Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevindingen van medische onderzoeken interpreteren
Medisch-preventieve zorgaanbod
Medische onderzoeken
Medische studies

Traduction de «preventieve medische onderzoeken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medische onderzoeken | medische studies

études de médecine | études médicales


bevindingen van medische onderzoeken interpreteren

interpréter les conclusions d’examens médicaux


medisch-preventieve zorgaanbod

offre de soins médico-préventifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. I. 4-14.- § 1. De preventieve handelingen die moeten uitgevoerd worden omvatten de preventieve medische onderzoeken, het samenstellen van een gezondheidsdossier en de inentingen en tuberculinetests.

Art. I. 4-14.- § 1. Les pratiques de prévention qui doivent être réalisées comprennent les examens médicaux de prévention, l'établissement d'un dossier de santé, les vaccinations et les tests tuberculiniques.


b) de beroepsanamnese en de objectieve medische persoonsgegevens, bedoeld in artikel I. 4-86, die zijn vastgesteld aan de hand van de verplichte handelingen verricht tijdens de preventieve medische onderzoeken.

b) l'anamnèse professionnelle et les données objectives médicales à caractère personnel, visées à l'article I. 4-86, et résultant des prestations obligatoires effectuées lors d'examens médicaux de prévention.


Art. I. 4-9.- De werkgever brengt de werknemers die aan het gezondheidstoezicht onderworpen worden vooraf op de hoogte van het doel en de aard van de preventieve medische onderzoeken, inentingen en tuberculinetests die zij moeten ondergaan, alsook van de procedure die zij moeten volgen om deze te ondergaan.

Art. I. 4-9.- L'employeur informe au préalable les travailleurs concernés par la surveillance de la santé, de l'objet et de la nature des examens médicaux de prévention, des vaccinations et des tests tuberculiniques auxquels ils sont soumis, et de la procédure à suivre pour s'y soumettre.


Art. I. 4-12.- De werknemers die zich onttrekken aan de preventieve medische onderzoeken waaraan zij zich krachtens de bepalingen van deze titel moeten onderwerpen, alsook de werknemers die aan de verplichte inentingen of tuberculinetests zijn onderworpen maar niet beschikken over een geldig bewijs of over een geldige kaart, opgesteld overeenkomstig bijlage VII. 1-5 en ondertekend door een arts, mogen door de werkgevers niet aan het werk worden gesteld of gehouden.

Art. I. 4-12.- Il est interdit aux employeurs de mettre ou de maintenir au travail des travailleurs qui se soustraient aux examens médicaux de prévention auxquels les assujettissent les dispositions du présent titre, ou des travailleurs soumis aux vaccinations obligatoires ou aux tests tuberculiniques pour lesquels ils ne possèdent pas un certificat ou une fiche valable, établi conformément à l'annexe VII. 1-5, et signé par un médecin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. I. 4-15.- De preventieve medische onderzoeken omvatten :

Art. I. 4-15.- Les examens médicaux de prévention correspondent à :


Dit toezicht wordt bewerkstelligd door preventieve medische onderzoeken waarbij rekening gehouden wordt met de werkpost en met de activiteit waarvoor een identificeerbaar risico werd vastgesteld dat schade aan de gezondheid van de werknemer zal of kan veroorzaken.

Cette surveillance est réalisée par l'application notamment d'examens médicaux de prévention, qui prennent en considération le poste occupé, l'activité à risque défini, pour laquelle un risque identifiable a été constaté, qui entraîne ou est susceptible d'entraîner un dommage pour la santé du travailleur.


Artikel 12 van het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers preciseert dat alle preventieve handelingen die door de preventieadviseurs-arbeidsgeneesheren worden verricht, voor de werknemers geen enkele uitgave mogen meebrengen en dat medische onderzoeken en andere medische handelingen behoudens uitzonderingen tijdens de werkuren moeten plaatsvinden.

L'article 12 de l'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs stipule précisément que toutes les pratiques de prévention réalisées par les conseillers en prévention-médecins du travail sont gratuites pour les travailleurs, et que les examens médicaux et autres pratiques médicales doivent se dérouler pendant les horaires de travail, sauf exceptions citées.


Artikel 12 van het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers preciseert dat alle preventieve handelingen die door de preventieadviseurs-arbeidsgeneesheren worden verricht, voor de werknemers geen enkele uitgave mogen meebrengen en dat medische onderzoeken en andere medische handelingen behoudens uitzonderingen tijdens de werkuren moeten plaatsvinden.

L'article 12 de l'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs stipule précisément que toutes les pratiques de prévention réalisées par les conseillers en prévention-médecins du travail sont gratuites pour les travailleurs, et que les examens médicaux et autres pratiques médicales doivent se dérouler pendant les horaires de travail, sauf exceptions citées.


Daarvoor zijn studies nodig over de preventie van beroepsrisico’s en moeten werkgevers voor preventieve medische onderzoeken zorgen.

Cela signifie qu’il faut effectuer des études sur la prévention des risques professionnels et que les employeurs doivent assurer des examens de santé préventifs.


Op 22 juli jongstleden heb ik de technische medische raad gevraagd mijn voorstel te onderzoeken; de invoering van een preventieve consultatie moet immers besproken worden bij de voorbereiding van de akkoorden geneesheren-ziekenfondsen voor 2009 en hopelijk ook voor 2010.

Le 22 juillet dernier, j'ai demandé au Conseil technique médical d'examiner cette proposition ; l'instauration d'une consultation de prévention doit cependant être discutée lors de la préparation des accords médico-mutualistes de l'année 2009 et, je l'espère, également de l'année 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'preventieve medische onderzoeken' ->

Date index: 2023-10-04
w