Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pretoetredingssteun ipa ii wordt een belangrijke inspanning geleverd » (Néerlandais → Français) :

In het kader van het instrument voor pretoetredingssteun IPA II wordt een belangrijke inspanning geleverd om de integratieprogramma's voor de Roma te ondersteunen op nationaal en regionaal niveau.

Des efforts importants sont consentis dans le cadre de l’instrument d’aide de préadhésion (IPA II) pour soutenir les programmes d’intégration des Roms aux niveaux national et régional.


In deze context moet in sommige lidstaten een belangrijke inspanning worden geleverd om het opleidingsniveau van de werknemers te verhogen en om de doelstelling van de werkgelegenheidsrichtsnoeren te bereiken, die erin bestaat dat tegen 2010 85% van de 22-jarigen het hoger middelbaar onderwijs moet hebben afgemaakt.

Dans ce contexte, les pouvoirs publics doivent redoubler d'effort dans certains États membres pour accroître le niveau d'instruction des salariés et atteindre l'objectif des lignes directrices pour l'emploi qui correspond à un taux de réussite aux examens de fin d'études secondaires supérieures égal ou supérieur à 85 % de la population des jeunes gens âgés de 22 ans d'ici l'an 2010.


De Structuurfondsen van de EU en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), alsook het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) zijn goed voor bijna de helft van de jaarlijkse begroting van de Europese Unie en zijn belangrijke hefbomen voor verandering.

Les Fonds structurels de l'UE, le Fonds européen agricole pour le développement rural (FEADER) et l'instrument d'aide de préadhésion (IAP) représentent près de la moitié du budget annuel de l'Union européenne et constituent des leviers importants pour le changement.


Er is een belangrijke inspanning geleverd om de samenwerking te verbeteren, niet alleen op politieel, maar ook op justitieel gebied, waarbij de band tussen Eurojust en de overeenkomstige instellingen van de Verenigde Staten is versterkt.

De gros efforts ont été déployés afin de renforcer la coopération, tant politique que judiciaire, renforçant ainsi par la même occasion des liens entre Eurojust et les institutions analogues aux États-Unis.


Er is een belangrijke inspanning geleverd om de samenwerking te verbeteren, niet alleen op politieel, maar ook op justitieel gebied, waarbij de band tussen Eurojust en de overeenkomstige instellingen van de Verenigde Staten is versterkt.

De gros efforts ont été déployés afin de renforcer la coopération, tant politique que judiciaire, renforçant ainsi par la même occasion des liens entre Eurojust et les institutions analogues aux États-Unis.


1. verwelkomt de gestructureerde dialoog die met de Commissie is opgezet over de uitvoering van het instrument voor pretoetredingssteun (IPA) en roept haar standpunt in dit verband in herinnering, in het bijzonder de noodzaak om alle begunstigde landen gelijke toegang te bieden tot het volledige scala aan beleidsmiddelen dat uit hoofde van het instrument beschikbaar is, om voldoende prioriteit te geven aan de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad en om meer aandacht te besteden aan institutionele capaci ...[+++]

1. salue le dialogue structuré établi avec la Commission au sujet de la mise en œuvre de l’instrument de préadhésion (IPA) et rappelle sa position à cet égard, notamment la nécessité d’octroyer à tous les pays bénéficiaires un accès égal à l’ensemble des outils disponibles en vertu de cet instrument, d’accorder une priorité adéquate à la lutte contre la corruption et la criminalité organisée et de prêter une plus grande attention au renforcement des capacités institutionnelles, en particulier au niveau parlementaire, au développement des organisations de la société civile, à la promotion du principe de tolérance et de non-discrimination, ...[+++]


Tevens wordt een belangrijke inspanning geleverd om een bijdrage te leveren aan de nationale verzoening, zowel op centraal als op lokaal niveau, met directe steun voor projecten op het gebied van de mensenrechten en steun voor het democratiseringsproces, met organisaties van de plaatselijke Angolese samenleving met kredieten die afkomstig zijn van de begrotingslijnen democratie en mensenrechten.

Un effort important est également réalisé en vue de contribuer à la réconciliation nationale, tant au niveau central que local, avec un appui direct à des projets dans le domaine des droits de l’homme et l’appui au processus démocratique, avec des organisations de la société locale angolaise sur les crédits de la ligne budgétaire Démocratie et Droits de l’Homme.


Tevens wordt een belangrijke inspanning geleverd om een bijdrage te leveren aan de nationale verzoening, zowel op centraal als op lokaal niveau, met directe steun voor projecten op het gebied van de mensenrechten en steun voor het democratiseringsproces, met organisaties van de plaatselijke Angolese samenleving met kredieten die afkomstig zijn van de begrotingslijnen democratie en mensenrechten.

Un effort important est également réalisé en vue de contribuer à la réconciliation nationale, tant au niveau central que local, avec un appui direct à des projets dans le domaine des droits de l’homme et l’appui au processus démocratique, avec des organisations de la société locale angolaise sur les crédits de la ligne budgétaire Démocratie et Droits de l’Homme.


Een van de belangrijke gebieden waarop de Commissie en de lidstaat een gemeenschappelijke inspanning hebben geleverd, was het verder ontwikkelen van het gemeenschappelijke controlesysteem voor alle ESF-programma's in Duitsland, waarbij flinke vooruitgang is geboekt.

La poursuite du développement d'un système commun de suivi pour tous les programmes FSE se déroulant en Allemagne a été l'un des principaux domaines où la Commission et l'État membre ont conjointement oeuvré, et des progrès considérables ont été réalisés en la matière.


Kandidaat-lidstaten zijn eveneens belangrijke gebruikers en in coördinatie met de betrokken beleidsbepalende DG's moet een grotere inspanning worden geleverd om deze landen zoveel mogelijk te betrekken bij de werkzaamheden van het GCO in verband met de implementatie en monitoring van communautaire wetgeving.

Les pays candidats sont eux aussi d'importants utilisateurs de ces services et il conviendrait de déployer des efforts supplémentaires, en coordination avec les directions générales concernées, pour les intégrer autant que possible aux activités du CCR liées à la mise en oeuvre et au contrôle de l'application du droit communautaire.


w