Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prejudiciële vraag
Verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

Vertaling van "prejudiciële vraag waaraan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


verzoek tot het stellen van de préjudiciële vraag

demande de question préjudicielle


aan het Hof van Justitie een prejudiciele vraag voorleggen

saisine de la Cour de justice à titre préjudiciel


prejudiciële vraag

question posée à titre préjudiciel | question préjudicielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit hetgeen is vermeld in B.9 tot en met B.15, en derhalve anders dan hetgeen is gesteld in de prejudiciële vraag, waaraan reeds is herinnerd in B.12, blijkt dat de fiscale visitatie inzake de inkomstenbelastingen en de belasting over de toegevoegde waarde gepaard gaat met voldoende waarborgen tegen misbruik.

Il ressort de ce qu'il est dit en B.9 à B.15, contrairement donc à ce qui est affirmé dans la question préjudicielle, ce qui a déjà été mentionné en B.12, que la visite fiscale en matière d'impôts sur les revenus et de taxe sur la valeur ajoutée est entourée de garanties suffisantes contre les abus.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie, waaraan prejudiciële vragen waren gesteld in het kader van een geschil over « de vraag of een industriële activiteit die bestaat in de exploitatie van een kerncentrale kan worden voortgezet, en in voorkomend geval welke technische voorwaarden aan deze centrale kunnen worden opgelegd wegens de hinder of mogelijke hinder die onroerende goederen in een andere lidstaat zouden ondervinden doordat zij aan de ioniserende straling van deze centrale kunnen worden blootgesteld », h ...[+++]

Interrogée dans le cadre d'un litige portant sur « la question de savoir si une activité industrielle consistant en l'exploitation d'une centrale nucléaire peut être poursuivie et, le cas échéant, quelles sont les conditions techniques qui peuvent être imposées à une telle centrale en raison des nuisances ou des risques de nuisances prétendument encourus par des biens fonciers sis dans un autre Etat membre du fait de leur éventuelle exposition aux radiations ionisantes provenant de cette centrale », la Cour de justice de l'Union européenne a considéré qu'« une telle activité industrielle relève, de par son objet même et dans une mesure i ...[+++]


Tijdens de voorbereidende besprekingen, waaraan ook de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en de eerste voorzitters van het Hof van Cassatie en de Raad van State hebben deelgenomen, werd men geconfronteerd met de vraag wat in de bijzondere wet op het Arbitragehof moet worden ingeschreven om te bepalen in welke gevallen een rechtscollege een prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof moet stellen.

Au cours des débats préparatoires, auxquels ont participé le procureur général près la Cour de cassation et les premiers présidents de la Cour de cassation et du Conseil d'État, l'on s'est interrogé sur ce qu'il fallait inscrire dans la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage afin de régler dans quels cas une juridiction doit poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.


Tijdens de voorbereidende besprekingen, waaraan ook de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie en de eerste voorzitters van het Hof van Cassatie en de Raad van State hebben deelgenomen, werd men geconfronteerd met de vraag wat in de bijzondere wet op het Arbitragehof moet worden ingeschreven om te bepalen in welke gevallen een rechtscollege een prejudiciële vraag aan het Grondwettelijk Hof moet stellen.

Au cours des débats préparatoires, auxquels ont participé le procureur général près la Cour de cassation et les premiers présidents de la Cour de cassation et du Conseil d'État, l'on s'est interrogé sur ce qu'il fallait inscrire dans la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage afin de régler dans quels cas une juridiction doit poser une question préjudicielle à la Cour constitutionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De moeilijkheden waaraan het Hof van Cassatie en de Raad van State soms pogen een pretoriaanse oplossing te geven, zouden de stellers van het ontwerp ertoe moeten aanzetten ook de genoemde rechtscolleges vrij te stellen van de verplichting tot het stellen van een prejudiciële vraag in gevallen als bedoeld in artikel 26, § 2, derde lid, 2º.

