Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Getuigschrift van praktisch onderricht
Pragmatisch expertsysteem
Pragmatisch tijdschema
Praktisch onderricht
Praktische rijles

Vertaling van "praktische en pragmatische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Guide pratique commun du Parlement européen, du Conseil et de la Commission à l’intention des personnes qui contribuent à la rédaction des textes législatifs au sein des institutions communautaires


bijstaan bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen | helpen bij de praktische handelingen om reclamecampagnes te ontwikkelen

participer aux actions pratiques pour l’élaboration de campagnes de marketing


chemische innovaties in pragmatische voorwaarden vertalen

traduire les innovations chimiques en termes pratiques


behoeften van klanten omzetten in pragmatische acties

traduire les exigences de clients en actions concrètes




pragmatisch expertsysteem

système expert basé sur la bonne pratique




getuigschrift van praktisch onderricht

certificat d'enseignement pratique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Le Bail benadrukt dat dit secretariaat zeer praktisch en pragmatisch van opzet is, en bestaat uit 2-3 personen van de Europese Commissie en van ESA die een document zullen opstellen dat antwoorden geeft op vragen die betrekking hebben op één van de vier modules.

Mme Le Bail souligne que la conception de ce secrétariat est très pratique et pragmatique: composé de 2 ou 3 personnes de la Commission européenne et de l'ESA, il aura pour mission d'établir un document visant à répondre à des questions concernant un des quatre modules.


Mevrouw Le Bail benadrukt dat dit secretariaat zeer praktisch en pragmatisch van opzet is, en bestaat uit 2-3 personen van de Europese Commissie en van ESA die een document zullen opstellen dat antwoorden geeft op vragen die betrekking hebben op één van de vier modules.

Mme Le Bail souligne que la conception de ce secrétariat est très pratique et pragmatique: composé de 2 ou 3 personnes de la Commission européenne et de l'ESA, il aura pour mission d'établir un document visant à répondre à des questions concernant un des quatre modules.


Om dergelijke praktische problemen bij de uitoefening van het recht op adoptieverlof te verhelpen, werd uiteindelijk voor een pragmatische oplossing gekozen.

Afin de remédier à de tels problèmes pratiques lors de l'exercice du droit au congé d'adoption, l'on a finalement opté pour une solution pragmatique.


Het NCMV pleit ervoor om pragmatische oplossingen te zoeken voor eventuele praktische problemen.

Le NCMV plaide pour que l'on cherche des solutions pragmatiques aux éventuels problèmes pratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanuit pragmatische en praktische overwegingen, naast culturele uitwisseling staan dergelijke personen inderdaad in voor bepaalde vormen van huishoudelijke arbeid, is daarbij voorgesteld om het nieuwe statuut van de au pair te baseren op dat van de dienstbode.

Il a été proposé à cet égard, en raison de considérations pragmatiques et pratiques ­ les jeunes au pair bénéficiant non seulement d'un échange culturel mais effectuant également certaines formes de travail domestique ­ de calquer le statut nouveau du jeune au pair sur celui du travailleur domestique.


Praktische problemen dienen volgens het NCMV pragmatisch opgelost te worden zonder dat hierbij geraakt wordt aan de basisprincipes van de wet.

Selon le NCMV, il faut résoudre en l'occurrence les problèmes pratiques de manière pragmatique sans toucher aux principes de base définis dans la loi.


De Commissie roept alle betrokken partijen met klem op te streven naar praktische en pragmatische oplossingen om de inclusiviteit van de regionale samenwerking te verzekeren zonder afbreuk te doen aan de diverse standpunten over de status van de Kosovo.

La Commission encourage vivement toutes les parties concernées à rechercher des solutions pratiques et pragmatiques afin d'assurer la participation de tous à la coopération régionale, sans préjudice des différentes positions sur la question du statut.


De Commissie moedigt alle partijen met klem aan naar praktische en pragmatische oplossingen te streven en is bereid alle inspanningen in die richting te steunen.

La Commission encourage vivement les parties à dégager des solutions pratiques et pragmatiques et est disposée à faciliter tous les efforts déployés en ce sens.


De Commissie roept alle betrokken partijen met klem op te streven naar praktische en pragmatische oplossingen om de inclusiviteit van de regionale samenwerking te verzekeren zonder afbreuk te doen aan de diverse standpunten over de status van Kosovo.

La Commission encourage vivement toutes les parties concernées à rechercher des solutions pratiques et pragmatiques afin d'assurer la participation de tous à la coopération régionale, sans préjudice de positions divergentes sur la question du statut du Kosovo.


De Commissie roept alle betrokken partijen op te blijven streven naar praktische en pragmatische oplossingen om de inclusiviteit van de regionale samenwerking te verzekeren zonder afbreuk te doen aan de diverse standpunten over de status van Kosovo.

La Commission invite toutes les parties prenantes à continuer de rechercher des solutions concrètes et pragmatiques pour garantir une coopération régionale non exclusive, sans préjudice des positions divergentes concernant le statut du Kosovo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische en pragmatische' ->

Date index: 2022-07-04
w