Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "precieze vragen zullen " (Nederlands → Frans) :

De essentie van die conclusies bestaat erin dat een aantal precieze vragen zullen worden gesteld aan het Raadgevend Comité bij het Minderhedenverdrag, die de experts meer duidelijkheid moeten brengen over de wijze waarop het verdrag tot op heden wordt in de praktijk gebracht in de staten die effectief zijn toegetreden.

L'essentiel de ces conclusions consiste en un certain nombre de questions spécifiques au Comité consultatif de la Convention, qui devront permettre aux experts de clarifier la manière dont le traité a jusqu'à présent été mis en oeuvre dans les États qui ont effectivement adhéré.


16. overwegende dat — hoewel de precieze voorwaarden en de maatstaven voor het meten van resultaten per garantiesysteem zullen verschillen al naargelang het toepassingsgebied en de doelstellingen van het betreffende systeem- aan alle garantiesystemen dezelfde vragen inzake kwaliteit ten grondslag liggen;

16. considérant que les conditions et la mesure des résultats doivent varier selon les dispositifs, car elles dépendent du champ et des objectifs respectifs de chacun d'entre eux, mais qu'il existe néanmoins plusieurs questions sous-jacentes relatives à la qualité;


Er moet echter worden benadrukt dat deze elementen, geregistreerd in het kader van een kwaliteitsevaluatie, het niet mogelijk zullen maken om een antwoord te geven op uw zeer specifieke vragen. Enkel een diepgaande enquête in de centra zou heel precieze antwoorden kunnen opleveren.

Il convient toutefois de souligner que ces éléments, enregistrés dans le cadre d’une évaluation de la qualité, ne permettront pas de répondre aux questions très pointues que vous me soumettez : seule une enquête approfondie auprès des centres permettrait d’y répondre avec précision.


Er moet echter worden benadrukt dat deze elementen, geregistreerd in het kader van een kwaliteitsevaluatie, het niet mogelijk zullen maken om een antwoord te geven op uw zeer specifieke vragen. Enkel een diepgaande enquête in elk centrum zou heel precieze antwoorden kunnen opleveren.

Il convient toutefois de souligner que ces éléments, enregistrés dans le cadre d’une évaluation de la qualité, ne permettront pas de répondre aux questions très pointues que vous me soumettez : seule une enquête approfondie auprès de chaque centre permettrait d’y répondre avec précision.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, dit is geen routinedebat, maar een debat dat heel concreet dient te zijn en waarin duidelijke en precieze vragen worden gesteld: welke middelen zijn er en waar zijn ze te halen? Net als het Parlement hoop ik dat de antwoorden net zo duidelijk en precies zullen zijn, vandaag en tijdens de komende Raden van 12 en 25 maart.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il ne s’agit pas simplement d’un débat de routine. Il doit au contraire être très spécifique et poser des questions claires et précises – quelles sont les ressources et où les trouver – et j’espère que le Parlement attend des réponses tout aussi claires et précises, que ce soit aujourd’hui ou lors des réunions du Conseil des 12 et 25 mars.


Wat zijn precieze vragen betreft aangaande de mogelijkheden tot herinschakeling in de arbeidsmarkt verwijs ik het geacht lid naar de antwoorden die zullen worden verstrekt door de minister van Tewerkstelling en Arbeid, aan wie de vraag eveneens werd gesteld (vraag nr. 75 van 11 januari 1996).

En ce qui concerne ses questions précises relatives aux possibilités de réinsertion sur le marché du travail, je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer aux réponses que lui communiquera la ministre de l'Emploi et du Travail également interrogée à ce sujet (question no 75 du 11 janvier 1996).


Aangezien het aantal kinesitherapeuten die de sociale voordelen zullen vragen en verkrijgen nog preciezer moet worden geraamd, hangt het bedrag trouwens ook af van de activiteitsvoorwaarden die ingesteld zullen worden, activiteitsvoorwaarden die kunnen wijzigen in de komende jaren.

Étant donné que le nombre de kinésithérapeutes qui demanderont et obtiendront les avantages sociaux doit encore être estimé avec plus de précision, le montant dépend par ailleurs également des conditions d'activité qui seront instaurées et qui seront susceptibles d'être modifiées au cours des prochaines années.


Aangezien het aantal vragen stijgt, zullen toch ooit wetsbepalingen moeten worden uitgewerkt die periodieke regularisaties mogelijk maken op basis van precieze criteria.

Vu l'augmentation du nombre de demandeurs, il faudra bien un jour mettre au point un système législatif permettant de procéder à une régularisation de manière périodique, sur base de critères précis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precieze vragen zullen' ->

Date index: 2022-01-15
w