Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precies moet begrepen " (Nederlands → Frans) :

Het is juridisch ook niet duidelijk wat nu precies moet begrepen worden onder die 250 euro.

Juridiquement parlant, on ne voit pas non plus quelle est la signification précise de cette limitation à 250 euros.


Het is juridisch ook niet duidelijk wat nu precies moet begrepen worden onder die 250 euro.

Juridiquement parlant, on ne voit pas non plus quelle est la signification précise de cette limitation à 250 euros.


15.1. In de eerste plaats rijst de vraag wat precies moet worden begrepen onder « gedeelde bevoegdheid » (40) .

15.1. La question se pose tout d'abord de savoir ce qu'il faut précisément entendre par « compétences partagées » (40) .


15.1. In de eerste plaats rijst de vraag wat precies moet worden begrepen onder « gedeelde bevoegdheid » (40) .

15.1. La question se pose tout d'abord de savoir ce qu'il faut précisément entendre par « compétences partagées » (40) .


34. benadrukt dat de werkzaamheden van de instellingen van de Europese Unie, zoals vastgelegd in het Verdrag, meer zijn dan de optelsom van de door de Unie uitgeoefende bevoegdheden, zoals bevestigd door de Juridische Dienst in zijn advies van 29 februari 2012; houdt rekening met het standpunt van de juridische dienst van het Parlement dat het Parlement het recht heeft om interne bestuursrechtelijke besluiten te nemen met het oog op de uitwerking van een procedure voor het indienen van verzoekschriften door burgers betreurt in dat opzicht dat de desbetreffende dienst van het Parlement er niet in is geslaagd om de resolutie van het Parlement van 21 november 2012 over de activiteiten van de Commissie verzoekschriften 2011 toe te passen; nee ...[+++]

34. souligne que, comme l'a confirmé le service juridique dans son avis du 29 février 2012, les domaines d'activité des institutions de l'Union, tels qu'énoncés dans le traité, sont plus étendus que la simple somme des compétences exercées par l'Union; prend en considération l'avis du service juridique du Parlement selon lequel le Parlement est habilité à adopter des décisions administratives internes en vue d'instaurer une procédure pour le traitement des pétitions des citoyens; déplore à cet égard l'incapacité du service concerné du Parlement à se conformer à la résolution du Parlement européen du 21 novembre 2012 sur les activités d ...[+++]


34. benadrukt dat de werkzaamheden van de instellingen van de Europese Unie, zoals vastgelegd in het Verdrag, meer zijn dan de optelsom van de door de Unie uitgeoefende bevoegdheden, zoals bevestigd door de Juridische Dienst in zijn advies van 29 februari 2012; houdt rekening met het standpunt van de juridische dienst van het Parlement dat het Parlement het recht heeft om interne bestuursrechtelijke besluiten te nemen met het oog op de uitwerking van een procedure voor het indienen van verzoekschriften door burgers betreurt in dat opzicht dat de desbetreffende dienst van het Parlement er niet in is geslaagd om de resolutie van het Parlement van 21 november 2012 over de activiteiten van de Commissie verzoekschriften 2011, betreffende door b ...[+++]

34. souligne que, comme l'a confirmé le service juridique dans son avis du 29 février 2012, les domaines d'activité des institutions de l'Union, tels qu'énoncés dans le traité, sont plus étendus que la simple somme des compétences exercées par l'Union; prend en considération l'avis du service juridique du Parlement selon lequel le Parlement est habilité à adopter des décisions administratives internes en vue d'instaurer une procédure pour le traitement des pétitions des citoyens; déplore à cet égard l'incapacité du service concerné du Parlement à se conformer à la résolution du Parlement européen du 21 novembre 2012 sur les activités d ...[+++]


Zes: betaling en stijging van het bedrag aan de minimis-steun per vaartuig; gelukkig schijnt de Commissie dit begrepen te hebben, maar het voorstel moet verbeterd worden omdat het niet precies is wat we willen.

Exigence 6: paiement et augmentation du montant de l’aide de minimis par navire; heureusement, on dirait que la Commission l’a compris, mais il faut améliorer la proposition, car elle ne correspond pas exactement à ce que nous voulons.


− (PT) Ik moet hier even op reageren, want het geachte Parlementslid heeft uit mijn woorden iets begrepen wat ik niet precies gezegd heb.

− (PT) Une remarque s’impose, car l’honorable membre a tiré une déduction de ce que j’ai dit qui ne correspond pas exactement à ce que j’ai dit.


Het begrip schadelijkheid moet precies worden begrepen in het licht van de fundamentele rechten en vrijheden die door de internationaal- en nationaalrechtelijke normen worden gewaarborgd.

La notion de nocivité doit précisément être interprétée à la lumière des libertés et droits fondamentaux garantis par les normes juridiques internationales et nationales.


Bovendien is het vanuit juridisch oogpunt niet duidelijk wat er nu precies moet worden begrepen onder 250 euro. De grens geldt ook voor het leveren van diensten.

De plus, on ne sait pas très bien ce que recouvre, juridiquement, le plafond de 250 euros : il s'applique également à la fourniture de services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precies moet begrepen' ->

Date index: 2022-06-29
w