Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nota over de gevolgen

Traduction de «praktische nota over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nota over de ontwikkeling van de Waddenzee:Nota Waddenzee

..Rapport sur les Wadden | Rapport relatif au développement de la Mer des Wadden


consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen

Convention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués | convention d'entente sur les actes délégués


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Over het aanvankelijke voorstel is een nota ingediend door de eerste voorzitter en de procureur-generaal van het Hof van Cassatie die daarin hun bezwaren uiteengezet hebben zowel wat de beginselen als wat de praktische uitvoering betreft (gevaar voor overbelasting van het Hof).

Cette proposition initiale a fait l'objet d'une note du premier président et du procureur général de la Cour de cassation faisant valoir des objections, tant sur le terrain des principes qu'au point de vue pratique (risque de surcharge de la Cour).


Ook als men akkoord gaat met de nota over het onderwerp, moet men nog overgaan tot de praktische organisatie.

En effet, si l'on ne peut qu'être d'accord avec le contenu de la note à ce sujet, encore faut-il que cela puisse s'organiser concrètement sur le terrain.


Medio 1997 hebben de diensten van de Senaat op verzoek van het bureau een voorbereidende nota opgesteld over de evaluatie van de hervorming van de Senaat. Dat was dus na twee jaar praktische ervaring met de hervorming van de Grondwet die vlak na de verkiezingen van 1995 in werking was getreden.

À la mi-1997, à la demande du bureau du Sénat, les services du Sénat ont rédigé une note préparatoire sur l'évaluation de la réforme du Sénat après deux années d'expérience de la révision constitutionnelle entrée en vigueur au lendemain des élections de 1995.


Over het aanvankelijke voorstel is een nota ingediend door de eerste voorzitter en de procureur-generaal van het Hof van Cassatie die daarin hun bezwaren uiteengezet hebben zowel wat de beginselen als wat de praktische uitvoering betreft (gevaar voor overbelasting van het Hof).

Cette proposition initiale a fait l'objet d'une note du premier président et du procureur général de la Cour de cassation faisant valoir des objections, tant sur le terrain des principes qu'au point de vue pratique (risque de surcharge de la Cour).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stelt met bezorgdheid vast dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2010 niet voor het einde van het voorgaande jaar was goedgekeurd; neemt nota van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming dat de vertraagde goedkeuring van haar begroting voor 2010 in januari 2011 het gevolg is van het feit dat het operationele deel van de begroting afhankelijk is van de bijdragen van de lidstaten en dat voor het leeuwendeel van de lidstaten geldt dat deze bijdrage pas kan worden bevestigd nadat hun nationale begroting is vastgesteld; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming en de bijdragende lidstat ...[+++]

1. observe avec inquiétude que le budget de l'entreprise commune pour l'exercice 2010 n'avait pas été adopté à la fin de l'exercice précédent; prend acte de la réponse de l'entreprise commune selon laquelle son budget 2010 a été adopté en janvier 2011 du fait que la partie opérationnelle du budget dépend de l'engagement des États membres et que, pour la plupart d'entre eux, cet engagement n'est possible qu'après l'adoption de leur budget national; appelle l'entreprise commune et les États membres à trouver un accord sur le calendrie ...[+++]


1. stelt met bezorgdheid vast dat de begroting van de gemeenschappelijke onderneming voor het begrotingsjaar 2010 niet voor het einde van het voorgaande jaar was goedgekeurd; neemt nota van het antwoord van de gemeenschappelijke onderneming dat de vertraagde goedkeuring van haar begroting voor 2010 in januari 2011 het gevolg is van het feit dat het operationele deel van de begroting afhankelijk is van de bijdragen van de lidstaten en dat voor het leeuwendeel van de lidstaten geldt dat deze bijdrage pas kan worden bevestigd nadat hun nationale begroting is vastgesteld; verzoekt de gemeenschappelijke onderneming en de bijdragende lidstat ...[+++]

