Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president nicolas sarkozy gezet heeft » (Néerlandais → Français) :

De stappen die de Franse president Nicolas Sarkozy gezet heeft in verband met een vraag tot klassering van de Franse keuken als Wereldcultuurerfgoed door de Unesco maakt deel uit van de wil tot erkenning van een aantal onstoffelijke, niet-materiële « goederen » die karakteristiek zijn voor de Mensheid.

La démarche initiée par le président français Nicolas Sarkozy relativement à une demande de classement de la cuisine française comme patrimoine immatériel de l'Humanité par l'Unesco participe à la volonté de reconnaissance de nombre de « biens » immatériels qui caractérisent l'Humanité.


De Franse president Nicolas Sarkozy bepleitte al op 22 januari 2010 in zijn nieuwjaarsboodschap aan het diplomatiek korps de oprichting van een « Europees korps voor civiele veiligheid ».

Le président français Nicolas Sarkozy a plaidé dès le 22 janvier 2010, lors de ses vœux au corps diplomatique, en faveur de la création d'une « force européenne de sécurité civile ».


1. De oplossing die de Franse president Nicolas Sarkozy voorstelde, gaat in de goede richting.

1. La solution proposée par le président de la république française Nicolas Sarkozy va dans le bon sens.


Maar in de Deutsche Welle van 2 juli kunnen we lezen hoe de Franse president, Nicolas Sarkozy, duidelijk heeft gemaakt dat sociaal beleid geen topprioriteit zal zijn.

Mais d’après la Deutsche Welle du 2 juillet, le président français Nicolas Sarkozy a déclaré que la politique sociale ne serait pas une priorité.


De Franse president Nicolas Sarkozy heeft in zijn land een ingrijpende hervorming van de openbare televisieomroep in gang gezet.

Le Président français, Nicolas Sarkozy, a entrepris de mettre en œuvre, dans son pays, une importante réforme du secteur public de la télévision.


De Franse president Nicolas Sarkozy heeft in zijn land een ingrijpende hervorming van de openbare televisieomroep in gang gezet.

Le Président français, Nicolas Sarkozy, a entrepris de mettre en œuvre, dans son pays, une importante réforme du secteur public de la télévision.


Het nieuwe voorzitterschap in de persoon van president Nicolas Sarkozy heeft voor een frisse wind gezorgd en is veelbelovend voor het Europees beleid; het heeft ons op het idee van een miniovereenkomst gebracht, en heeft een nieuwe benadering van de nieuwe lidstaten geïntroduceerd.

En la personne de Monsieur le Président Nicolas Sarkozy, la nouvelle présidence a apporté fraîcheur et engagement à la politique européenne, nous a donné l'idée d'un mini-traité et adopté une nouvelle approche à l'égard des nouveaux États membres.


Ik heb grote waardering voor de niet-aflatende moed, wijsheid en het pragmatisme van de Franse president Nicolas Sarkozy en het uitstekende Duitse voorzitterschap van Angela Merkel in de eerste helft van 2007, dat de institutionele agenda op de rails heeft gezet.

Je salue le travail acharné d’audace, de sagesse et de pragmatisme réalisé par le président de la République française, Nicolas Sarkozy, ainsi que la très bonne présidence allemande d’Angela Merkel, du premier semestre 2007, qui a mis sur les rails l’agenda institutionnel.


- Eind april raakte bekend dat de Franse president Nicolas Sarkozy en de Italiaanse regeringsleider Silvio Berlusconi het samen eens zijn over de noodzaak van een wijziging van het Europese Schengenverdrag, wat in de media sterk in de verf werd gezet. Ze vinden dat er meer middelen moeten komen om de controles aan de binnengrenzen van de Schengenruimte te verscherpen.

- À la fin du mois d'avril, le président de la République française, Nicolas Sarkozy, et le chef du gouvernement italien, Silvio Berlusconi, se sont entendus, sur fond de tapage médiatique, sur la nécessité d'obtenir de l'Union européenne une réforme de la convention Schengen afin de « donner davantage de moyens » pour que les contrôles aux frontières intérieures de cet espace soient renforcés.


Een belangrijk moment was niet het Charter van Quaregnon, maar het initiatief van de Franse president Nicolas Sarkozy, die in februari 2008 enkele van de belangrijkste experts ter wereld bijeenbracht in een commissie over het meten van economische prestaties en sociale vooruitgang.

Un moment très important à cet égard fut non pas la Charte de Quaregnon mais, en février 2008, l'initiative du président français Nicolas Sarkozy qui a réuni quelques-uns des plus grands experts du monde au sein d'une commission pour la mesure des performances économiques et du progrès social.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president nicolas sarkozy gezet heeft' ->

Date index: 2023-02-22
w