Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centrum voor kinderzorg en gezinsondersteuning
Gezinsondersteuning
Inadequate gezinsondersteuning
Preventief handelen
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve aanval
Preventieve actie
Preventieve chirurgie
Preventieve inzet
Preventieve maatregel
Preventieve maatregelen identificeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen voorstellen
Preventieve simulaties maken
Preventieve simulaties uitvoeren

Vertaling van "preventieve gezinsondersteuning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Centrum voor kinderzorg en gezinsondersteuning

centre d'aide aux enfants et d'assistance aux familles


preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen

définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


preventieve simulaties maken | preventieve simulaties uitvoeren

effectuer des simulations préventives


preventief handelen | preventieve actie | preventieve maatregel

action préventive


preventieve aanval | preventieve inzet

frappe préventive


inadequate gezinsondersteuning

Soutien familial inadéquat






preventieve chirurgie voor risicofactoren verband houdend met maligne neoplasmata

Opération prophylactique pour facteur de risque de tumeurs malignes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze worden toegevoegd aan de reguliere werkingen op het vlak van onderwijs, kinderopvang, preventieve gezinsondersteuning, algemeen welzijnswerk, vrijetijdsbesteding en gezondheidszorg.

Elles seront ajoutées aux activités régulières au niveau de l'enseignement, de l'accueil des enfants, du soutien préventif aux familles, de l'aide sociale générale, des loisirs et des soins de santé.


6° Huizen van het Kind: de Huizen van het Kind, vermeld in hoofdstuk 3 van het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van de preventieve gezinsondersteuning;

6° « Huizen van het Kind » (Maisons de l'Enfant) : les « Huizen van het Kind », visées au chapitre 3 du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles ;


2° besluit van 28 maart 2014: het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 tot uitvoering van het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning;

2° arrêté du 28 mars 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant exécution du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles ;


Gelet op het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning, artikel 18 en artikel 20, eerste en tweede lid;

Vu le décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles, les articles 18 et 20, alinéas 1 et 2 ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24 MEI 2016. - Ministerieel besluit betreffende de regels voor de erkenning en de subsidiëring van ambulant aanbod preventieve gezinsondersteuning voor schoolgaande kinderen De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning, artikel 8; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 tot uitvoering van het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning, artikel 27, 38, 39, 50, 51, 54, 81 en 90; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 25 april 2016,

24 MAI 2016. - Arrêté ministériel établissant les règles pour l'agrément et le subventionnement de l'offre ambulatoire de soutien préventif aux familles pour des enfants scolarisés Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles, article 8 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant exécution du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles, articles 27, 38, 39, 50, 51, 54, 81 et 90 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, rendu le 25 avril 2016,


HOOFDSTUK 1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° agentschap : het agentschap Kind en Gezin, vermeld in artikel 3 van het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin; 2° besluit van 28 maart 2014 : het besluit van de Vlaamse Regering van 28 maart 2014 tot uitvoering van het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van preventieve gezinsondersteuning; 3° ambulant aanbod preventieve gezinsondersteuning voor schoolgaande kinderen : een organisator die voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 2 tot en met 9, van di ...[+++]

CHAPITRE 1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° agence : l'agence « Kind en Gezin », visée à l'article 3 du décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Kind en Gezin » ; 2° arrêté du 28 mars 2014 : l'arrêté du Gouvernement flamand du 28 mars 2014 portant exécution du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles ; 3° offre ambulatoire de soutien préventif aux familles pour des enfants scolarisés : un organisateur répondant aux conditions, visées aux articles 2 à 9 du présent arrêté et agréé pour l'exéc ...[+++]


Art. 55. In artikel 2 van het decreet van 29 november 2013 houdende de organisatie van de preventieve gezinsondersteuning wordt punt 11° opgeheven.

Art. 55. Dans l'article 2 du décret du 29 novembre 2013 portant organisation du soutien préventif aux familles, le point 11° est abrogé.


Art. 92. In artikel 10 van hetzelfde decreet wordt tussen het vierde en het vijfde lid een lid ingevoegd, dat luidt als volgt: "In het kader van zijn missie, vermeld in artikel 4, § 1, kan het agentschap de persoonsgegevens verwerken van alle pasgeboren kinderen en hun ouders die noodzakelijk zijn om de taken inzake preventieve gezinsondersteuning, vermeld in artikel 7, uit te voeren.

Art. 92. Dans l'article 10 du même décret, il est inséré entre les quatrième et cinquième alinéas un alinéa ainsi rédigé : « Dans le cadre de sa mission, visée à l'article 4, § 1, l'agence peut traiter les données personnelles de tous nouveau-nés et leurs parents qui sont nécessaires pour effectuer les tâches en matière du soutien préventif aux familles, visées à l'article 7.


2. - Erkenning Afdeling 1. - Doelgroep Art. 2. Een ambulant aanbod preventieve gezinsondersteuning voor schoolgaande kinderen richt zich tot gezinnen met kinderen die zich in een maatschappelijk kwetsbare positie bevinden en schoolgaand zijn, minstens tot en met de lagere schoolleeftijd.

2. - Agrément Section 1. - Groupe-cible Art. 2. Une offre ambulatoire de soutien préventif aux familles pour des enfants scolarisés s'adresse aux familles avec enfants qui se trouvent dans une position socialement vulnérable et qui sont d'âge scolaire, au moins jusqu'à l'âge de fréquenter l'école primaire inclus.


« 22· de personen, jonger dan 18 jaar, die bedoeld zijn door artikel 5 van Titel XIII — Hoofdstuk VI van de programmawet (I) van 24 december 2002 betreffende de voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, die gedurende tenminste drie opeenvolgende maanden onderwijs volgen van het basisniveau of tweede niveau in een door een Belgische overheid erkende onderwijsinstelling, of die werden vrijgesteld van leerplicht door de Commissie van advies voor het Buitengewoon Onderwijs of de Commission consultative de l’enseignement spécial of de Sonderschulausschuss of die aangeboden werden bij een door een Belgische overheid erkende instelling voor preventieve gezinsondersteuning, voor zov ...[+++]

« 22· les personnes de moins de 18 ans, visées par l’article 5 du Titre XIII — Chapitre VI de la loi programme (I) du 24 décembre 2002 relatif à la tutelle des mineurs étrangers non accompagnés, qui fréquentent depuis au moins trois mois consécutifs, l’enseignement du niveau fondamental ou secondaire dans un établissement d’enseignement agréé par une autorité belge, ou qui ont été exemptées de l’obligation scolaire par la Commissie van advies voor het Buitengewoon Onderwijs ou la Commission consultative de l’enseignement spécial ou la Sonderschulausschuss, ou qui ont été présentées à une institution de soutien préventif aux familles agréée ...[+++]


w