Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "premie binnen vijftien " (Nederlands → Frans) :

B. Niet-betaling van de premie binnen vijftien dagen vanaf de dag die volgt op een ingebrekestelling die bij deurwaardersexploot of bij een ter post aangetekende brief aan de verzekeringnemer is bezorgd, geeft aanleiding tot schorsing van de dekking of tot opzegging van het contract.

B. Le défaut de paiement de la prime dans les quinze jours à compter du lendemain d'une mise en demeure adressée au preneur d'assurance par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste donne lieu à la suspension de la garantie ou à la résiliation du contrat.


Niet-betaling van de premie binnen vijftien dagen vanaf de dag die volgt op een ingebrekestelling die bij deurwaardersexploot of bij een ter post aangetekende brief aan de verzekeringnemer is bezorgd, geeft aanleiding tot schorsing van de dekking of tot opzegging van het contract.

Le défaut de paiement de la prime dans les quinze jours à compter du lendemain d'une mise en demeure adressée au preneur d'assurance par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste donne lieu à la suspension de la garantie ou à la résiliation du contrat.


3. erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de vijftien maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat een brede toegang garandeert voor die verzekeringen welke de consument moet nemen krachtens de wet of krachtens een overeenkomst voor de chronische zieken en de gehandicapten tot de diverse verzekeringsproducten tegen een betaalbare premie.

3. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les quinze mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention garantissant aux malades chroniques et aux personnes handicapées, en ce qui concerne les assurances que le consommateur est tenu de souscrire en vertu de la loi ou d'une convention, un large accès aux divers produits d'assurance, moyennant le paiement d'une prime abordable.


3. om erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de vijftien maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat een brede toegang garandeert voor die verzekeringen die de consument moet nemen krachtens de wet of krachtens een overeenkomst voor de chronische zieken en de gehandicapten tot de diverse verzekeringsproducten tegen een betaalbare premie.

3. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les quinze mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention garantissant aux malades chroniques et aux personnes handicapées, en ce qui concerne les assurances que le consommateur est tenu de souscrire en vertu de la loi ou d'une convention, un large accès aux divers produits d'assurance, moyennant le paiement d'une prime abordable.


3. om erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de vijftien maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat een brede toegang garandeert voor die verzekeringen die de consument moet nemen krachtens de wet of krachtens een overeenkomst voor de chronische zieken en de gehandicapten tot de diverse verzekeringsproducten tegen een betaalbare premie.

3. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les quinze mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention garantissant aux malades chroniques et aux personnes handicapées, en ce qui concerne les assurances que le consommateur est tenu de souscrire en vertu de la loi ou d'une convention, un large accès aux divers produits d'assurance, moyennant le paiement d'une prime abordable.


3. erop toe te zien dat het bijzonder overlegorgaan binnen de Commissie voor Verzekeringen binnen de vijftien maanden na goedkeuring van deze resolutie een conventieakkoord uitvaardigt dat een brede toegang garandeert voor die verzekeringen welke de consument moet nemen krachtens de wet of krachtens een overeenkomst voor de chronische zieken en de gehandicapten tot de diverse verzekeringsproducten tegen een betaalbare premie.

3. de veiller à ce que l'organe de concertation spécial au sein de la Commission des assurances établisse, dans les quinze mois de l'adoption de la présente résolution, un accord de convention garantissant aux malades chroniques et aux personnes handicapées, en ce qui concerne les assurances que le consommateur est tenu de souscrire en vertu de la loi ou d'une convention, un large accès aux divers produits d'assurance, moyennant le paiement d'une prime abordable.


Niet-betaling van de premie binnen vijftien dagen vanaf de dag die volgt op een ingebrekestelling die bij deurwaardersexploot of bij een ter post aangetekende brief aan de verzekeringnemer is bezorgd, geeft aanleiding tot schorsing van de dekking of tot opzegging van het contract.

Le défaut de paiement de la prime dans les quinze jours à compter du lendemain d'une mise en demeure adressée au preneur d'assurance par exploit d'huissier ou par lettre recommandée à la poste donne lieu à la suspension de la garantie ou à la résiliation du contrat.




Anderen hebben gezocht naar : premie binnen vijftien     betaalbare premie     bijzonder overlegorgaan binnen     binnen de vijftien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'premie binnen vijftien' ->

Date index: 2023-08-12
w