Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «preventieve benadering zoals » (Néerlandais → Français) :

Zoals de Hoge Raad voor de Justitie heeft aangegeven, moet deze preventieve benadering op het laagste niveau plaatsvinden en op een voor de burger zo laagdrempelig mogelijke manier.

Comme l'indique le Conseil supérieur de la Justice, cette approche préventive doit être assurée à « l'échelon le plus bas et de la manière la plus accessible pour le citoyen ».


Zoals de Hoge Raad voor de Justitie heeft aangegeven, moet deze preventieve benadering op het laagste niveau plaatsvinden en op een voor de burger zo laagdrempelig mogelijke manier.

Comme l'indique le Conseil supérieur de la Justice, cette approche préventive doit être assurée à « l'échelon le plus bas et de la manière la plus accessible pour le citoyen ».


21. verzoekt de EU en de VS een omvattende en evenwichtige benadering van het migratievraagstuk te kiezen, o.a. door de internationale dialoog over migratie te intensiveren en zich in te zetten voor het voorkomen van uitingen van racisme, vreemdelingenhaat, discriminatie en andere vormen van intolerantie; moedigt de goedkeuring en uitvoering van wetgeving inzake discriminatie op het werk aan, alsmede samenwerking met de privésector met het oog op preventieve initiatieven, zoals programma’s om ...[+++]

21. invite l'Union européenne et les États-Unis à adopter une approche globale et équilibrée sur la question de la migration, notamment en renforçant le dialogue international sur la migration et le travail afin de prévenir les manifestations de racisme, de xénophobie, de discrimination et autres formes d'intolérance; encourage à adopter et à mettre en œuvre une législation portant sur la discrimination au travail, ainsi qu’à coopérer avec le secteur privé en vue d’élaborer des initiatives à caractère préventif, notamment des programmes visant à faciliter l'intégration des groupes vulnérables dans le marché du travail et à lutter contre ...[+++]


1. is van mening dat het hervormde gemeenschappelijke visserijbeleid zich in een evenwichtige benadering met het oog op versterking over en weer, moet richten op de ecologische, sociale, economische en culturele aspecten van de visserij, gezien de noodzaak van preventieve maatregelen op het punt van milieubescherming, een en ander ter stimulering van een duurzame ontwikkeling die te verenigen is met het subsidiariteitsbeginsel en met de slimme, duurzame en inclusieve groei die de Europa 2020-strategie zich voor ogen stelt; houdt staa ...[+++]

1. estime que la politique commune de la pêche (PCP) réformée doit privilégier les piliers environnemental, social, économique et culturel, de façon non hiérarchisée et synergique, compte tenu de la nécessité de prendre des mesures préventives quant à la préservation de l'environnement, afin d'encourager le développement durable d'une façon qui soit compatible avec le principe de subsidiarité et avec la croissance intelligente, durable et inclusive de la stratégie Europe 2020; plaide pour une plus grande coordination de cette politique réformée avec les autres politiques européennes, telles que la politique de cohésion, la politique de ...[+++]


Ik steun dit verslag omdat hierin een alomvattende benadering is vervat voor de uitdagingen die ons in de geestelijke gezondheidssector te wachten staan, zoals bestrijding van stigmatisering, discriminatie en sociale uitsluiting, maar ook omdat het de behoefte aan preventieve programma’s, draagvlak en adequate behandeling erkent.

Je soutiens ce rapport, car il implique une approche globale des défis qui nous attendent dans le secteur de la santé mentale, tels que la lutte contre la stigmatisation, les discriminations et l’exclusion sociale, mais aussi la reconnaissance de la nécessité des programmes préventifs, du soutien public et d’un traitement adéquat des personnes.


In het kader van een preventieve benadering is het echter zonder enige twijfel noodzakelijk dat de EU toeziet op de naleving van fundamentele rechten, zoals het Parlement heeft verzocht, en dat in Europa op onafhankelijke wijze kennis op dit terrein wordt ontwikkeld.

Cependant, dans le cadre d’une approche préventive, il est sans aucun doute nécessaire - comme l’a d’ailleurs demandé le Parlement - que l’Union exerce un contrôle sur le respect des droits fondamentaux et qu’une expertise européenne indépendante soit mise au point dans ce domaine.


Zoals gezegd in het gezamenlijk verslag over "vergroting van de arbeidsparticipatie en bevordering van beroepsactiviteit op oudere leeftijd" [12] is hiervoor een dynamische preventieve benadering nodig, die is opgebouwd rond de volgende vier hoofddoelstellingen: scheppen van meer werkgelegenheid en hoogwaardiger werk, werk lonend maken, bevorderen van grotere en meer flexibele vaardigheden op het werk en werken tot een reële keuze voor allen maken.

Comme prévu dans le rapport conjoint intitulé "Vers l'accroissement de la participation au marché du travail et la promotion du vieillissement actif" [12], ceci requiert une approche préventive dynamique s'articulant autour d'objectifs importants tels que: créer des emplois plus nombreux et améliorer la qualité du travail; rendre le travail plus avantageux; favoriser des compétences professionnelles plus élevées et adaptables et faire du travail une véritable option pour tous.


EQUAL experimenteert met twee verschillende en complementaire benaderingen: een "reactieve benadering" om de directe en bestaande barrières voor oudere werknemers aan te pakken - motivatie, opleiding, nieuwe werkwijzen - en een "preventieve benadering" zoals strategische planning, human resources-strategieën op de lange termijn en leeftijdsmanagementpraktijken.

EQUAL expérimente deux approches différentes et complémentaires: une «approche réactive» centrée sur les obstacles immédiats et actuels auxquels les travailleurs âgés sont confrontés - motivation, formation, nouvelles méthodes de travail - et une «approche préventive» axée sur la planification stratégique, les stratégies des ressources humaines à long terme et les pratiques en matière de gestion de l'âge.


EQUAL experimenteert met twee verschillende en complementaire benaderingen: een "reactieve benadering" om de directe en bestaande barrières voor oudere werknemers aan te pakken - motivatie, opleiding, nieuwe werkwijzen - en een "preventieve benadering" zoals strategische planning, human resources-strategieën op de lange termijn en leeftijdsmanagementpraktijken.

EQUAL expérimente deux approches différentes et complémentaires: une «approche réactive» centrée sur les obstacles immédiats et actuels auxquels les travailleurs âgés sont confrontés - motivation, formation, nouvelles méthodes de travail - et une «approche préventive» axée sur la planification stratégique, les stratégies des ressources humaines à long terme et les pratiques en matière de gestion de l'âge.


Zoals mevrouw van Kessel heeft beklemtoond, wordt de verslaafde in de preventieve benadering behandeld als een individu met een probleem dat samen met de arts een oplossing zoekt.

Comme l'a souligné Mme van Kessel, dans l'approche préventive, le toxicomane est traité comme un individu confronté à un problème dont la solution est recherchée de concert avec le médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventieve benadering zoals' ->

Date index: 2024-07-26
w