Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijzen zullen niet omlaag » (Néerlandais → Français) :

het feit dat de producten al dan niet worden ingevoerd tegen prijzen die een sterke druk op de binnenlandse prijzen zullen uitoefenen of een stijging van deze prijzen zullen verhinderen en de vraag naar importproducten vermoedelijk nog zullen doen toenemen.

l'arrivée d'importations à des prix qui pourraient déprimer sensiblement les prix ou empêcher dans une mesure notable des hausses de prix et accroîtraient probablement la demande de nouvelles importations.


Aangezien de MIP's zijn gebaseerd op de gemiddelde prijzen in elke groep, zullen hierdoor de schadelijke gevolgen van de dumping niet worden weggenomen voor alle productsoorten, met name de duurste in elke groep.

Les PMI, parce qu'ils sont fondés sur les prix moyens dans chaque groupe, ne permettront donc pas d'éliminer les effets préjudiciables du dumping pour tous les types de produits, notamment les plus chers dans chaque groupe.


Zolang deze externe effecten niet in de prijzen zijn opgenomen, zullen de producten en diensten van de lineaire economie onze economie blijven beheersen.

Tant que ces externalités ne seront pas intégrées aux prix, les produits et services de l’économie linéaire continueront de dominer notre économie,


Alle toekomstscenario's geven aan dat de energiekosten in de EU een opwaartse druk zullen ondergaan, niet in het minst wegens de noodzakelijke vervanging van verouderende infrastructuur, stijgende prijzen voor fossiele brandstoffen, de uitvoering van bestaand klimaat- en energiebeleid en eventuele gevolgen van een hogere prijs voor emissierechten.

Tous les scénarios pour l’avenir prévoient que les coûts de l'énergie dans l'UE subiront une pression à la hausse, ne serait-ce qu’en raison de la nécessité de remplacer les infrastructures vieillissantes, de la tendance à la hausse des prix des combustibles fossiles, de la mise en œuvre des politiques en matière de climat et d’énergie et des incidences éventuelles d’un prix du carbone plus élevé.


Wanneer het wegens deze verstoringen niet passend is gebruik te maken van de binnenlandse prijzen of de kosten, zullen in het kader van de nieuwe methode andere benchmarks worden gebruikt waarin niet-verstoorde productie- en verkoopkosten tot uitdrukking komen.

Avec la nouvelle méthode, d'autres critères rendant compte des coûts non faussés de production et de vente seront utilisés lorsqu'il n'est pas approprié d'utiliser les prix ou les coûts intérieurs en raison de telles distorsions.


Een progressieve uitstap uit de kernenergie zal ook economische gevolgen hebben : niet alleen zullen de elektriciteitsprijzen stijgen, maar deze prijzen zullen ook onstabieler worden.

Il y aura aussi des conséquences économiques de l'extinction progressive du nucléaire: il y aura une augmentation non seulement du niveau du prix de l'électricité, mais également de la volatilité des prix d'électricité.


Een progressieve uitstap uit de kernenergie zal ook economische gevolgen hebben : niet alleen zullen de elektriciteitsprijzen stijgen, maar deze prijzen zullen ook onstabieler worden.

Il y aura aussi des conséquences économiques de l'extinction progressive du nucléaire: il y aura une augmentation non seulement du niveau du prix de l'électricité, mais également de la volatilité des prix d'électricité.


Op dezelfde wijze zal een verhoogde controle van de regulator betreffende de beste representativiteit van de getallen die worden gebruikt door de leveranciers in hun prijzenformules, voor de residentiële klanten en de kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) het bewijs zijn dat de prijzen nauwer aansluiten op de realiteit van de elektriciteitsmarkt (nationaal en internationaal) en dat de prijzen in België niet meer zoveel zullen verschillen van deze in de overige Europese landen.

De même, un contrôle accru du régulateur sur la meilleure représentativité des chiffres utilisés par les fournisseurs dans leurs formules de tarification pour les clients résidentiels et les petites et les moyennes entreprises (PME) constitueront des preuves que les prix reflètent les réalités du marché de l'électricité (national et international) et que les prix en Belgique ne seront plus tellement différents de ceux des autres pays européens.


6. Rekening houdend met het feit dat de onderhandelingen over de onderhoudskosten van de Belgische vloot niet zullen plaatsvinden voor 2017, is het vandaag niet mogelijk zich uit te spreken over de verhouding tussen onze prijzen en deze die aan andere partnerlanden worden aangeboden.

6. Tenant compte du fait que les négociations des prix d’entretien de la flotte belge n’auront pas lieu avant 2017, il est impossible de se prononcer aujourd’hui sur le rapport entre nos prix et ceux offerts à d’autres nations partenaires.


We zullen voor prijsregulering moeten zorgen, zodat, enerzijds, de prijzen voor de consument niet hoger worden en, anderzijds, de dominante speler op de markt de prijzen van de ene dag op de andere niet volledig doet instorten.

Nous devons veiller à la régulation des prix afin, d'une part, que les prix ne soient pas plus élevés pour le consommateur et, d'autre part, que l'acteur dominant sur le marché ne puisse pas, du jour au lendemain, faire chuter les prix.




D'autres ont cherché : ingevoerd tegen prijzen     binnenlandse prijzen zullen     dan     vraag     gemiddelde prijzen     elke groep zullen     dumping     prijzen     opgenomen zullen     externe effecten     zolang     stijgende prijzen     opwaartse druk zullen     zullen ondergaan     binnenlandse prijzen     zullen     verstoringen     niet alleen zullen     gevolgen hebben     zoveel zullen     belgië     tussen onze prijzen     vloot niet zullen     belgische vloot     consument     prijzen zullen niet omlaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen zullen niet omlaag' ->

Date index: 2021-05-16
w