Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysemethoden voor ICT-prestaties
Betaling van een uitkering
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Feedback op artistieke prestaties aanvaarden
Feedback op artistieke prestaties accepteren
ICT-prestatieanalysemethoden
ICT-prestaties optimaliseren
Kritiek op artistieke prestaties aanvaarden
Kritiek op artistieke prestaties accepteren
Kwestie Cyprus
Methoden om ICT-prestaties te analyseren
Niet-bijdrageplichtige prestatie
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Premievrije prestatie
Prestatie zonder premiebetaling
Terugvorderen van onrechtmatig ontvangen prestaties
Terugvorderen van onverschuldigde prestaties
Terugvordering van onverschuldigde prestaties
Toekenning van een prestatie
Toekenning van prestaties
Verlening van een prestatie
Verpleegkundige prestatie

Traduction de «prestaties in kwestie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


kritiek op artistieke prestaties aanvaarden | kritiek op artistieke prestaties accepteren | feedback op artistieke prestaties aanvaarden | feedback op artistieke prestaties accepteren

accepter les remarques sur sa performance artistique


terugvorderen van onrechtmatig ontvangen prestaties | terugvorderen van onverschuldigde prestaties | terugvordering van onverschuldigde prestaties

récupération de prestations indues


ICT-prestatieanalysemethoden | methoden om ICT-prestaties te analyseren | analysemethoden voor ICT-prestaties | ICT-prestaties optimaliseren

méthodes d’analyse de l’activité des TIC | méthodes d’évaluation de l’activité des TIC | évaluation de la performance | méthodes d’analyse de la performance des TIC


betaling van een uitkering | toekenning van een prestatie | toekenning van prestaties | verlening van een prestatie

bénéfice de prestations | octroi de prestations | octroi d'une prestation | service de prestations | service d'une prestation


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


niet op premie- of bijdragebetaling berustende prestatie | niet-bijdrageplichtige prestatie

prestation à caractère non contributif | prestation non contributive


prestatie zonder premiebetaling [ premievrije prestatie ]

prestation non contributive


verpleegkundige prestatie

prestation de soins infirmiers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is evident dat voor de periode vóór 1 april 2003 het niet mogelijk is pensioenrechten te erkennen. Hetzelfde geldt voor de loopbaanvoorwaarde om met vervroegd pensioen te vertrekken, daar er voor de prestaties in kwestie geen enkele sociale zekerheidsbijdrage werd betaald.

Il est évident que pour la période précédant le 1er avril 2003, il n'est pas possible de reconnaître de droits de pension, même en ce qui concerne la condition de carrière pour partir en pension anticipée, vu que les prestations n'ont fait l'objet d'aucune retenue de sécurité sociale.


§ 5 Vooraleer de fase van uitvoering van de samenwerkingsprestatie wordt opgestart, wordt de prestatie in kwestie neergelegd in een door de Partijen ondertekende bijzondere overeenkomst.

§ 5 Avant le démarrage de sa phase de mise en œuvre, chaque prestation de coopération fera l'objet d'une Convention spécifique signé par les Parties.


§ 5 Vooraleer de fase van uitvoering van de samenwerkingsprestatie wordt opgestart, wordt de prestatie in kwestie neergelegd in een door de Partijen ondertekende bijzondere overeenkomst.

§ 5 Avant le démarrage de sa phase de mise en œuvre, chaque prestation de coopération fera l'objet d'une Convention spécifique signé par les Parties.


- De werknemer waarvoor de vermindering wordt gevraagd, heeft in het kwartaal in kwestie onvoldoende feitelijke prestaties geleverd (prestatiebreuk minder dan 27,5 %).

- Le travailleur pour lequel la réduction est demandée, a fourni trop peu de prestations de fait durant le trimestre en question (la fraction des prestations est inférieure à 27,5 %).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze term omvat de personen of rechtspersonen waarop men beroep doet om de prestatie te verlenen, onafhankelijk van de kwestie of deze hulppersonen in de economische betekenis van het woord al dan niet afhangen van de vervoerder of de beheerder van de spoorweginfrastructuur.

