Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Precieze begrenzing van een economie
Precieze nulzweving
Precieze tijd
Regel van de consensus
Regel voor waardebepaling
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «precieze regels zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
precieze begrenzing van een economie

étendue précise d'une économie






Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks




Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Office Régulateur de la Navigation Intérieure




gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als er geen precieze regels zijn voorgeschreven, hangt de een goede leesbaarheid af van een reeks feitelijke gegevens: gebruikt lettertype en grootte, kleur, contrast met de achtergrond, dikte en afstand van de letters, enz. 5. De FOD Economie krijgt van tijd tot tijd klachten die handelen over de leesbaarheid van verplichte vermeldingen.

Lorsqu'il n'y a pas de règles précises prescrites, la bonne lisibilité dépend d'une série de données factuelles: les caractères utilisés et leur taille, la couleur, le contraste avec l'arrière-plan, l'épaisseur des caractères et la distance entre eux, etc. 5. Le SPF Economie reçoit de temps en temps des plaintes en matière de lisibilité des mentions obligatoires.


Zoals u zelf aangeeft, gelden voor sommige goederen precieze regels voor bijvoorbeeld letterhoogte.

Comme vous l'indiquez vous-même, des règles précises existent pour certains produits, par exemple en matière de taille des caractères.


Omdat de richtlijn duidelijke en precieze regels vaststelt, kunnen personen zich daar bovendien rechtstreeks voor de nationale rechter op beroepen, ook wanneer hun lidstaat de betrokken regels nog niet volledig in nationaal recht heeft omgezet.

De plus, étant donné que bon nombre des droits institués par la directive sont clairs et précis, les particuliers ont la possibilité de les invoquer directement devant les juridictions nationales, même si leur État membre n'a pas encore pleinement transposé la directive en droit interne.


Pas zodra deze groep het werk heeft afgerond, worden er concrete standpuntinnames mogelijk op het vlak van de modernisering van precieze regels in specifieke aangelegenheden.

Ce n'est que lorsque le groupe aura achevé ses travaux qu'il sera possible de prendre concrètement position sur la modernisation de règles précises dans des matières bien spécifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het overnemen van bepalingen van een hogere regeling kan echter verwarring doen ontstaan over de precieze aard van de regel en er inzonderheid toe leiden dat later uit het oog wordt verloren dat de steller van de regeling niet bevoegd is om de bepaling in kwestie te wijzigen (2).

Or la reproduction de dispositions d'une norme hiérarchiquement supérieure peut prêter à confusion en ce qui concerne la nature précise de la règle et peut plus particulièrement conduire à ce que l'on perde de vue ultérieurement que son auteur n'est pas compétent pour modifier la disposition concernée (2).


Via de pers vernamen wij het bestaan van een voorontwerp van wet waarbij deze definitieve regeling met een jaar werd uitgesteld. 1. Kan u het bestaan van dit voorontwerp dat uitstel bevat tot 1 januari 2017 bevestigen, dit zowel voor de regeling voor werknemers als voor de regeling voor zelfstandigen? a) Wat is of wat zijn de precieze reden(en) waarom de bijdrage niet kan worden uitgevoerd zoals voorzien vanaf 1 januari 2016? b) Welke betrokken partijen zijn er niet klaar en welke redenen geve ...[+++]

1. Pouvez-vous confirmer l'existence de l'avant-projet de loi qui prévoit un ajournement jusqu'au 1er janvier 2017 pour le régime des travailleurs salariés comme pour celui des indépendants? a) Pour quel(s) motif(s) précis la cotisation ne peut-elle pas entrer en vigueur comme prévu à partir du 1er janvier 2016? b) Quelles parties concernées ne sont pas prêtes et quels motifs avancent-elles?


De procedurele waarborgen voor de betrokken personen worden versterkt door precieze regels op te stellen voor het horen en informeren van deze personen.

Les garanties de procédure sont renforcées grâce à la définition de règles précises applicables à l'audition et à l'information des personnes concernées.


De verdeling tussen de lidstaten wordt vervolgens berekend volgens de precieze regels van het stelsel van de eigen middelen.

La répartition entre États membres sera ensuite calculée selon les règles précises du système des ressources propres.


De INDOORTRON is een omgevingskamer van het "walk-in" type, die de precieze regeling van parameters zoals temperatuur, relatieve vochtigheid, luchtkwaliteit en verversingssnelheid mogelijk maakt.

L'INDOORTRON est une chambre d'essais climatiques accessible de plein pied, qui permet un contrôle précis de paramètres tels que température, hygrométrie, qualité de l'air et taux de renouvellement.


De Raad verzoekt de Commissie voorts om in het financieel reglement een transparantiebeginsel in te voeren, alsmede de precieze regels die noodzakelijk zijn voor betere informatie van de begrotingsautoriteit over de uitvoering van de begroting.

Le Conseil invite en outre la Commission à introduire dans le règlement financier un principe de transparence, ainsi que les règles précises nécessaires à l'amélioration de l'information de l'Autorité budgétaire sur l'exécution du budget.


w