Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preventief doordat vooral goede resultaten » (Néerlandais → Français) :

Dit vaccin werkt preventief doordat vooral goede resultaten behaald worden bij vrouwen en meisjes die nog nooit in contact zijn geweest met het HPV-virus, met andere woorden, voor ze seksueel actief worden.

Ce vaccin a une action préventive parce que l'on enregistre de bons résultats principalement chez les femmes et les filles qui n'ont encore jamais été en contact avec le papillomavirus, en d'autres termes, celles qui ne sont pas encore sexuellement actives.


Algemeen gezien heeft eEurope vooral goede resultaten geboekt bij het on-line brengen van burgers en bedrijven, en bij het creëren van een raamwerk waarin de kenniseconomie tot wasdom kan komen.

D'une manière générale, eEurope a très bien marché pour mettre le public et les entreprises en ligne et créer un cadre dans lequel l'économie basée sur la connaissance peut croître.


De opening kreeg in heel Europa veel publiciteit, vooral doordat tegelijkertijd de resultaten van het verderop genoemde Eurobarometer-onderzoek bekend werden gemaakt.

Cette manifestation a suscité une large couverture médiatique dans toute l'Europe, probablement du fait de l'annonce simultanée dans la presse des résultats de l'enquête Eurobaromètre mentionnée plus haut.


Overwegende dat de reclamanten denken dat het ontwerp door het programma nieuwe verplaatsingsbehoeften zal creëren, vooral met privévoertuigen (doordat het bezoekers zal lokken van buiten het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die geen goede verbinding hebben met het openbaar vervoer);

Considérant que des réclamants évaluent que le projet générera de nouveaux besoins de déplacements notamment en véhicule privé du fait du programme (drainant des visiteurs extérieurs à la Région de Bruxelles-Capitale et mal desservis en transports en commun);


­ de beheersinstrumenten verbeteren, daar men eerst moet beschikken over goede instrumenten en goede institutionele maatregelen vooraleer zichtbare resultaten op het terrein kunnen worden gemeten;

­ l'amélioration des outils de gestion de l'aide, car il faut d'abord disposer de bons instruments et de bonnes mesures institutionnelles avant de pouvoir mesurer des résultats tangibles sur le terrain;


­ de beheersinstrumenten verbeteren, daar men eerst moet beschikken over goede instrumenten en goede institutionele maatregelen vooraleer zichtbare resultaten op het terrein kunnen worden gemeten;

­ l'amélioration des outils de gestion de l'aide, car il faut d'abord disposer de bons instruments et de bonnes mesures institutionnelles avant de pouvoir mesurer des résultats tangibles sur le terrain;


Eerst en vooral doen we pogingen op Europees vlak om, als het mogelijk is, tot goede resultaten te komen. Daarna moet het mogelijk zijn om dezelfde richting uit te gaan op internationaal vlak.

Il faudrait d'abord travailler au niveau européen et s'efforcer d'engranger les meilleurs résultats possibles, puis étendre cette action au niveau international.


Deze goede resultaten zijn vooral toe te schrijven aan de lange traditie in hoogtechnologisch gebruik van biomassa voor het opwekken van energie, langetermijnplanning en het gecombineerd opwekken van energie en warmte.

On peut voir dans la longue tradition d’exploitation de la biomasse à l’aide de technologies de pointe pour produire de l’énergie, la stabilité des éléments de planification et la combinaison avec la production de chaleur les principales causes de cette évolution.


Dit is vooral van belang voor directe belastingen: de huidige aanpak, waarbij de ontwikkeling van de jurisprudentie op het gebied van de directe belastingen aan het toeval wordt overgelaten doordat slechts wordt gereageerd op zaken die door belastingbetalers aan het Hof worden voorgelegd, is geen goede basis voor vooruitgang in de richting van de overeengekomen doelstellingen van de Gemeenschap.

Il y a notamment urgence dans le domaine de la fiscalité directe: la ligne de conduite actuelle qui consiste à laisser la jurisprudence en matière de fiscalité directe se développer au hasard, en se bornant à réagir aux affaires portées par les contribuables devant la CJCE, n'est pas le tremplin idéal à la réalisation d'objectifs adoptés à l'échelle communautaire.


Indien dit geen resultaten oplevert, zijn er nog opeenvolgende mogelijkheden: de medische inspectie zal tussenkomen, de arbeidsauditeur moet eerst preventief optreden vooraleer het dossier voor de rechtbank te brengen.

Si cela ne donne pas de résultats, il ne s'agit pas d'aller directement en justice, nous avons en effet mis en place différentes possibilités, en cascade : l'inspection médicale fera son office, et s'il le faut l'auditeur du travail saisi devra avant de porter le dossier au tribunal faire un travail de prévention.


w