Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prejudiciële vraag
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Vertaling van "prejudiciële vraag behoeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

demande de question préjudicielle


aan het Hof van Justitie een prejudiciele vraag voorleggen

saisine de la Cour de justice à titre préjudiciel


prejudiciële vraag

question posée à titre préjudiciel | question préjudicielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De tweede en de derde prejudiciële vraag behoeven bijgevolg geen antwoord in zoverre zij de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek beogen.

Les deuxième et troisième questions préjudicielles n'appellent dès lors pas de réponse en ce qu'elles visent les articles 100/1 et 100/2 du Code judiciaire.


- De tweede en de derde prejudiciële vraag behoeven geen antwoord.

- Les deuxième et troisième questions préjudicielles n'appellent pas de réponse.


- De eerste prejudiciële vraag, voor het overige, en de tweede prejudiciële vraag behoeven geen antwoord.

- La première question préjudicielle pour le surplus et la seconde question préjudicielle n'appellent pas de réponse.


- Het tweede onderdeel van de eerste prejudiciële vraag en de derde prejudiciële vraag behoeven geen antwoord.

- La première question préjudicielle en sa seconde branche et la troisième question préjudicielle n'appellent pas de réponse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad is vervolgens van mening dat de tweede en de derde prejudiciële vraag geen antwoord behoeven in zoverre zij de artikelen 100/1 en 100/2 van het Gerechtelijk Wetboek beogen, daar het voor de verwijzende rechter bestreden koninklijk besluit alleen steunt op artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013.

Le Conseil des ministres considère ensuite que les deuxième et troisième questions préjudicielles n'appellent pas de réponse en ce qu'elles visent les articles 100/1 et 100/2 du Code judiciaire, l'arrêté royal attaqué devant le juge a quo n'étant fondé que sur le seul article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013.


- De tweede, de derde en de vierde prejudiciële vraag behoeven geen antwoord.

- Les deuxième, troisième et quatrième questions préjudicielles n'appellent pas de réponse.


Volgens de Ministerraad zou de prejudiciële vraag geen antwoord behoeven, omdat zij op een verkeerd uitgangspunt zou berusten.

Selon le Conseil des ministres, la question préjudicielle n'appellerait pas de réponse, parce qu'elle reposerait sur une prémisse erronée.


Volgens de Ministerraad behoeven het eerste en het tweede onderdeel van de prejudiciële vraag geen antwoord.

Selon le Conseil des ministres, les deux premières parties de la question préjudicielle n'appellent pas de réponse.


De tweede, de derde, de vierde en de vijfde prejudiciële vraag behoeven geen antwoord.

Les deuxième, troisième, quatrième et cinquième questions préjudicielles n'appellent pas de réponse.


3. De tweede, de derde, de vierde en de vijfde prejudiciële vraag behoeven geen antwoord.

3. Les deuxième, troisième, quatrième et cinquième questions préjudicielles n'appellent pas de réponse.




Anderen hebben gezocht naar : prejudiciële vraag     prejudiciële vraag behoeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prejudiciële vraag behoeven' ->

Date index: 2022-02-28
w