Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «precisering moet gaan » (Néerlandais → Français) :

De precisering dat het moet gaan om omstandigheden die hij niet kon voorzien bij de sluiting van de opdracht werd niet overgenomen omdat ook in de onderhandelingsprocedures een offerte wordt ingediend.

La précision qu'il doit s'agir de circonstances imprévisibles au moment de la conclusion du marché n'a pas été reprise étant donné qu'une offre est également introduite dans les procédures négociées.


De heer Mahoux merkt op dat de Raad van State alleen heeft gesuggereerd om de draagwijdte van deze bepaling te preciseren, zonder aan te geven in welke richting deze precisering moet gaan.

M. Mahoux fait observer que le Conseil d'État a suggéré uniquement de préciser la portée de cette disposition, sans indiquer dans quelle direction doit s'orienter cette précision à apporter.


3. De precisering dat het moet gaan om ten minste één vijfde van de leden lijkt nuttig en gebruikelijk (zie bijvoorbeeld artikel 195 van de Grondwet).

3. L'indication qu'il s'agit d'au moins un cinquième des membres est utile et usuelle (voir par exemple l'article 195 de la Constitution).


1. De precisering dat het moet gaan om ten minste één twintigste is nuttig en gebruikelijk (zie bijvoorbeeld artikel 195 van de Grondwet).

1. L'indication du fait qu'il s'agit « d'un nombre de membres au moins égal au vingtième ..». est une précision utile et usuelle (voir par exemple l'article 195 de la Constitution).


3. De precisering dat het moet gaan om ten minste één vijfde van de leden lijkt nuttig en gebruikelijk (zie bijvoorbeeld artikel 195 van de Grondwet).

3. L'indication qu'il s'agit d'au moins un cinquième des membres est utile et usuelle (voir par exemple l'article 195 de la Constitution).


1. De precisering dat het moet gaan om ten minste één twintigste is nuttig en gebruikelijk (zie bijvoorbeeld artikel 195 van de Grondwet).

1. L'indication du fait qu'il s'agit « d'un nombre de membres au moins égal au vingtième ..». est une précision utile et usuelle (voir par exemple l'article 195 de la Constitution).


Aan de bijzondere aard van die middelen wordt herinnerd met de precisering in onderdeel 9° dat het om cassatiemiddelen moet gaan.

La nature particulière de ces moyens est rappelée par la précision figurant au 9° qu'il doit s'agir de moyens de cassation.




D'autres ont cherché : precisering     moet     gaan     richting deze precisering moet gaan     cassatiemiddelen     cassatiemiddelen moet gaan     precisering moet gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'precisering moet gaan' ->

Date index: 2023-11-18
w