Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Traduction de «preciseert welke maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Oberste Gerichtshof wenst voorts te vernemen of de op Unieniveau erkende grondrechten eraan in de weg staan dat een nationale rechter een internetprovider bij bevel verbiedt om zijn klanten toegang te verschaffen tot een website waarop beschermde werken zonder toestemming van de rechthebbenden online worden geplaatst, wanneer dit bevel niet preciseert welke maatregelen de internetprovider moet nemen en dat de internetprovider aan de dwangsommen wegens overtreding van dat bevel kan ontkomen door aan te tonen dat hij alle redelijke maatregelen heeft genomen.

L’Oberster Gerichtshof cherche en outre à savoir si les droits fondamentaux reconnus au niveau de l’Union s’opposent à ce qu’un juge national interdise à un fournisseur d’accès, par voie d’injonction, d’accorder à ses clients l’accès à un site Internet qui met en ligne des objets protégés sans l’accord des titulaires de droits, lorsque cette injonction ne précise pas quelles mesures le fournisseur d’accès doit prendre et que ce dernier peut échapper aux astreintes visant à réprimer la violation de l’injonction en prouvant qu’il a pris toutes les mesures raisonnables.


Het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft eveneens geoordeeld : « 89. Gelet op hetgeen voorafgaat, sluit het Hof niet uit dat maatregelen die worden genomen door de wetgever, administratieve overheden of rechtscolleges na de uitspraak van een definitieve straf of gedurende de uitvoering ervan, kunnen leiden tot een herdefiniëring of een wijziging van de draagwijdte van de ' straf ' die is opgelegd door de rechter die ze heeft uitgesproken. In dat geval is het Hof van mening dat de maatregelen in kwestie moeten vallen onder het verbod van de retroactiviteit van de straffen, zoals verankerd in artikel 7.1 in fine van het Verdrag. ...[+++]

La Cour européenne des droits de l'homme a également jugé : « 89. Au vu de ce qui précède, la Cour n'exclut pas que des mesures prises par le législateur, des autorités administratives ou des juridictions après le prononcé d'une peine définitive ou pendant l'exécution de celle-ci puissent conduire à une redéfinition ou à une modification de la portée de la ' peine ' infligée par le juge qui l'a prononcée. En pareil cas, la Cour estime que les mesures en question doivent tomber sous le coup de l'interdiction de la rétroactivité des pei ...[+++]


Het gaat erom dat men het principe preciseert volgens welke dergelijke maatregelen altijd aan de rechter kunnen worden gevraagd, ook indien het dossier reeds op de rol staat of indien de rechtsdag reeds vastligt, maar op een te ver verwijderde datum, zodat een tussentijdse beslissing noodzakelijk is.

Il s'agit de préciser le principe selon lequel de telles mesures peuvent toujours être sollicitées du juge, même lorsque le dossier est au rôle, voire même déjà fixé mais à une date trop éloignée, de sorte qu'une décision intermédiaire est nécessaire.


Het gaat erom dat men het principe preciseert volgens welke dergelijke maatregelen altijd aan de rechter kunnen worden gevraagd, ook indien het dossier reeds op de rol staat of indien de rechtsdag reeds vastligt, maar op een te ver verwijderde datum, zodat een tussentijdse beslissing noodzakelijk is.

Il s'agit de préciser le principe selon lequel de telles mesures peuvent toujours être sollicitées du juge, même lorsque le dossier est au rôle, voire même déjà fixé mais à une date trop éloignée, de sorte qu'une décision intermédiaire est nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie preciseert om welke redenen deze maatregelen worden genomen.

La Commission précise les raisons d'adoption de ces mesures.


Artikel 4 preciseert welke maatregelen het Instituut in voorkomend geval kan nemen.

L'article 4 précise quelques-unes des mesures que, le cas échéant, l'Institut peut prendre.


64. dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk haar goedkeuring te hechten aan het derde actieprogramma voor verkeersveiligheid (2002-2010), waarin zij duidelijk preciseert welke communautaire maatregelen zullen helpen het aantal verkeersdoden en zwaargewonden te verminderen; verzoekt de Commissie voorts een ruim scala van aantoonbaar effectieve maatregelen met een hoog veiligheidspotentieel voor te stellen, die op korte tot middellange termijn kunnen worden uitgevoerd; meent dat het voor de veiligheid in het spoorweg-, z ...[+++]

64. invite la Commission à adopter dans les meilleurs délais le troisième programme d'action pour la sécurité routière (2002-2010) dans lequel elle identifiera clairement les mesures communautaires qui contribueront à réduire le nombre de morts et de blessés graves sur les routes; demande à la Commission de présenter un large éventail de mesures à l'efficacité démontrée, ayant un fort potentiel de sécurité et pouvant être mises en œuvre à court et moyen terme; considère qu'il est nécessaire, voire crucial, pour la sécurité du rail, des navires et des avions, d'améliorer le contrôle des normes de sécurité nationales et internationales e ...[+++]


Het Hof preciseert niet binnen welke tijd de lidstaat zijn wetgeving moet aanpassen aan het communautair recht, daar artikel 228 van het EEG Verdrag gewoon zegt dat de Staat de maatregelen moet treffen voor de uitvoering van het arrest van het Hof van Justitie.

La Cour ne précise pas dans quel espace de temps l'État membre devra conformer sa législation au droit communautaire, l'article 228 du Traité CEE énonçant simplement que l'État «est tenu de prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice».




D'autres ont cherché : preciseert welke maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preciseert welke maatregelen' ->

Date index: 2021-03-21
w