Les difficultés auxquelles la Cour de cassation et le Conseil d'État tentent parfois de donner une solution prétorienne, devraient inciter les auteurs du projet à également dispenser ces juridictions de l'obligation de poser une question préjudicielle dans les cas visés à l'article 26, § 2, alinéa 3, 2º.


8. is van oordeel dat binnen het proefproject een werkgroep moet worden opgericht waaraan nationale en Europese aanbieders van justitiële opleiding deelnemen alsook actoren van buiten het gerechtelijk apparaat, die tot doel heeft een reeks thematische 'clusters' van onderwerpen van EU-recht vast te stellen die het meest relevant zijn voor de dagelijkse justitiële praktijk, zowel voor 'praktische' kwesties (hoe stel ik een prejudiciële vraag, hoe krijg ik toegang tot gegevensbanken van EU-recht ...[+++]

8. considère que ce projet pilote devrait comprendre la création d'un groupe de travail réunissant des formateurs en droit national et européen ainsi que des personnes extérieures au monde judiciaire, dont l'objectif serait d'identifier une série de groupes thématiques de questions de droit européen qui semblent les plus pertinentes pour la pratique quotidienne de la justice, tant du point de vue pratique (comment soumettre une demande de décision à titre préjudiciel, comment avoir accès aux bases de données relatives au droit européen, etc.) que sur des questions de fond;


8. is van oordeel dat binnen het proefproject een werkgroep moet worden opgericht waaraan nationale en Europese aanbieders van justitiële opleiding deelnemen alsook actoren van buiten het gerechtelijk apparaat, die tot doel heeft een reeks thematische „clusters” van onderwerpen van EU-recht vast te stellen die het meest relevant zijn voor de dagelijkse justitiële praktijk, zowel voor „praktische” kwesties (hoe stel ik een prejudiciële vraag, hoe krijg ik toegang tot gegevensbanken van EU-recht ...[+++]

8. considère que ce projet pilote devrait comprendre la création d'un groupe de travail réunissant des formateurs en droit national et européen ainsi que des personnes extérieures au monde judiciaire, dont l'objectif serait d'identifier une série de groupes thématiques de questions de droit européen qui semblent les plus pertinentes pour la pratique quotidienne de la justice, tant du point de vue pratique (comment soumettre une demande de décision à titre préjudiciel, comment avoir accès aux bases de données relatives au droit européen, etc.) que sur des questions de fond;


Tot slot is het aantal uitspraken waartegen geen hoger beroep mogelijk is en waaraan geen prejudiciële vraag is voorafgegaan, een bron van bezorgdheid, vooral omdat zij zijn gewezen door rechtscolleges van de oudste lidstaten.

Un point encore est cause sérieuse de préoccupation: le nombre de décisions non susceptibles d'appel qui ont été prises sans renvoi préjudiciel, d'autant qu'elles émanent de juridictions des États membres de la première heure.


de prejudiciële vraag over artikel 4 van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, gesteld door de Politierechtbank te Dendermonde (rolnummer 5493);

la question préjudicielle concernant l'article 4 de la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, posée par le Tribunal de police de Termonde (numéro du rôle 5493) ;


het arrest nr. 79/2013, uitgesproken op 6 juni 2013, inzake de prejudiciële vraag over artikel 4 van de wet van 21 juni 1985 betreffende de technische eisen waaraan elk voertuig voor vervoer te land, de onderdelen ervan, evenals het veiligheidstoebehoren moeten voldoen, gesteld door de Politierechtbank te Dendermonde (rolnummer 5493);

l'arrêt n 79/2013, rendu le 6 juin 2013, en cause la question préjudicielle concernant l'article 4 de la loi du 21 juin 1985 relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre tout véhicule de transport par terre, ses éléments ainsi que les accessoires de sécurité, posée par le Tribunal de police de Termonde (numéro du rôle 5493) ;




Anderen hebben gezocht naar : prejudiciële vraag     prejudiciële vraag waaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prejudiciële vraag waaraan' ->

Date index: 2024-04-19
w