Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktische effecten meer » (Néerlandais → Français) :

13. ESMA ontwikkelt ontwerpen van technische reguleringsnormen tot nadere bepaling van de in lid 5 bedoelde gegevens die voor de classificatie van prospectussen zijn vereist, alsmede tot nadere bepaling van de praktische regelingen die ervoor moeten zorgen dat dergelijke gegevens die onder meer de ISIN's van de effecten en de LEI's van de uitgevende instellingen, de aanbieders en de garanten omvatten, machinaal leesbaar zijn.

13. L’AEMF élabore des projets de normes techniques de réglementation précisant les données nécessaires au classement des prospectus visées au paragraphe 5 et les modalités pratiques visant à faire en sorte que ces données, y compris les codes ISIN des valeurs mobilières et les IEJ des émetteurs, des offreurs et des garants, soient lisibles par une machine.


35. erkent het stappenplan van de Commissie uit 2014 met de titel "Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector" en de in dat plan door de Commissie gedane toezegging om te onderzoeken hoe de mogelijke negatieve effecten van door derde landen geëiste compensaties kunnen worden tegengegaan en welke gevolgen deze compensaties hebben voor de interne markt en de Europese industrie; benadrukt dat dit plan tijdig moet worden uitgevoerd en dat indien noodzakelijk aanvullende maatregelen moeten worden genomen; sch ...[+++]

35. salue la feuille de route de la Commission de 2014 intitulée "Vers un secteur de la défense et de la sécurité plus compétitif et plus efficace" ainsi que l'engagement que la Commission y a pris d'examiner les possibilités d'atténuer les incidences néfastes des compensations demandées par des pays tiers, ainsi que la manière dont ces compensations affectent le marché intérieur et l'industrie européenne; insiste sur l'importance de la mise en œuvre en temps utile de cette feuille de route et de l'adoption, le cas échéant, de mesures complémentaires; soutient pleinement la volonté de la Commission de proposer des conseils ...[+++]


15. erkent het stappenplan van de Commissie uit 2014 met de titel "Naar een meer competitieve en efficiënte defensie- en veiligheidssector" en de poging van de Commissie in dit plan om te onderzoeken hoe de negatieve effecten van door derde landen geëiste vergoedingen kunnen worden verminderd en hoe deze vergoedingen de interne markt en de Europese industrie beïnvloeden, waarbij wordt benadrukt dat het van belang is om het plan tijdig ten uitvoer te leggen en, indien nodig, aanvullende maatregelen te nemen; schaart zich volledig acht ...[+++]

15. accueille favorablement la feuille de route de la Commission de 2014 intitulée "Vers un secteur de la défense et de la sécurité plus compétitif et plus efficace" ainsi que l'engagement pris, dans celle-ci, par la Commission d'examiner les moyens d'atténuer les possibles incidences néfastes des compensations demandées par des pays tiers, ainsi que la manière dont ces compensations affectent le marché intérieur et l'industrie européenne, tout en soulignant l'importance de sa mise en œuvre en temps utile et de l'adoption, le cas échéant, de mesures complémentaires; soutient pleinement les efforts de la Commission visant à proposer des ...[+++]


In het kader van de genoemde strategie is het nuttig wetsbesluiten die geen praktische effecten meer hebben uit de geldende wetgeving te verwijderen.

Dans le contexte de cette stratégie, il convient donc de retirer de la législation en vigueur les actes qui n’ont plus d’effet réel.


De algemene richtlijn inzake de bescherming van landbouwhuisdieren of de richtlijn betreffende dieren in dierentuinen bevatten bepalingen die te algemeen zijn om praktische effecten te hebben, zoals bijvoorbeeld in de bijlage bij Richtlijn 98/58/EG ("Alle dieren moeten voeder krijgen met tussenpozen die bij hun fysiologische behoeften passen") of in Richtlijn 1999/22/EG inzake dieren in dierentuinen ("de dieren op zodanige wijze huisvesten dat ernaar wordt gestreefd te voldoen aan de biologische behoeften en de behoeften inzake behoud van iedere soort, onder meer ...[+++]

La directive générale sur la protection des animaux d’élevage ou la directive sur les animaux des zoos contiennent des dispositions qui sont trop générales pour avoir des effets pratiques, ainsi, par exemple, à l’annexe de la directive 98/58/CE: «Tous les animaux doivent avoir accès à la nourriture à des intervalles correspondant à leurs besoins physiologiques» ou, dans la directive 1999/22/CE sur les animaux des zoos: «(.) la détention des animaux dans des conditions visant à satisfaire les besoins biologiques et de conservation des différentes espèces, en prévoyant, notamment, un enrichissement ...[+++]


