september 2005, zal aan de Raad en het Parlement dit jaar een mededeling worden voorgelegd die goede praktijken in de lidstaten identificeert en concrete aanbevelingen doet voor de weg voorwaarts.

Suite à une série d’initiatives ces dernières années, depuis ma première communication à ce sujet en septembre 2005, une communication sera présentée au Conseil et au Parlement en juillet de cette année.


16. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voorzien, dit in samenwerking met vrouwenorganisaties uit het maatschappelijk middenveld ...[+++]

16. note que certains progrès ont été faits en ce qui concerne les droits des femmes à la suite de l'entrée en vigueur du nouveau code pénal; souligne cependant que le non-respect des droits des femmes en Turquie continue d'être un sujet de graves préoccupations, et souligne que des efforts supplémentaires doivent être faits pour éradiquer les pratiques discriminatoires et la violence à l'égard des femmes et pour créer davantage de refuges pour les femmes en détresse en coopération avec les organisations de femmes de la société civile et avec un financement adéquat; demande à la Turquie d'intensifier ses efforts en vue d'assurer que le ...[+++]


14. constateert dat er sedert de inwerkingtreding van het nieuwe Wetboek van Strafrecht een zekere vooruitgang is geboekt op het gebied van de rechten van de vrouw; benadrukt echter dat de niet-eerbiediging van de vrouwenrechten in Turkije ernstige zorgen blijft baren en onderstreept dat verdere inspanningen moeten worden ondernomen om discriminerende praktijken en geweld tegen vrouwen uit te bannen en in meer opvanghuizen voor vrouwen in nood te voorzien, dit in samenwerking met vrouwenorganisaties uit het maatschappelijk middenveld ...[+++]

14. note que certains progrès ont été faits en ce qui concerne les droits des femmes à la suite de l'entrée en vigueur du nouveau code pénal; souligne cependant que le non-respect des droits des femmes en Turquie continue d'être un sujet de graves préoccupations, et souligne que des efforts supplémentaires doivent être faits pour éradiquer les pratiques discriminatoires et la violence à l'égard des femmes et pour créer davantage de refuges pour les femmes en détresse en coopération avec les organisations de femmes de la société civile et avec un financement adéquat; demande à la Turquie d'intensifier ses efforts en vue d'assurer que le ...[+++]


8. is verontrust over de rapporten van Amnesty International en de Wereldorganisatie tegen martelen (OMCT), die melding maken van ernstige schendingen van de mensenrechten van de burgerbevolking in de Westelijke Sahara sedert 21 mei 2005; stelt dat de degenen die zich schuldig hebben gemaakt aan deze onmenselijke praktijken, niet ongestraft mogen blijven;

8. se déclare préoccupé par les rapports émanant d’Amnesty International et de l’Organisation mondiale contre la torture (OMCT), faisant état de graves violations des droits de l’homme á l’encontre des populations civiles sahraouies depuis le 21 mai 2005; est d'avis que les auteurs de ces pratiques inhumaines ne doivent pas bénéficier de l'impunité;


Sedert 1983 ondersteunt de Commissie, op initiatief van het Parlement, projecten in verband met het aanleren van die talen, het gebruik ervan in de media en in de taalgemeenschappen in het algemeen, de samenwerking en uitwisseling van goede praktijken tussen de verschillende taalgemeenschappen en de verspreiding van informatie over en voor die gemeenschappen (financiering van het Europees Bureau voor de minst verspreide talen en van het informatienetwerk Mercator).

Depuis 1983, à l'initiative du Parlement, elle a soutenu des projets visant notamment à l'apprentissage de ces langues, leur utilisation dans les médias et dans les communautés linguistiques en général, la coopération et l'échange de bonnes pratiques entre les différentes communautés linguistiques, ainsi qu'à la diffusion d'informations sur et pour ces communautés (financement du Bureau européen pour les langues les moins répandues et du réseau d'information Mercator).


Hoewel Azië twintig jaar lang een model van stabiliteit en voorspoed is geweest, is het sedert begin 1997 ondergedompeld in een crisis waarvan de oorzaak kan worden gezocht in de oververhitting van de economie, de gebreken van het financieel stelsel, een verminderend concurrentievermogen, een gebrek aan transparantie en vrij onorthodoxe economische praktijken.

Après avoir été pendant vingt ans un modèle de stabilité et de prospérité, l'Asie est entrée au début de l'année 1997 dans une crise dont l'origine peut être recherchée dans la surchauffe de l'économie, les failles du système financier, une compétitivité à la baisse, un manque de transparence et des pratiques économiques peu orthodoxes.


w