Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "preciseerde heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aanvankelijk preciseerde het ontwerp van koninklijk besluit eveneens dat in geval van een beslissing van niet-inschrijving (wanneer vastgesteld werd dat de betrokkene niet verblijft op de plaats waar hij nochtans aangegeven heeft te verblijven), deze beslissing gemotiveerd moest worden en ter kennis gebracht moest worden van de betrokkene.

Initialement, le projet d'arrêté royal précisait également qu'en cas de décision de non-inscription (lorsqu'il a été constaté que l'intéressé ne réside pas à l'endroit où il a pourtant déclaré résider), cette décision devait être motivée et portée à la connaissance de l'intéressé.


De Commissie heeft mijn vraag aanvaard en preciseerde dat deze studie begin van het najaar gepubliceerd zal worden.

La Commission a accepté ma requête et a précisé que cette étude sera publiée début d'automne prochain.


De CEO van Proximus, mevrouw Leroy, preciseerde tijdens de hoorzitting op 21 april 2015 dat 98,3 procent van de bevolking toegang heeft tot breedbandinternet.

Madame Leroy, CEO de Proximus, lors de son audition du 21 avril 2015, nous a précisé que 98,3 % de la population avait accès à l'internet à haut débit.


4. In het kader van de gedeeltelijke sluiting van de loketten in het station Marchienne-au-Pont preciseerde u in uw antwoord op een van mijn voorgaande schriftelijke vragen dat de "nieuwe behoeftes als gevolg van de wijzigingen uit het nieuwe vervoersplan zullen worden geëvalueerd zodra de klant zijn of haar gewoontes heeft aangepast.

4. Dans le cadre de la fermeture partielle des guichets de la gare de Marchienne, vous précisiez dans une question écrite précédente, que "ces nouveaux besoins faisant suite aux modifications apportées par le nouveau plan de transport seront évalués dès que la clientèle aura adapté ses habitudes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Minister preciseerde voorts dat « hoewel het gaat om een nieuwigheid in het plaatselijk openbaar ambt, alle Waalse ambtenaren een dergelijke doelstellingenovereenkomst reeds kennen en een en ander heeft de werking van het Waalse Gewest veeleer verbeterd » (ibid., p. 16).

Le ministre précisa encore que « s'il s'agit d'une nouveauté dans la fonction publique locale, tous les fonctionnaires wallons connaissent déjà ce type de contrat d'objectifs et cela a plutôt amélioré le fonctionnement de la Région wallonne » (ibid., p. 16).


in verband met het door de Franse regering gehandhaafde embargo op rundvlees en rundvleesproducten uit het Verenigd Koninkrijk, werd gememoreerd dat volgens de Franse wetgeving de voorschriften inzake voedselveiligheid pas mogen worden gewijzigd na wetenschappelijk advies van het Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA); de Franse delegatie preciseerde dat Frankrijk een besluit zal nemen over het huidige embargo zodra het AFSSA zijn - voor september 2002 verwachte - advies heeft uitgebracht.

s'agissant de l'embargo maintenu par le Gouvernement français sur la viande et les produits bovins en provenance du Royaume-Uni, il a rappelé que la législation française n'autorisait de modifications à la réglementation sanitaire et alimentaire qu'après avis scientifique de l'Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA); cette délégation a précisé qu'une décision concernant l'embargo actuel serait prise par la France, une fois rendu l'avis de l'AFSSA , attendu pour le mois de septembre 2002,


Commissielid Fischler preciseerde dat de gegevens en de informatie over deze sector pas eind april door de lidstaten zijn verstrekt, waardoor de indiening van het verslag vertraging heeft opgelopen.

Le Commissaire Fischler a précisé que les données et informations sur ce secteur avaient été fournies par les Etats membres à la fin du mois d'avril dernier, générant ainsi un retard dans la présentation dudit rapport.


Zoals u zelf in de commissie voor de Landsverdediging van 2 mei 1996 preciseerde, heeft de ADIV als taak het verzamelen van informatie over activiteiten die een bedreiging vormen voor de integriteit van het nationale territorium, voor plannen van nationale defensie en voor de uitvoering van de operaties van de strijdkrachten.

Comme vous l'avez précisé vous-même le 2 mai 1996 en commission de la Défense nationale, le SGR a pour mission de récolter des informations sur toutes activités constituant une menace pour l'intégrité du territoire national, pour les projets de la défense nationale et pour l'exécution des opérations de nos forces armées.


Mevrouw Neyts heeft in haar antwoord aan Magdeleine Willame weliswaar verklaard dat aan de oproep van Peter Hansen tegemoet zou kunnen worden gekomen via noodhulp, maar zij preciseerde ook dat de regering nog niet over dat onderwerp had beraadslaagd.

Si dans sa réponse à Magdeleine Willame, Mme Neyts expliquait que l'appel à contribution de Peter Hansen pourrait être rencontré par le biais d'une aide d'urgence, la ministre n'en précisait pas moins que le gouvernement n'avait pas encore délibéré à ce sujet.


De Commissie voor de overheidsopdrachten (PV van 20 juni 1983, blz. 6, vermeld in de Praktische toelichting bij de reglementering van de overheidsopdrachten gepubliceerd door de NCK) preciseerde dat men bij een gezamenlijke opdracht in de zin van artikel 16 van de wet te maken heeft met één enkele opdracht, zowel voor de toekenning als voor de uitvoering ervan.

La Commission des marchés (PV 437 du 20 juin 1983, p. 6, cité dans le Commentaire pratique de la réglementation des marchés publics édité par la CNC) a précisé «qu'en cas de marché conjoint au sens de l'article 16 de la loi, on se trouve en présence d'un marché unique tant pour l'attribution que pour l'exécution de celui-ci.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     overwegend corticale dementie     preciseerde heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preciseerde heeft' ->

Date index: 2021-04-04
w