Ce terme d'« auxiliaires » englobe les personnes physiques ou morales auxquelles il est fait appel pour fournir la prestation, indépendamment de la question de savoir si ces auxiliaires dépendent économiquement du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou du transporteur.


Deze term omvat de personen of rechtspersonen waarop men beroep doet om de prestatie te verlenen, onafhankelijk van de kwestie of deze hulppersonen in de economische betekenis van het woord al dan niet afhangen van de vervoerder of de beheerder van de spoorweginfrastructuur.

Ce terme d'« auxiliaires » englobe les personnes physiques ou morales auxquelles il est fait appel pour fournir la prestation, indépendamment de la question de savoir si ces auxiliaires dépendent économiquement du gestionnaire de l'infrastructure ferroviaire ou du transporteur.


De hamvraag is hier of de weddeverhogingen in kwestie een verworven statutair recht zijn dan wel of de overheid het recht heeft ­ nog afgezien van enige tuchtsanctie ­ eisen te stellen aangaande de kwaliteit van de prestaties van de ambtenaren.

La question est de savoir si les augmentations de salaire en question constituent un droit statutaire acquis, ou si, en contre partie ­ et abstraction faite de toute sanction disciplinaire ­ l'autorité ne peut pas poser des exigences quant à la qualité des prestations de l'agent.


46. stelt vast dat prestaties en efficiëntie niet op gestandaardiseerde wijze worden gemeten; roept de interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen op deze kwestie aan te pakken;

46. observe que les performances et l'efficacité ne sont pas mesurées de manière normalisée; invite le groupe de travail interinstitutionnel sur les agences à se pencher sur la question;


(n) de variabele beloning, en ook het gespreide deel ervan, wordt alleen uitgekeerd of definitief verworven als het houdbaar is onder verwijzing naar de financiële situatie van de gehele BAB, en billijk op grond van de prestaties van de bedrijfseenheid, het AB en de persoon in kwestie; de totale variabele beloning wordt algemeen aanzienlijk verlaagd als er sprake is van mindere of negatieve financiële prestaties van de BAB of van het betrokken AB;

(n) la rémunération variable, y compris la part reportée, ne doit être payée ou acquise que si son montant est compatible avec la situation financière du gestionnaire dans son ensemble et si elle est justifiée par les performances de l'unité opérationnelle, du fonds alternatif et de la personne concernés; le montant total des rémunérations variables doit être d'ordinaire considérablement réduit lorsque le gestionnaire ou le fonds alternatif concerné enregistre des performances financières médiocres ou négatives;


i bis) de variabele beloning, ook het uitgestelde gedeelte, wordt uitsluitend uitbetaald of ter beschikking gesteld als dit met de financiële toestand van de kredietinstelling in haar geheel te verenigen is en door de prestaties van de kredietinstelling, de bedrijfseenheid en de persoon in kwestie gerechtvaardigd wordt; met name wordt het uitgestelde gedeelte dat een persoon toekomt verminderd naar evenredigheid van de slechte prestaties van de kredietinstelling, de bedrijfseenheid of betrokkene door middel van een malus of een terug ...[+++]

i bis) la rémunération variable, y compris la part reportée, n'est payée ou acquise que si son montant est compatible avec la situation financière de l'établissement de crédit dans son ensemble et si elle est justifiée par les performances de l'établissement de crédit, de l'unité d'exploitation et de la personne concernées; en particulier, la part reportée d'une personne est réduite en fonction des sous-performances de l'établissement, du département opérationnel et de la personne, par un dispositif de malus ou de récupération à l'encontre de la part reportée; tout dispositif de malus ou de récupération est signalé aux autorités de sur ...[+++]


w