Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president ahmadinejad heeft " (Nederlands → Frans) :

De resultaten van de presidentsverkiezingen van 12 juni 2009, die een ruime overwinning opleverden voor de aftredende president Ahmadinejad, werden door zijn tegenstanders betwist, wat tot talrijke manifestaties heeft geleid.

Les résultats des élections présidentielles du 12 juin 2009 donnant une large victoire au président sortant Ahmadinejad ont été contestés par ses opposants, suscitant de nombreuses manifestations.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Iraanse president Ahmadinejad heeft onlangs tijdens de VN-Conferentie tegen racisme in Genève beweerd dat Israël een racistisch land is.

(EN) Madame la Présidente, le président iranien Ahmadinejad a récemment déclaré lors de la conférence des Nations unies sur le racisme qui s’est tenue à Genève qu’Israël était un pays raciste.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Iraanse president Ahmadinejad heeft vandaag in Busher, in het zuiden van Iran, gezegd dat Israël een smerige zionistische entiteit is die vroeg of laat zal sneuvelen.

(IT) Monsieur le Président, mesdames et messieurs, le Président Ahmadinejad a dit aujourd’hui à Busher, dans le sud du pays, qu’Israël est une entité sioniste répugnante qui tôt ou tard tombera.


Namens de regeringsleiders van de Europese Unie, die op 27 oktober bijeen waren in Hampton Court, heeft het voorzitterschap in een verklaring de opmerkingen van president Ahmadinejad krachtig veroordeeld.

La déclaration de la présidence, rédigée au nom de la réunion des chefs d’État ou de gouvernement de l’Union européenne à Hampton Court le 27 octobre, a fermement condamné les propos du président Ahmadinejad.


Het feit dat president Ahmadinejad zijn opmerkingen maakte op dezelfde dag waarop de gruwelijke aanslag in Hadera in Israël plaatsvond - waarvoor de Palestijnse Islamitische Jihad de verantwoordelijkheid heeft opgeëist - moet ons allen ervan doordringen dat het aanzetten tot geweld en het daaruit voortvloeiende terrorisme verachtelijke en onacceptabele daden zijn.

Le fait que les commentaires du président Ahmadinejad aient été prononcés le jour même des horribles attentats d’Hadera en Israël, revendiqués par le Djihad islamique palestinien, devrait renforcer en nous l’idée que l’incitation à la violence et le terrorisme qu’elle nourrit sont méprisables et inacceptables.


Zoals bekend heeft president Ahmadinejad op 26 oktober gesproken tijdens een conferentie in Teheran met als thema ‘de wereld zonder zionisme’.

Comme vous le savez, le président Ahmadinejad a pris la parole le 26 octobre lors d’une conférence à Téhéran ayant pour thème «Un monde sans sionisme».


Vorige week heeft de Iraanse president Mahmoud Ahmadinejad de massamoord op de joden omschreven als een mythe en de oprichting van een Joodse staat te midden van de moslimwereld als een historische vergissing bestempeld.

La semaine dernière, le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a déclaré que l'Holocauste était un mythe et il a qualifié d'erreur historique la création d'un État juif au milieu du monde musulman.


België heeft net als een aantal andere delegaties de zaal verlaten zodra president Ahmadinejad onderstaande zin uitsprak ten aanzien van een " minderheid" die " de wereld domineert" met " racistische objectieven" " . Het is niet langer aanvaardbaar dat een kleine minderheid de politiek, de economie en de cultuur in een groot deel van de wereld domineert dank zij zijn gesofisticeerde middelen, een nieuwe vorm van slavernij installeert en schade berokkent aan de reputatie van andere naties, waaronder de Europese naties en de Verenigde Staten, om zijn raci ...[+++]

La Belgique ainsi que nombre d'autres délégations ont quitté la salle lorsque le président Ahmadinejad a prononcé la phrase citée ci-dessous à propos d'une " minorité " qui " domine le monde " avec des " objectifs racistes " : " Il n'est plus acceptable qu'une petite minorité domine la politique, l'économie et la culture dans une large partie du monde grâce à ses réseaux sophistiqués, instaure une nouvelle forme d'esclavage et nuise à la réputation d'autres nations, y compris des nations européennes et des Etats-Unis, afin d'atteindre ses objectifs racistes " .


- De Iraanse president, Mahmoud Ahmadinejad, heeft woensdag opnieuw verklaard dat de holocaust een mythe is die de Europeanen gebruiken om in het hart van de moslimwereld een joodse staat op te richten.

- Le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a réaffirmé mercredi que l'Holocauste est un « mythe », utilisé par les Européens, pour créer un État juif au coeur du monde islamique.


Ik verwijs naar de verklaring van minister De Gucht van 9 december. Hij was van oordeel dat president Ahmadinejad met zijn verklaringen bewijst dat hij een onverzettelijke vijand is van de staat Israël, die volgens hem geen bestaansrecht heeft.

Je vous renvoie cependant à la déclaration du 9 décembre dernier du ministre De Gucht qui estimait que, par de telles déclarations, le Président Ahmadinejad affirme être un ennemi intransigeant de l'État israélien dont il nie tout droit à l'existence.


w