Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «president sarkozy graag persoonlijk willen » (Néerlandais → Français) :

Ik had president Sarkozy graag persoonlijk willen bedanken dat hij de vinger op de zere plek heeft durven leggen toen hij de Duitse bondskanselier ronduit heeft gezegd wat hij vond van de lethargie van de Duitse regering.

J’aurais voulu remercier personnellement le président Sarkozy d’avoir osé dire clairement à la chancelière allemande ce qu’il pensait de la léthargie du gouvernement allemand.


Ook is er het project 'Top skills' dat zich richt tot ambitieuze vrouwen die graag verder willen evolueren naar een managementfunctie, maar dit niet durven te doen om persoonlijke of organisatorische redenen.

Par ailleurs, le projet Top Skills s'adresse aux femmes ambitieuses qui souhaitent évoluer vers une fonction de management, mais qui n'osent pas le faire pour des raisons personnelles ou d'organisation.


Gelet op deze recente evolutie van de sociaalnetwerksite Facebook, zou ik graag uw standpunt kennen met betrekking tot de eisen van bepaalde verdedigers van de persoonlijke levenssfeer die het uploaden uitsluitend willen toelaten na een voorafgaande en expliciete toestemming van de betrokkenen.

Considérant cette récente évolution du réseau social Facebook, j'aimerais connaître votre position vis-à-vis des exigences de certains défenseurs de la vie privée qui revendiquent de permettre le chargement de photos uniquement suite au consentement préalable explicite exprimé par les personnes concernées.


Ik zou graag willen weten of ze persoonlijk een antwoord heeft gegeven aan de betrokkenen zoals ze beloofd heeft.

J'aimerais savoir si la ministre a répondu personnellement aux intéressés ainsi qu'elle l'avait promis.


Deze vraag wordt bovendien bijzonder versterkt door de toespraak van 19 februari 2003 naar aanleiding van « Vlaanderen Feest 2003 » van Patrick Dewael, toen nog in zijn hoedanigheid van minister-president van de Vlaamse regering, om zo snel mogelijk van 11 juli een betaalde feestdag te willen maken : « Vorig jaar had ik graag ter gelegenheid van de 700e verjaardag één zaak geregeld gezien : de erkenning van 11 juli als officiële en betaalde vrije dag.

Cette demande s'inscrit en outre dans le droit fil du discours prononcé le 19 février 2003 à l'occasion de la « Vlaanderen Feest 2003 » par M. Patrick Dewael, qui, à l'époque, exerçait encore les fonctions de ministre-président du gouvernement flamand, discours qui visait à faire, le plus rapidement possible, du 11 juillet un jour férié légal: « L'année dernière, j'avais exprimé le souhait qu'une question fût réglée à l'occasion du 700 anniversaire: la reconnaissance du 11 juillet en tant que jour de congé officiel et payé.


Deze vraag wordt bovendien bijzonder versterkt door de toespraak van 19 februari 2003 naar aanleiding van « Vlaanderen Feest 2003 » van Patrick Dewael, toen nog in zijn hoedanigheid van minister-president van de Vlaamse regering, om zo snel mogelijk van 11 juli een betaalde feestdag te willen maken : « Vorig jaar had ik graag ter gelegenheid van de 700e verjaardag één zaak geregeld gezien : de erkenning van 11 juli als officiële en betaalde vrije dag.

Cette demande s'inscrit en outre dans le droit fil du discours prononcé le 19 février 2003 à l'occasion de la « Vlaanderen Feest 2003 » par M. Patrick Dewael, qui, à l'époque, exerçait encore les fonctions de ministre-président du gouvernement flamand, discours qui visait à faire, le plus rapidement possible, du 11 juillet un jour férié légal: « L'année dernière, j'avais exprimé le souhait qu'une question fût réglée à l'occasion du 700 anniversaire: la reconnaissance du 11 juillet en tant que jour de congé officiel et payé.


Mijnheer Martin, ik zou u graag persoonlijk willen ontmoeten om de gelegenheid te krijgen deze zaak aan te horen en erop te reageren.

Monsieur Martin, je serais très heureux de vous rencontrer en personne afin que je puisse avoir la possibilité d’écouter votre cas et d’y apporter une réponse.


Ik zou ze graag persoonlijk willen ontmoeten, omdat ik sindsdien - gelooft u mij - geen dag in Brussel ben geweest.

Je voudrais les rencontrer personnellement, parce que - croyez-moi - je n’ai pas été un seul jour à Bruxelles depuis lors.


Het is jammer dat mevrouw Harms reeds is vertrokken, want ik had haar dit graag persoonlijk willen zeggen.

Je suis désolée que Mme Harms ait dû s’en aller parce que j’aurais voulu le lui dire personnellement.


Ik zou hem graag persoonlijk willen bedanken voor de integratie van veel van onze aandachtspunten in zijn verslag, met name op het gebied van de veiligheid. Ik constateer dat de veiligheid in zijn verslag nu de hoogste prioriteit heeft gekregen.

Je voudrais le remercier personnellement pour avoir pris en considération bon nombre de nos préoccupations, en particulier dans le domaine de la sécurité, dont je constate qu'elle constitue à ses yeux la première priorité dans son rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'president sarkozy graag persoonlijk willen' ->

Date index: 2022-01-20
w