Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prikkels moeten komen " (Nederlands → Frans) :

11. De Europese Raad onderstreept dat er prikkels moeten komen om de particuliere sector bij technologische samenwerking te betrekken.

11. Le Conseil européen souligne qu'il importe de prévoir des mesures d'incitation pour faire participer le secteur privé à la coopération technologique.


11. De Europese Raad onderstreept dat er prikkels moeten komen om de particuliere sector bij technologische samenwerking te betrekken.

11. Le Conseil européen souligne qu'il importe de prévoir des mesures d'incitation pour faire participer le secteur privé à la coopération technologique.


38. is van oordeel dat de research ook het fiscaal en administratief terrein moet bestrijken en dat er via belastingen, heffingen en tarieven voor particulieren, producenten en distributeurs van producten, diensten en/of inhoud creatieve prikkels moeten komen om fietsen en lopen en wellicht ook combinaties daarvan met het openbaar vervoer en andere duurzame vervoerswijzen te stimuleren;

38. appelle à étendre la recherche dans le domaine fiscal et administratif également, en soutenant des mesures incitatives et créatives au niveau des impôts, des taxes et des droits visant tant les particuliers que les fabricants ou fournisseurs de produits, services ou contenus qui favorisent le cyclisme, la marche à pied, le cas échéant en combinaison avec le transport public et d'autres formes de mobilité durable;


Om de financiële prikkel voor criminele netwerken weg te nemen, moeten de lidstaten alles in het werk stellen om criminele vermogensbestanddelen in beslag te nemen, te bevriezen, te confisqueren en te beheren, en dienen zij te waarborgen dat deze middelen niet weer in criminele handen komen.

Pour lutter contre les incitations financières qui motivent les réseaux criminels, les États membres doivent tout mettre en œuvre pour saisir, geler, gérer et confisquer les avoirs d'origine criminelle et veiller à ce qu'ils ne soient pas récupérés par ces réseaux.


Voorop staat dat er prikkels moeten komen om duurzaamheid te stimuleren, niet zomaar lasten verhogen.

Il met en avant l’idée qu’il devrait y avoir des incitations pour stimuler la durabilité, et pas simplement des redevances majorées.


12. benadrukt dat er naast een geleidelijk verbod positieve prikkels moeten komen om de overgang naar de beste beschikbare technologie te bevorderen in termen van selectiviteit, tuigverandering, realtimesluiting en verandering van visgronden;

12. souligne que, parallèlement à une interdiction progressive, il faut mettre en place des incitations concrètes pour encourager le recours aux meilleures techniques existantes pour ce qui est de la sélectivité, les changements d'engins, la fermeture temporaire (en temps réel) et les changements de lieu de pêche;


De lidstaten met een bovengemiddelde jeugdwerkloosheid en gemiddelde ESF‑uitvoeringspercentages[17] (CY, IT, PL, SE en SK) moeten meer aandacht besteden aan hun specifieke moeilijkheden bij de uitvoering (IT) of de heraanpassing van de ESF-maatregelen om tegemoet te komen aan specifieke behoeften zoals de afstemming van de vaardigheden op de behoeften of prikkels voor werkgevers en een betere toegang tot leningen voor het opstarten ...[+++]

Il est nécessaire que les États membres enregistrant un taux de chômage des jeunes supérieur à la moyenne et un taux d’exécution moyen du FSE[17] (CY, IT, PL, SE et SK) se concentrent sur leurs difficultés spécifiques dans la mise en œuvre (IT) ou dans la réadaptation des mesures du FSE pour répondre à des besoins spécifiques, tels que la mise en adéquation des compétences ou les mesures d’incitation destinées aux employeurs et l’amélioration de l’accès aux prêts aux jeunes entrepreneurs (PL).


Om de financiële prikkel voor criminele netwerken weg te nemen, moeten de lidstaten alles in het werk stellen om criminele vermogensbestanddelen in beslag te nemen, te bevriezen, te confisqueren en te beheren, en dienen zij te waarborgen dat deze middelen niet weer in criminele handen komen.

Pour lutter contre les incitations financières qui motivent les réseaux criminels, les États membres doivent tout mettre en œuvre pour saisir, geler, gérer et confisquer les avoirs d'origine criminelle et veiller à ce qu'ils ne soient pas récupérés par ces réseaux.


Verder zouden er speciale prikkels moeten komen voor het ontwikkelen van innovatieve technologieën en het creëren van eigen expeditieterminals voor de korte vaart, en zouden de havens geïntegreerd moeten worden in de ontwikkelingsstrategie van de kustgebieden.

Des incitants particuliers pour le développement de technologies innovatrices, des terminaux de dédouanement spécifiques pour le transport maritime à courte distance et l’intégration des ports dans la stratégie de développement des régions côtières seraient des moyens de soutien supplémentaires.


Vanzelfsprekend moeten de prikkels voor oudere werknemers om langer te blijven werken tot uitdrukking komen in reële vooruitzichten op werk.

À l'évidence, les incitants au maintien des travailleurs âgés au sein de la force de travail doivent se refléter dans de réelles perspectives d'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prikkels moeten komen' ->

Date index: 2021-04-14
w