Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afzet tegen gereduceerde prijzen
Concurrerende prijzen waarborgen
De prijzen op een menukaart berekenen
Een prijskaart samenstellen
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Klanten informatie geven over prijzen
Klanten inlichtingen geven over prijzen
Klanten prijsinformatie geven
Klanten prijsinlichtingen geven
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Openbaarmaking van de prijzen
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd
Prijsaanduiding
Prijzen op het menu bepalen
Prijzen op het menu vaststellen
Promotieverkoop
Transparante prijzen
Uitverkoop
Verkoop met prijsreductie
Verkoop tegen gereduceerde prijzen
Verkoop tegen voorkeurprijzen
Vrije prijs
Vrijmaking van de prijzen
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

Vertaling van "prijzen zijn overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi


vrije prijs [ vrijmaking van de prijzen ]

prix libre [ libération des prix | liberté des prix ]


een prijskaart samenstellen | prijzen op het menu vaststellen | de prijzen op een menukaart berekenen | prijzen op het menu bepalen

terminer les prix des menus | définir les prix de la carte des menus | définir les prix des menus


prijsaanduiding [ openbaarmaking van de prijzen | transparante prijzen ]

publicité des prix [ affichage des prix ]


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

garantir des prix compétitifs | garantir la compétitivité en matière de prix | garantir la compétitivité-prix | veiller à la compétitivité des prix




verkoop met prijsreductie [ afzet tegen gereduceerde prijzen | promotieverkoop | uitverkoop | verkoop tegen gereduceerde prijzen | verkoop tegen voorkeurprijzen ]

vente au rabais [ écoulement à prix réduit | solde | vente à prix préférentiel | vente à prix réduit | vente promotionnelle ]


klanten prijsinformatie geven | klanten prijsinlichtingen geven | klanten informatie geven over prijzen | klanten inlichtingen geven over prijzen

fournir des informations sur les prix à des clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis daarvan werden er een aantal aanbevelingen gedaan, namelijk: - de douanediensten moeten bij onderlinge transacties tussen gelieerde entiteiten het arm's length-principe dat volgt uit de OESO-beginselen erkennen voor de berekening van de rechten; - de douanediensten moeten de achteraf doorgevoerde aanpassingen bij transfer pricing erkennen, ongeacht of die aanpassingen door de partijen bij de transactie onderling werden overeengekomen dan wel of ze het resultaat zijn van een regularisatie door een belastingdienst; - de douanediensten moeten de door de OESO aanbevole ...[+++]

Sur cette base, certaines recommandations ont été formulées, à savoir: - pour les transactions entre entités liées, reconnaissance par les administrations des douanes du principe de pleine concurrence posé par les principes de l'OCDE pour déterminer les calculs des droits; - reconnaissance par les administrations des douanes des ajustements a posteriori en matière de prix de transfert, que ces ajustements soient convenus entre les parties aux transactions ou soient le résultat d'un redressement d'une administration fiscale; - acceptation par les administrations des douanes des méthodes de déterminations des prix recommandées par l'OCDE ...[+++]


- Het niet naleven door geconventioneerde zorgverleners van de honoraria en prijzen overeengekomen in de akkoorden of overeenkomsten, kan door de inspecteurs van de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle en van de Dienst voor Administratieve Controle van het RIZIV vastgesteld worden, en dit in toepassing van artikel 168 van de gecoördineerde wet en het koninklijk besluit van 17 september 2005.

- Le non respect par les dispensateurs conventionnés des honoraires et prix convenus dans les accords et conventions peut être constaté par les inspecteurs du Service d'évaluation et de contrôle médicaux et le Service de contrôle administratif de l'INAMI, et ceci en application de l'article 168 de la loi coordonnée et de l'arrêté royal du 17 septembre 2005.


Het tweede lid van artikel 13 heeft betrekking op de administratieve geldboetes voor zorgverstrekkers die zich niet houden aan de honoraria en prijzen die conventioneel werden bepaald; artikel 14 slaat op farmaceutische bedrijven die producten waarvoor een terugbetalingsregeling is overeengekomen uit de handel nemen, zonder daarbij de contractueel afgesproken procedures te respecteren.

L'alinéa 2 de l'article 13 porte sur les amendes administratives pour les dispensateurs de soins qui ne respectent pas les honoraires et les prix qui ont été fixés par convention; l'article 14 porte sur les firmes pharmaceutiques qui retirent du commerce des produits pour lesquels on a convenu d'un régime de remboursement, et qui le font sans respecter les procédures contractuelles convenues.


83. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting ...[+++]

83. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assorti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
82. herinnert eraan dat oorspronkelijk geen kandidaten konden worden geselecteerd in verband met de aanbesteding voor het project rond het Konrad Adenauer-gebouw omdat de prijzen van de offertes die als reactie op de uitnodiging tot inschrijving werden ingediend, aanzienlijk hoger lagen dan de ramingen; merkt op dat het Bureau daarop in 2012 heeft besloten de opzet van de aanbesteding voor het Konrad Adenauer-gebouw te wijzigen, wat tot duidelijk lagere offertes heeft geleid, zodat het mogelijk was om binnen het kader van de oorspronkelijk voor dit bouwproject overeengekomen begroting ...[+++]

82. rappelle l'échec initial de la procédure de sélection dans l'appel d'offres relatif au projet d'extension du bâtiment Konrad Adenauer, parce que les prix proposés par les soumissionnaires étaient nettement plus élevés que ceux estimés à partir du cahier des charges; prend acte de la décision ultérieure du Bureau en 2012 de reformuler l'appel d'offres pour le bâtiment KAD, qui a abouti à des offres nettement moins élevées, permettant le respect du budget initialement convenu pour ce projet immobilier; constate que les travaux ont débuté en septembre 2013, avec un nouveau chef de projet et des accords de partenariat renforcés assorti ...[+++]


3. erkent dat het moeilijk is algemene richtsnoeren voor de begroting 2014 vast te stellen terwijl er nog veel onzekerheid heerst over de hoogte van het vastleggingsplafond voor 2014; onderstreept dat dit plafond zou kunnen variëren van 143,8 miljard EUR in prijzen van 2014 – indien het MFK 2014-2020 op basis van het onderhandelingspakket van de Europese Raad van 23 november 2012 wordt overeengekomen – tot 155,5 miljard EUR in prijzen van 2014 indien het plafond van 2013 wordt gehandhaafd;

3. est conscient de la difficulté de définir des orientations générales sur le budget 2014 alors qu'une grande incertitude pèse sur le niveau du plafond des engagements pour l'exercice 2014; souligne que celui-ci pourrait varier de 143,8 milliards d'euros aux prix de 2014 – si le CFP pour 2014-2020 est adopté sur la base du cadre de négociation du Conseil européen en date du 23 novembre 2012 – à 155,5 milliards d'euros aux prix 2014 en cas de prolongation du plafond de 2013;


3. erkent dat het moeilijk is algemene richtsnoeren voor de begroting 2014 vast te stellen terwijl er nog veel onzekerheid heerst over de hoogte van het vastleggingsplafond voor 2014; onderstreept dat dit plafond zou kunnen variëren van 142 540 miljard EUR in prijzen van 2014 – indien het MFK 2014-2020 op basis van de conclusies van de Europese Raad van 7-8 februari 2013 wordt overeengekomen – tot 155,5 miljard EUR in prijzen van 2014 indien het plafond van 2013 wordt gehandhaafd;

3. est conscient de la difficulté de définir des orientations générales sur le budget 2014 alors qu'une grande incertitude pèse sur le niveau du plafond des engagements pour l'exercice 2014; souligne que celui-ci pourrait varier de 142,540 milliards d'euros aux prix de 2014 – si le CFP pour 2014-2020 est adopté sur la base des conclusions du Conseil européen des 7 et 8 février 2013 – à 155,5 milliards d'euros aux prix 2014 en cas de prolongation du plafond de 2013;


Tevens wordt rekening gehouden met de situatie waarin luchthavens en luchtvaartmaatschappijen voor een aantal jaren de prijzen zijn overeengekomen.

Il tient également compte de la situation dans laquelle des montants ont été convenus pour une période de plusieurs années entre les aéroports et les compagnies aériennes.


In de periode 1997-2002 zijn de vijf ondernemingen (richt)prijzen voor acrylglas overeengekomen, hebben zij toegezien op de naleving van die prijzen en wisselden zij belangrijke en vertrouwelijke zakelijke informatie uit in de Europese Economische Ruimte (EER).

Les cinq sociétés se sont entendues sur des prix (cibles) pour le verre acrylique, qu’elles ont fixés et surveillés, et ont échangé des informations confidentielles importantes sur le plan commercial dans l’Espace économique européen (EEE) entre 1997 et 2002.


De deelnemers aan elk van de kartels hebben prijzen voor de verschillende vitamineproducten vastgesteld, verkoopquota toegewezen, zijn prijsverhogingen overeengekomen en hebben deze ten uitvoer gelegd, en hebben prijzen aangekondigd in overeenstemming met hun afspraken.

Les participants à chacune des ententes fixaient les prix des différents produits vitaminiques, attribuaient des quotas de ventes, s'entendaient sur des hausses de prix et les mettaient en œuvre, et procédaient aux annonces de prix selon les modalités convenues.


w