Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prestaties aangerekend hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de motoren met directe brandstoftoevoer hebben een betere prestatie. 1136-72 - 3

les moteurs à injection directe ont des performances plus élevées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een evolutief en exhaustief overzicht geven van het aantal zelfstandige thuisverpleegkundigen over de laatste vijf jaar is bijgevolg niet mogelijk, maar op basis van beschikbare RIZIV-cijfers met betrekking tot thuisverpleegkundigen die in 2014 minstens 33.000 EUR aan prestaties aangerekend hebben aan de verplichte ziekteverzekering en die gedurende het volledige jaar 2014 gewerkt hebben als zelfstandige in hoofdberoep, kan ik in de tabel 1 hieronder wel volgende regionale opsplitsing geven van het aantal zelfstandige thuisverpleegkundigen: a), b), c) De notie die u aangeeft als thuisverpleegkundigen die gelieerd zijn aan mutualiteiten" ...[+++]

Il n'est donc pas possible de fournir un aperçu évolutif et exhaustif du nombre d'infirmiers indépendants à domicile au cours des cinq dernières années. Cependant, sur la base des chiffres INAMI disponibles concernant les infirmiers à domicile qui, en 2014, ont porté en compte à l'assurance obligatoire soins de santé au moins 33.000 EUR de prestations et qui, au cours de l'année 2014 complète, ont travaillé comme travailleurs indépendants à titre principal, vous trouverez dans le tableau 1 ci-dessous la répartition régionale suivante du nombre d'infirmiers indépendants à domicile: a), b) et c) La notion de "infirmiers à domicile liés aux ...[+++]


3. Wat zijn de inkomstenbronnen van de diensten thuisverpleging? a) Welke inkomsten hebben de thuisverpleegkundigen (prestaties aangerekend aan RIZIV, remgelden, andere)? b) Verschillen deze inkomstenbronnen tussen de "neutrale" zelfstandige thuisverpleegkundige(n)/diensten en de mutualiteitsgebonden? c) Kunt u de omzet aangeven?

Quel est le coût moyen de chacun de ces soins? 3. Quelles sont les sources de revenus des services d'infirmiers à domicile? a) Quelles sont les sources de revenus des infirmiers à domicile (prestations facturées à l'INAMI, tickets modérateurs, autres)? b) Ces sources de revenus sont-elles différentes entre les infirmiers à domicile indépendants "neutres"/les services et les infirmiers à domicile associés à une mutualité? c) Pourriez-vous nous fournir le chiffre d'affaires?


Op het krediet betreffende het in § 1 bedoeld Fonds worden enkel de uitgaven aangerekend die betrekking hebben op: 1° het herstel van de schade aan het waterwegennetwerk; 2° het onderhoud van voornoemd netwerk; 3° projecten medegefinancierd met Europese fondsen waarvan de voorfinanciering ten laste is van het Operationeel directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen; 4° de verzameling, afgifte en inname van afval op het waterwegennetwerk beheerd door het Operationeel directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen, overeenkomstig het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart, ondertekend te S ...[+++]

Sur le crédit afférent au Fonds visé au paragraphe 1 , sont seules imputées les dépenses relatives : 1° à la réparation des dommages survenus au réseau des voies hydrauliques; 2° à l'entretien du réseau précité; 3° aux projets cofinancés par des fonds européens dont le préfinancement a été pris en charge par la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques; 4° à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant sur le réseau des voies hydrauliques géré par la Direction générale opérationnelle Mobilité et Voies hydrauliques, en application de la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception des déchets survenant en navigation rhénane et intérieure signée à Strasbourg le 9 septembre 1996; 5° ...[+++]


Uit het door de klager verstrekte voorlopige bewijsmateriaal blijkt dat de hoeveelheden waarin en de prijzen waartegen het onderzochte product werd ingevoerd, onder meer een negatieve invloed hebben gehad op de verkochte hoeveelheden, het niveau van de aangerekende prijzen en het marktaandeel van de bedrijfstak van de Unie, wat heeft geleid tot aanzienlijke nadelige gevolgen voor de totale prestaties en de financiële situatie van d ...[+++]

Il ressort à première vue des éléments de preuve fournis par le plaignant que les volumes et les prix du produit importé soumis à l’enquête ont eu, entre autres conséquences, une incidence négative sur les quantités vendues, les prix pratiqués et la part de marché détenue par l’industrie de l’Union, ce qui a gravement affecté les performances globales et la situation financière de cette dernière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de ambtenaar deeltijdse prestaties verricht, worden de afwezigheden wegens ziekte aangerekend op het aantal dagen verlof waarop hij krachtens artikel 338 recht heeft naar evenredigheid van de prestaties die hij verricht zou moeten hebben.

Lorsque l'agent effectue des prestations à temps partiel, les absences pour cause de maladie sont imputées sur le nombre de jours de congé auxquels il a droit en vertu de l'article 338 au prorata des prestations qu'il aurait dû accomplir.


De Koning legt de regels vast waarop de ten onrechte uitbetaalde prestaties, die betrekking hebben op het in artikel 87 van de wet op de ziekenhuizen bedoeld budget van financiële middelen voor de ziekenhuizen, en die begrepen zijn in de bedragen die door de verzekeringsinstellingen in twaalfden worden uitbetaald, worden vastgelegd, aangerekend, teruggevorderd en geboekt.

Le Roi fixe les règles selon lesquelles les prestations indûment payées, qui ont trait au budget des moyens financiers attribué aux hôpitaux, défini dans l'article 87 de la loi sur les hôpitaux, et qui sont comprises dans les montants qui sont payés en douzièmes par les organismes assureurs, sont fixées, portées en compte, récupérées et comptabilisées.


Overwegende de betrachting te komen tot een systeem dat een ruimere en meer efficiënte dekking toelaat van de kosten verbonden aan de organisatie van de bureaus voor juridische bijstand, zonder dat deze worden aangerekend op de enveloppe bestemd voor de vergoeding van de advocaten die prestaties hebben geleverd in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand;

Considérant la volonté d'aboutir à un système qui permette une prise en charge plus importante et plus efficace des frais liés à l'organisation des bureaux d'aide juridique, sans que ceux-ci soient prélevés sur l'enveloppe destinée à payer les indemnités accordées aux avocats qui ont effectué des prestations dans le cadre de l'aide juridique de 2 ligne;


Het is overigens zo dat de adviserende geneesheren van de ziekenfondsen, indien zij aanwijzingen hebben dat prestaties op ongeoorloofde wijze worden aangerekend, dit dienen te melden aan de voornoemde Dienst voor geneeskundige controle, die een verder onderzoek kan uitvoeren en, zoals vermeld, inzage kan krijgen in de noodzakelijke medische gegevens.

Au demeurant, il est un fait que les médecins-conseils des mutualités, s'ils disposent d'indications selon lesquelles des prestations sont attestées d'une façon illicite, doivent en aviser le Service du contrôle médical précité, qui peut ordonner une enquête approfondie et, ainsi qu'il en a été fait mention, peut consulter les données médicales indispensables.




Anderen hebben gezocht naar : prestaties aangerekend hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prestaties aangerekend hebben' ->

Date index: 2023-01-22
w