1. observe avec inquiétude que le budget de l’entreprise commune pour l’exercice 2010 n'avait pas été adopté à la fin de l'exercice précédent; prend acte de la réponse de l'entreprise commune selon laquelle son budget 2010 a été adopté en janvier 2011 du fait que la partie opérationnelle du budget dépend de l’engagement des États membres et que, pour la plupart d’entre eux, cet engagement n’est possible qu’après l’adoption de leur budget national; appelle l'entreprise commune et les États membres à trouver un accord sur le calendrie ...[+++]


82. is verheugd over het feit dat het de secretaris-generaal - in reactie op eerdere kwijtingresoluties, verslagen van de Rekenkamer en de interne controleur - is gelukt de noodzakelijke bewijsstukken te vergaren voor het regulariseren van praktisch alle claims (99,9%) voor de periode 2004-2007; neemt nota van de op 13 december 2006 ingevoerde vereenvoudigde declaratieprocedure, volgens welke de leden de facturen en verklaringen b ...[+++]

82. relève avec satisfaction que le Secrétaire général - en réponse aux résolutions de décharge précédentes, ainsi qu'aux rapports de la Cour des comptes et de l'auditeur interne - a réussi à obtenir les pièces justificatives nécessaires pour régulariser pratiquement toutes les demandes (99,9 % du montant) pour la période 2004-2007; prend note de la simplification de la procédure de demande de remboursement introduite le 13 décembre 2006 en vertu de laquelle les députés ne sont plus tenus de présenter les factures ou les notes d'honoraires émises par les ...[+++]


82. is verheugd over het feit dat het de secretaris-generaal - in reactie op eerdere kwijtingresoluties, verslagen van de Rekenkamer en de interne controleur - is gelukt de noodzakelijke bewijsstukken boven tafel te krijgen voor het regulariseren van praktisch alle claims (99,54%) voor de periode 2004-2007; neemt nota van de op 13 december 2006 ingevoerde vereenvoudigde claimsprocedure, volgens dewelke de leden de facturen en verk ...[+++]

82. relève avec satisfaction que le Secrétaire général - en réponse aux résolutions de décharge précédentes, ainsi qu'aux rapports de la Cour des comptes et de l'auditeur interne - a réussi à obtenir les pièces justificatives nécessaires pour régulariser pratiquement toutes les demandes (99,9 % du montant) pour la période 2004-2007; prend note de la simplification de la procédure de demande de remboursement introduite le 13 décembre 2006 en vertu de laquelle les députés ne sont plus tenus de présenter les factures ou les notes d'honoraires émises par les ...[+++]


­ Wat betreft het vergroten van de zichtbaarheid van vrouwen was de planning de volgende : verspreiden van een praktische nota over taalseksismen onder kabinetsleden, informele contacten daarover, toelichting en discussie tijdens een speciaal hiervoor belegde bijeenkomst.

­ Pour ce qui est de l'accroissement de la visibilité des femmes, le planning était le suivant : diffusion parmi les membres du cabinet d'une note pratique sur le sexisme dans le langage, contacts informels à ce sujet, commentaire et discussion au cours d'une réunion convoquée à cet effet.


(5) In de resolutie van de Raad van 29 juni 2000 over gezondheidbepalende factoren(6) wordt nota genomen van de resultaten van de debatten tijdens de Europese Conferentie over gezondheidsbepalende factoren in de Europese Unie gehouden in Évora op 15 en 16 maart 2000, waarin bijzonder nadruk werd gelegd op o.a. tabak en waarin een reeks praktische, doelgerichte maatregelen werd voorgesteld om de uitdagingen in die sectoren het hoofd te bieden.

(5) Dans sa résolution du 29 juin 2000 sur l'action concernant les facteurs déterminants pour la santé(6), le Conseil a pris acte des résultats des discussions qui ont eu lieu lors de la conférence européenne sur les déterminants de la santé dans l'Union européenne, tenue à Evora les 15 et 16 mars 2000, où l'on a particulièrement insisté, entre autres, sur le tabac, et recommandé une série de mesures pratiques et ciblées visant à relever les défis apparus dans ces domaines.




D'autres ont cherché : nota over de gevolgen     praktische nota over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische nota over' ->

Date index: 2024-01-19
w