Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijzen alleen aan de allerbeste » (Néerlandais → Français) :

Zo wordt ervoor gezorgd dat de Europese prijzen alleen aan de allerbeste bedrijven worden toegekend, d.w.z. de meest vooruitziende, verantwoordelijke en innovatieve bedrijven in Europa.

Cela garantit que les entreprises lauréates du prix européen figurent vraiment parmi les meilleures. Ce sont les plus visionnaires, les plus responsables et les plus innovantes d'Europe.


De wet van 3 juli 2000 (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000) betreffende de vereiste decimalisering voor de invoering van de euro in de computerprogramma's van de overheid en voor de prijsaanduiding op metrologische toestellen, staat toe dat bepaalde metrologische toestellen, waaronder benzinepompen, de prijzen alleen in euro vermelden.

La loi du 3 juillet 2000 (Moniteur belge du 29 juillet 2000) relative à la décimalisation nécessaire pour l'introduction de l'euro dans les programmes informatiques du secteur public et à l'indication des prix sur les instruments métrologiques, autorise l'affichage exclusif des prix en euros sur certains appareils métrologiques, dont les pompes à essence.


4. Op welke wijze kan de minister verantwoorden dat de prijzen alleen op de Belgische markt niet mogen fluctueren?

4. Comment le ministre peut-il justifier le fait que le marché belge soit le seul où les prix ne peuvent fluctuer ?


Nu de wisselkoers niet meer gebruikt kan worden, zijn in het economisch beleid dan ook alleen maar technieken voorhanden op het vlak van het vrijlaten van de prijzen, het blokkeren van de prijzen en het matigen of blokkeren van de lonen.

Par conséquent, l'abandon du taux de change laisse comme seule pratique de politique économique des techniques de flexibilité ou de blocage des prix et de modération ou de blocage salarial.


De aanvraagprocedure is eenvoudig, maar alleen de allerbeste projecten kunnen financiële steun verwachten.

La procédure de demande est facile, mais seuls les meilleurs projets peuvent bénéficier d'un financement.


Invoering van de mogelijkheid een comité vetorecht te geven (COCOM, niet de Commissie alleen) om problemen aan te pakken zoals spectrumveilingen met exorbitante prijzen.

Introduire la possibilité d'un véto dans le cadre de la procédure de comitologie (COCOM et pas seulement Commission) pour régler des problèmes tels que ceux des enchères de radiofréquences atteignant des montants exorbitants.


Plácido Domingo, voorzitter van Europa Nostra, voegde hieraan toe: "Athene, de wieg van de Europese democratie, is niet alleen de perfecte omgeving om hulde te brengen aan de winnaars van de prijzen, maar ook aan alle andere burgers en gemeenschappen die zich voor de bescherming van ons cultureel en natuurlijk erfgoed inzetten.

Le président d’Europa Nostra, Plácido Domingo, a ajouté: «Athènes, le berceau de la démocratie européenne, est le lieu idéal pour rendre hommage non seulement aux lauréats de nos prix, mais aussi à tous les citoyens et à toutes les communautés qui œuvrent activement à la préservation de notre patrimoine culturel et naturel.


De wet van 3 juli 2000 (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000) betreffende de vereiste decimalisering voor de invoering van de euro in de computerprogramma's van de overheid en voor de prijsaanduiding op metrologische toestellen, staat toe dat bepaalde metrologische toestellen, waaronder benzinepompen, de prijzen alleen in euro vermelden.

La loi du 3 juillet 2000 (Moniteur belge du 29 juillet 2000) relative à la décimalisation nécessaire pour l'introduction de l'euro dans les programmes informatiques du secteur public et à l'indication des prix sur les instruments métrologiques, autorise l'affichage exclusif des prix en euros sur certains appareils métrologiques, dont les pompes à essence.


Voor het nieuwe CB is niet alleen een aanzienlijke verhoging van de steun uit de Structuurfondsen gepland (tot 5.620 miljoen ecu in prijzen van 1994), maar deze steun zal ook worden aangevuld met steun uit het Cohesiefonds (meer dan 1.300 miljoen ecu in prijzen van 1994) en steun via het financieel mechanisme van de Europese Economische Ruimte.

Il est prévu non seulement que les dépenses des Fonds structurels augmenteraient de façon significative au cours de la nouvelle période (pour passer à 5,620 millions d'écus en prix de 1994, mais il s'y ajoutera une aide du Fonds de cohésion (de plus de 1,300 millions d'écus en prix de 1994) ainsi qu'un soutien du mécanisme financier de l'Espace économique européen.


Ik vraag de minister niet te aarzelen ons te waarschuwen als er aanwijzingen zouden zijn dat de CREG het spel niet correct zou spelen en bijvoorbeeld alleen de klassieke energie zou bevoordelen ten opzichte van de duurzame energie, of de prijzen zou laten stijgen.

Je demande au ministre de ne pas hésiter à nous avertir des éventuels indices montrant que la CREG ne joue pas correctement le jeu et, par exemple, promeut uniquement l'énergie classique au détriment de l'énergie renouvelable ou si elle laisse monter les prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen alleen aan de allerbeste' ->

Date index: 2024-06-20
w