Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de producenten te betalen prijs
Werkelijk betaalde of te betalen prijs

Traduction de «prijs moesten betalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de betaalde of te betalen prijs als douanewaarde van de goederen aanvaarden

admettre le prix payé ou à payer comme valeur en douane des marchandises


aan de producenten te betalen prijs

prix consenti au planteur


werkelijk betaalde of te betalen prijs

prix effectivement payé ou à payer | prix réellement payé ou à payer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2011 woonde 15 % van de Europeanen in overbevolkte of ongeschikte woningen, terwijl 17 % van de gezinnen in vergelijking met hun beschikbaar inkomen voor hun woning een te hoge prijs moesten betalen (2).

En 2011: 15 % de la population européenne vivait dans des logements surpeuplés ou indécents et 17 % des ménages accusaient un surcoût de logement par rapport à leur revenu disponible (2).


Dat was de prijs die de Europeanen moesten betalen.

C'était le prix à payer par les Européens pour obtenir une garantie de sécurité américaine.


Het zou onaanvaardbaar zijn als deze landen de prijs moesten betalen voor een ontoereikend internationaal handelsbeleid.

Il serait inadmissible que ces pays paient le prix d’une mauvaise politique commerciale mondiale.


Het was voor Griekenland derhalve evident dat de Commissie zich niet tevreden zou stellen met alleen een overdracht van de eigendom aan de werknemers en dat ze de overeenkomst van september 1995 uiteindelijk alleen aanvaardde omdat het om een echte verkoop ging, aangezien de werknemers een forse prijs moesten betalen en daarmee een wezenlijk financieel belang bij het weer concurrerend maken van de werf zouden hebben.

Dès lors, il était évident pour la Grèce que la Commission n’était pas satisfaite par un simple transfert de propriété aux salariés et, enfin, la Commission a reçu le contrat de septembre 1995 uniquement parce qu’il constituait une véritable vente, c’est-à-dire, que les salariés paieraient un prix d’acquisition élevé et, de ce fait, ils auraient un véritable intérêt à ce que la compétitivité soit rétablie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de binnenlandse verbruikers het gas van plaatselijke leveranciers kochten, moest ervan worden uitgegaan dat zij, ten minste voor verkoopdiensten, plaatselijke distributiekosten moesten betalen, die niet als zodanig in de niet-gecorrigeerde Waidhaus-prijs waren begrepen.

Néanmoins, comme les clients sur le marché intérieur achetaient du gaz auprès de fournisseurs locaux, il a fallu considérer qu’ils auraient à payer, tout au moins pour les services de vente, les coûts de distribution locale qui, en tant que tels, ne sont pas inclus dans le prix non ajusté de Waidhaus.


Uit uw verslag blijkt natuurlijk enige bezorgdheid over het achterwege laten van de grondwettelijke aanpak en over het toegenomen aantal opt-in regelingen voor bepaalde lidstaten. We zijn er ons allen van bewust, en dat heb ik al eens gezegd, dat het de prijs was die we moesten betalen om tot een consensusovereenkomst te komen.

Votre rapport traduit naturellement aussi certaines préoccupations relatives à l'abandon de l'approche constitutionnelle et à l'extension du système de participation à la carte (opt-in) pour certains États membres.


Zij zeiden dat dit vrijheidswijn was en dat de Georgiërs een prijs voor hun vrijheid moesten betalen en onmiddellijk hulp nodig hadden.

Ils disaient que c’était le vin de la liberté, que les Géorgiens payaient le prix de la liberté, qu’il fallait les aider immédiatement et que les commerçants devaient donc acheter ce vin en signe de solidarité.


De prijs die de beide Russische producenten voor gas moesten betalen was bovendien aanzienlijk lager dan de prijs die de Canadese producent moest betalen.

De plus, les deux producteurs russes payaient un prix nettement moins élevé que les producteurs canadiens.


Ik vind dat de bezoldiging te hoog is vastgesteld, maar die hoge bezoldiging was de prijs die we moesten betalen om überhaupt tot een compromis te kunnen komen.

Je pense que le salaire déterminé est trop élevé, mais c’était le prix ? payer pour proposer au moins un compromis.


Zij hadden gedacht dat de aangegeven prijs per 100 gram de prijs per zakje was en stelden aan de kassa vast dat ze heel wat meer moesten betalen. Is deze praktijk conform de voornoemde wet van 14 juli 1991?

De telles pratiques sont-elles conformes au prescrit de la loi du 14 juillet 1991?




D'autres ont cherché : prijs moesten betalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijs moesten betalen' ->

Date index: 2022-10-15
w