Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijs de kleinhandelaars zullen echter " (Nederlands → Frans) :

Kleinhandelaars moeten een effectieve prijs voor verkoop aan het publiek toepassen die begrepen is tussen 95 % en 100 % van de door de uitgever of invoerder vastgestelde prijs.De kleinhandelaars zullen echter een lagere prijs kunnen toepassen dan die welke werd vastgesteld krachtens dit artikel in geval van :

Les détaillants doivent pratiquer un prix effectif de vente au public compris entre 95 % et 100 % du prix fixé par l'éditeur ou l'importateur. Cependant, les détaillants pourront pratiquer un prix inférieur à celui déterminé en application du présent article en cas :


Kleinhandelaars moeten een effectieve prijs voor verkoop aan het publiek toepassen die begrepen is tussen 95 % en 100 % van de door de uitgever of invoerder vastgestelde prijs.De kleinhandelaars zullen echter een lagere prijs kunnen toepassen dan die welke werd vastgesteld krachtens dit artikel in geval van :

Les détaillants doivent pratiquer un prix effectif de vente au public compris entre 95 % et 100 % du prix fixé par l'éditeur ou l'importateur. Cependant, les détaillants pourront pratiquer un prix inférieur à celui déterminé en application du présent article en cas :


De kleinhandelaars zullen echter een effectieve verkoopprijs aan het publiek tussen 85 % en 100 % van de door de uitgever of invoerder vastgestelde prijs mogen toepassen in geval van :

Cependant, les détaillants pourront pratiquer un prix effectif de vente au public compris entre 85 et 100 % du prix fixé par l'éditeur ou l'importateur, en cas:


Wanneer echter na verloop van bepaalde tijd (in casu zes maanden), een kleinhandelaar er niet in geslaagd is zijn boekenvoorraad van de hand te doen, mag hij de resterende boeken verkopen tegen een lagere prijs dan de reglementaire.

Néanmoins, après l'écoulement d'un certain laps de temps (en l'espèce six mois), lorsqu'un détaillant n'est pas parvenu à écouler son stock, on lui permet de vendre les livres qui lui restent à un prix inférieur au prix réglementaire.


Wanneer echter na verloop van bepaalde tijd (in casu zes maanden), een kleinhandelaar er niet in geslaagd is zijn boekenvoorraad van de hand te doen, mag hij de resterende boeken verkopen tegen een lagere prijs dan de reglementaire.

Néanmoins, après l'écoulement d'un certain laps de temps (en l'espèce six mois), lorsqu'un détaillant n'est pas parvenu à écouler son stock, on lui permet de vendre les livres qui lui restent à un prix inférieur au prix réglementaire.


Het is echter ook opmerkelijk dat de Commissie er in haar effectbeoordeling van uitgaat dat deze maatregelen ongeveer 0,1 procent van de totale prijs van het vervoer zullen kosten. Laten we dus niet al te hoog inzetten.

Il est utile de noter, cependant, que dans l’analyse d’impact que la Commission nous a soumise, nous parlons d’un montant de 0,1 % environ du prix total du billet pour ces mesures.


Het is echter ook opmerkelijk dat de Commissie er in haar effectbeoordeling van uitgaat dat deze maatregelen ongeveer 0,1 procent van de totale prijs van het vervoer zullen kosten. Laten we dus niet al te hoog inzetten.

Il est utile de noter, cependant, que dans l’analyse d’impact que la Commission nous a soumise, nous parlons d’un montant de 0,1 % environ du prix total du billet pour ces mesures.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Iedereen weet dat de Griekse werknemers en heel het Griekse volk reeds een reusachtige prijs hebben moeten betalen voor de volledige toetreding van ons land tot de EMU. Zij zullen echter ook na het besluit van Feira blijven betalen, wanneer de “duurzaamheid”, dat wil zeggen de handhaving van Griekenland in de EMU, moet worden bekostigd. Tegelijkertijd zullen de grote ondernemingen en de monopolies doorgaan met de uitbuiting van de werknemers.

Par ailleurs, chacun sait que les travailleurs et l’ensemble du peuple grec ont déjà payé un prix très élevé pour l’adhésion de notre pays à l’UEM. Ce sont encore eux, après la décision de Feira, qui continueront d’acquitter le coût de la "durabilité", autrement dit de notre maintien au sein de l’UEM, alors que les grandes entreprises et les monopoles accentueront encore leur exploitation et l’augmentation de leurs profits.


2 . Overeenkomstig de bepalingen die zullen worden vastgesteld uit hoofde van lid 4 , sub c ) , worden echter interventiemaatregelen voor de gehele Gemeenschap genomen , wanneer de overeenkomstig artikel 10 op de representatieve markten van de Gemeenschap geconstateerde prijs voor volwassen runderen beneden 93 % van de oriëntatieprijs ligt .

2. Toutefois, des mesures d'intervention sont prises pour l'ensemble de la Communauté, dans les conditions qui seront déterminées en vertu du paragraphe 4 sous c), lorsque le prix des gros bovins, constaté sur les marchés représentatifs de la Communauté conformément à l'article 10, est inférieur à 93 % du prix d'orientation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs de kleinhandelaars zullen echter' ->

Date index: 2022-09-05
w