40. merkt op dat zowel India als de EU een lange traditie van bevordering van het gebruik van hernieuwbare energie hebben en is van mening dat hernieuwbare energiebronnen zoals zonne-energie, wind en biomassa praktische energie-alternatieven zijn die, mits gesteund door omvangrijke investeringen in de energiezuinigheid, de energiebehoeften op lange termijn zouden kunnen vervullen; is ingenomen met India's inspanningen op dit gebied, met inbegrip van zijn eigen digereerovens voor biogas van het platteland en zonnecellen (die gebruikt worden om dorpswoningen en werkplaatsen van elektriciteit te voorzien), en ...[+++]

40. observe que tant l'Inde que l'UE ont une longue tradition consistant à promouvoir l'utilisation d'énergies renouvelables et se déclare convaincu que des énergies renouvelables telles que l'énergie solaire, l'énergie éolienne et la biomasse constituent des possibilités concrètes qui, en s'accompagnant d'investissements majeurs en matière d'efficacité énergétique, pourraient permettre de satisfaire les besoins énergétiques à long terme; se félicite des efforts consentis par l'Inde à cet égard, y compris grâce à ses propres digesteurs agricoles destinés à la production de biogaz et aux cellules solaires (utilisées pour alimenter en éle ...[+++]


40. merkt op dat zowel India als de EU een lange traditie van bevordering van het gebruik van hernieuwbare energie hebben en is van mening dat hernieuwbare energiebronnen zoals zonne-energie, wind en biomassa praktische energie-alternatieven zijn die, mits gesteund door omvangrijke investeringen in de energiezuinigheid, de energiebehoeften op lange termijn zouden kunnen vervullen; is ingenomen met India's inspanningen op dit gebied, met inbegrip van zijn eigen digereerovens voor biogas van het platteland en zonnecellen (die gebruikt worden om dorpswoningen en werkplaatsen van elektriciteit te voorzien), en ...[+++]

40. observe que tant l'Inde que l'UE ont une longue tradition consistant à promouvoir l'utilisation d'énergies renouvelables et se déclare convaincu que des énergies renouvelables telles que l'énergie solaire, l'énergie éolienne et la biomasse constituent des possibilités concrètes qui, en s'accompagnant d'investissements majeurs en matière d'efficacité énergétique, pourraient permettre de satisfaire les besoins énergétiques à long terme; se félicite des efforts consentis par l'Inde à cet égard, y compris grâce à ses propres digesteurs agricoles destinés à la production de biogaz et aux cellules solaires (utilisées pour alimenter en éle ...[+++]


Daarbij werd er vanuit gegaan dat de kennis van de radioprotectieprincipes op zichzelf onvoldoende is, en dat in de opleiding ook de radiobiologie moet aan bod komen (deterministische V-stralen en stochastische effecten van stralen op de mens; extrapolatiemogelijkheden van de gegevens uit het hoge dosis bereik; discussie over de gebruikte wetenschappelijke argumenten; problematiek van de verhoogde gevoeligheid aan stralingsrisico's bij subgroepen van de populatie zoals zwangere vrouwen en kinderen; röntgentechniek; de praktische regels van straling ...[+++]

Une telle approche est partie du principe que la connaissance des bases de la radioprotection était en elle-même insuffisante et que la formation devait également comprendre la radiobiologie (effets déterministes et stochastiques des rayonnements ionisants chez l'homme; possibilités d'extrapolation des données obtenues dans le domaine des doses élevées; discussion des arguments scientifiques utilisés; problématique de la radiosensibilité accrue dans des sous-groupes de la population comme les femmes enceintes et les enfants; techn ...[+++]


Daarbij werd er vanuit gegaan dat de kennis van de radioprotectieprincipes op zichzelf onvoldoende is, en dat in de opleiding ook de radiobiologie aan bod moet komen (deterministische V-stralen en stochastische effecten van stralen op de mens; extrapolatiemogelijkheden van de gegevens uit het hoge dosis bereik; discussie over de gebruikte wetenschappelijke argumenten; problematiek van de verhoogde gevoeligheid aan stralingsrisico's bij subgroepen van de populatie zoals zwangere vrouwen en kinderen; röntgentechniek; de praktische regels van straling ...[+++]

Une telle approche est partie du principe que la connaissance des bases de la radioprotection était en elle-même insuffisante et que la formation devait également comprendre la radiobiologie (effets déterministes et stochastiques des rayonnements ionisants chez l'homme; possibilités d'extrapolation des données obtenues dans le domaine des doses élevées; discussion des arguments scientifiques utilisés; problématique de la radiosensibilité accrue dans des sous-groupes de la population comme les femmes enceintes et les enfants; techn ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische effecten meer' ->

Date index: 2024-05-01
w