Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curatieve behandeling
Curatieve chirurgie
Curatieve gezondheidszorg
Curatieve verzorging
Curatieve zorg
Preventief handelen
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve aanval
Preventieve actie
Preventieve chirurgie
Preventieve inzet
Preventieve maatregel
Preventieve maatregelen identificeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen voorstellen
Preventieve simulaties maken
Preventieve simulaties uitvoeren

Traduction de «preventieve als curatieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
curatieve gezondheidszorg | curatieve zorg

soins de santé curatifs


preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen

définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


preventieve simulaties maken | preventieve simulaties uitvoeren

effectuer des simulations préventives


preventief handelen | preventieve actie | preventieve maatregel

action préventive


preventieve aanval | preventieve inzet

frappe préventive








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het koninklijk besluit van 12 december 1996 stipuleert dat de dringende medische hulp zorgverstrekking kan omvatten van zowel preventieve als curatieve aard, alsook de follow-up.

L'arrêté royal du 12 décembre 1996 stipule que l'AMU couvre les soins curatifs, mais aussi les soins préventifs et le suivi.


Nu de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis en de waarborgen waarin zij voorziet op het vlak van de preventieve en curatieve rechtsbescherming, onverkort van toepassing zijn, tot de inobservatiestelling enkel kan besloten worden door een rechter, die beslissing enkel kan genomen worden wanneer er redenen bestaan om aan te nemen dat de betrokkene zich bevindt in een in artikel 9 van de Interneringswet 2014 bedoelde toestand en de inobservatiestelling ten hoogste twee maanden kan duren, is de bestreden bepaling bestaanbaar met artikel 5.1, c) en e), van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (vergelijk met : EH ...[+++]

Dès lors que la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive et les garanties qu'elle contient en matière de protection juridique préventive et curative s'appliquent intégralement, que la mise en observation peut uniquement être ordonnée par un juge, que cette décision peut uniquement être prise lorsqu'il y a lieu de croire que l'intéressé se trouve dans un état visé à l'article 9 de la loi de 2014 sur l'internement et ...[+++]


Het risico op verspreiding van infectieziekten - zoals Tuberculose - via asielzoekers en vluchtelingen is relatief gezien klein, zeker indien de nodige preventieve en curatieve maatregelen worden voorzien.

Le risque de contagion de maladies infectieuses - comme la tuberculose - via les demandeurs d'asile et les réfugiés est relativement faible, surtout si l'on prévoit les mesures préventives et curatives nécessaires.


In het verleden hanteerde de Orde de regel dat het verboden is zowel preventieve als curatieve geneeskunde uit te oefenen in commerciële vertrekken of aangrenzende lokalen, verwijzend naar artikel 25 van de Code medische plichtenleer.

Par le passé, l'Ordre appliquait comme règle qu'il est interdit d'exercer la médecine, tant préventive que curative, dans des espaces commerciaux ou locaux adjacents, se référant à l'article 25 du Code de déontologie médicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reglementering bepaalt dat het moet gaan om preventieve en curatieve verzorging en dat de kosten gemoeid met verstrekkingen welke door de werkgevers, de particuliere instellingen of de openbare besturen worden geëist, in geen geval door de verzekering voor geneeskundige verzorging mogen worden vergoed (zie artikel 34 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en artikel 2 van de verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 1 ...[+++]

La réglementation stipule qu'il doit s'agir de soins préventifs et curatifs et que les coûts qu'engendrent les prestations faites à la demande des employeurs, des institutions privées ou publiques ne peuvent en aucun cas être à charge de l'assurance soins de santé (voir l'article 34 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et l'article 2 du règlement du 28 juillet 2003 portant sur l'exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994).


Dringende medische hulp kan zowel ambulant worden verstrekt als in een verplegingsinstelling en kan zorgverstrekking omvatten van zowel preventieve als curatieve aard.

L'aide médicale urgente peut être dispensée tant de manière ambulatoire que dans une institution de soins, et les soins peuvent être tant de nature préventive que curative.


Zij heeft betrekking op de meest diverse soorten preventieve en curatieve behandelingen.

Ils concernent les soins médicaux préventifs et curatifs les plus divers.


De hulp kan ambulant worden verstrekt of in een verplegingsinstelling en van preventieve of curatieve aard zijn.

L'aide peut être fournie de manière ambulatoire ou dans une institution de soins et être de nature préventive ou curative.


De verantwoordelijkheid om te bepalen of een preventieve of curatieve ingreep dringend is, wordt evenwel bij de arts gelegd en die moet ter zake in eer en geweten oordelen.

On rend toutefois le médecin responsable pour ce qui est de déterminer si une intervention préventive ou curative est urgente, et celui-ci doit, en la matière, juger en son âme et conscience.


Ik meen dat voor dergelijke kosten, die uiteraard reëel zijn, maar zelf geen medische kosten zijn, niet noodzakelijkerwijze binnen de verzekering voor geneeskundige verzorging een oplossing moet worden gevonden, aangezien deze verzekering de dekking van preventieve en curatieve verzorging beoogt.

Je pense que pour de tels coûts, qui sont bien entendu réels mais qui ne sont pas en soi des coûts médicaux, une solution ne doit pas nécessairement être trouvée dans l'assurance soins de santé, étant donné que cette assurance vise la couverture des soins préventifs et curatifs.


w