Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «praktische voorstellen doen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie zal in de horizontale groep Drugs voorstellen doen voor de praktische uitwerking hiervan.

La Commission fera des propositions au niveau du groupe horizontal "drogue" (GHD) du Conseil pour que des modalités pratiques soient arrêtées.


55. De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger zal de uitvoering van deze aanbevelingen evalueren en zo nodig vóór juli 2001 verdere praktische voorstellen doen voor de verbetering van de werkmethodes van de raad.

55. Le secrétaire général/haut représentant évalue la mise en oeuvre des présentes recommandations et, le cas échéant, formule, d'ici juillet 2001, d'autres suggestions d'ordre pratique pour améliorer les méthodes de travail du conseil.


Zij adviseert de minister van Binnenlandse Zaken over de praktische uitvoering van het systeem van de vrijwillige gemeenschapsdienst en kan de minister alle voorstellen doen die zij daartoe nuttig acht.

Elle conseille le ministre de l'Intérieur sur la mise en oeuvre du système de service volontaire et peut faire au ministre toute proposition qu'elle juge utile à cette fin.


Op vraag van de delegatie van het Finse parlement wordt op de agenda een bijkomend punt gevoegd ter behandeling van het Finse voorstel tot instelling van een werkgroep die de huidige werking van de COSAC zou evalueren en praktische voorstellen zou kunnen doen ter verbetering van de werkmethodes van de COSAC zodat deze Conferentie kan leiden tot een meer effectieve bijdrage van de nationale parlementen in de besluitvorming op Europees niveau.

A la demande de la délégation du Parlement finlandais, la proposition finlandaise visant à instaurer un groupe de travail chargé d'évaluer le fonctionnement actuel de la COSAC et de faire des propositions d'ordre pratique en vue d'améliorer ses méthodes de travail est ajouté à l'ordre du jour. Cette Conférence pourrait ainsi déboucher sur une contribution plus effective des parlements nationaux à la prise de décision au niveau européen.


Zij adviseert de minister van Binnenlandse Zaken over de praktische uitvoering van het systeem van de vrijwillige gemeenschapsdienst en kan de minister alle voorstellen doen die zij daartoe nuttig acht.

Elle conseille le ministre de l'Intérieur sur la mise en oeuvre du système de service volontaire et peut faire au ministre toute proposition qu'elle juge utile à cette fin.


Op vraag van de delegatie van het Finse parlement wordt op de agenda een bijkomend punt gevoegd ter behandeling van het Finse voorstel tot instelling van een werkgroep die de huidige werking van de COSAC zou evalueren en praktische voorstellen zou kunnen doen ter verbetering van de werkmethodes van de COSAC zodat deze Conferentie kan leiden tot een meer effectieve bijdrage van de nationale parlementen in de besluitvorming op Europees niveau.

A la demande de la délégation du Parlement finlandais, la proposition finlandaise visant à instaurer un groupe de travail chargé d'évaluer le fonctionnement actuel de la COSAC et de faire des propositions d'ordre pratique en vue d'améliorer ses méthodes de travail est ajouté à l'ordre du jour. Cette Conférence pourrait ainsi déboucher sur une contribution plus effective des parlements nationaux à la prise de décision au niveau européen.


Deze campagnes en strategieën moeten praktische en concrete voorstellen doen om mensen te motiveren om regelmatig aan lichaamsbeweging te doen.

Elles doivent comprendre des mesures concrètes et pratiques pour motiver les gens à pratiquer une activité régulière.


Deze campagnes en strategieën moeten praktische en concrete voorstellen doen om mensen te motiveren om regelmatig aan lichaamsbeweging te doen.

Elles doivent comprendre des mesures concrètes et pratiques pour motiver les gens à pratiquer une activité régulière.


1. De Commissie kan op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief aan de Raad voorstellen doen voor onderhandelingen over overeenkomsten met één of meer derde landen over de middelen tot praktische uitoefening van het aanvullende toezicht op:

1. La Commission peut soumettre des propositions au Conseil, soit à la demande d'un État membre, soit de sa propre initiative, en vue de négocier des accords avec un ou plusieurs pays tiers, relativement aux modalités d'exercice de la surveillance complémentaire sur:


1. De Commissie kan op verzoek van een lidstaat of op eigen initiatief aan de Raad voorstellen doen voor onderhandelingen over overeenkomsten met één of meer derde landen over de middelen tot praktische uitoefening van het aanvullende toezicht op:

1. La Commission peut soumettre des propositions au Conseil, soit à la demande d'un État membre, soit de sa propre initiative, en vue de négocier des accords avec un ou plusieurs pays tiers, relativement aux modalités d'exercice de la surveillance complémentaire sur:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'praktische voorstellen doen' ->

Date index: 2022-07-23
w