Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "president obama zei toen " (Nederlands → Frans) :

President Obama zei toen dat de afschaffing van de regel 'don't ask, don't tell' en de toelating voor gays en lesbiennes om openlijk het vaderland te dienen het fundamentele gelijkheidsbeginsel alleen maar zouden bevestigen.

Comme l'a signalé à cette occasion le président Obama, "mettre fin à la directive "Don't ask, don't tel" et permettre aux gays et lesbiennes de servir ouvertement dans l'armée ne fera que confirmer le principe fondamental d'égalité".


President Obama zei op 27 januari 2010 in zijn State of the Union :

Le président Obama a affirmé le 27 janvier 2010 dans son discours sur l'état de l'Union:


President Obama zei op 27 januari 2010 in zijn State of the Union :

Le président Obama a affirmé le 27 janvier 2010 dans son discours sur l'état de l'Union:


Laat ons daarbij wel de onverbloemde boodschap voor ogen houden die president Obama uitstuurde toen hij verleden maand liet weten dat hij niet zou aanwezig zijn op de EU-VS Top onder Spaans voorzitterschap : inhoud, agenda en resultaat zijn belangrijker dan het proces.

Gardons à l'esprit le message sans équivoque qu' a adressé le président Obama lorsqu'il a annoncé, le mois dernier, qu'il ne serait pas présent au sommet UE - États-Unis organisé sous la présidence espagnole: le contenu, l'agenda et les résultats sont plus importants que le processus.


Laat ons daarbij wel de onverbloemde boodschap voor ogen houden die president Obama uitstuurde toen hij verleden maand liet weten dat hij niet zou aanwezig zijn op de EU-VS Top onder Spaans voorzitterschap : inhoud, agenda en resultaat zijn belangrijker dan het proces.

Gardons à l'esprit le message sans équivoque qu' a adressé le président Obama lorsqu'il a annoncé, le mois dernier, qu'il ne serait pas présent au sommet UE - États-Unis organisé sous la présidence espagnole: le contenu, l'agenda et les résultats sont plus importants que le processus.


Volgens de informatie van de Amerikaanse overheid werd de Tax Increase Prevention Act (wet ter voorkoming van belastingverhoging) van 2014 pas op 1 december 2014 voor de eerste maal ingediend in het Amerikaanse Huis van Afgevaardigden, terwijl de laatste stap in de wetgevingsprocedure al 18 dagen later plaatsvond, toen president Obama op 19 december 2014 met zijn handtekening het voorstel tot wet maakte.

Selon les informations fournies par les pouvoirs publics des États-Unis, le Tax Increase Prevention Act of 2014 n'a été présenté pour la première fois à la Chambre des représentants que le 1er décembre 2014 et la phase finale de la procédure législative a eu lieu seulement 18 jours plus tard, lorsque le président Obama a signé la proposition et en ainsi fait une loi le 19 décembre 2014.


President Obama zei onlangs dat het van het grootste belang is de juiste maatregelen te nemen, de maatregelen die zeker nuttig zijn, wat wij ook over klimaatverandering denken.

Récemment encore, M. Obama a dit que le plus important était de faire ce qui est juste - ce qui est évidemment utile, quoi que l’on puisse penser du changement climatique.


President Obama had volkomen gelijk toen hij zei dat het van essentieel belang was Guantánamo Bay te sluiten om de Verenigde Staten hun morele autoriteit terug te geven, die ze verspeeld hebben door het gebruik van wederrechtelijke instrumenten in de strijd tegen het terrorisme.

Le président Obama a eu totalement raison de déclarer qu’il était essentiel de fermer Guantánamo afin de rendre aux États-Unis d’Amérique l’autorité morale qu’ils avaient perdue en recourant à des instruments extrajudiciaires dans la lutte contre le terrorisme.


Toen president Obama vorig jaar in Berlijn zei dat Amerika geen betere partner heeft dan Europa, legde hij niet simpelweg een beginselverklaring af maar nodigde hij Europa uit het bewijs te leveren.

Lorsque le président Obama a déclaré à Berlin l’an dernier que l’Amérique n’avait pas de meilleur partenaire que l’Europe, il n’émettait pas une simple déclaration de principe, mais invitait aussi l’Europe à en apporter la preuve.


Vincent Auriol, die toch de eerste president van de Franse Republiek was, zei toen hij staatssecretaris van het Front populaire was dat hij de banken zou sluiten en de bankiers opsluiten.

Vincent Auriol, qui fut quand même le premier président de la République française, a dit lorsqu'il était secrétaire d'État du Front populaire : « Les banques je les ferme, les banquiers je les enferme ».




Anderen hebben gezocht naar : president obama zei toen     president     president obama     houden die president     obama uitstuurde toen     toen president     toen president obama     later plaatsvond toen     volkomen gelijk toen     toen     eerste president     zei toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president obama zei toen' ->

Date index: 2021-01-05
w