Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "primair op milieuaspecten moet blijven " (Nederlands → Frans) :

69. wijst erop dat de vraag van institutionele investeerders een belangrijke stimulans voor maatschappelijk en duurzaam verantwoord investeren blijft, maar dat de nadruk niet primair op milieuaspecten moet blijven liggen; merkt in dit verband op dat bekendmaking aan investeerders en consumenten een belangrijke motor is voor MVO en dat deze bekendmaking moet zijn gebaseerd op gemakkelijk toepasbare en meetbare sociale en milieubeginselen; is verheugd over de stappen van de Commissie om samen met de investeerdersgemeenschap aan MVO-kwesties te werken; dringt erop aan dat deze samenwerking stevig wordt gegrondvest op steun voor de VN-beg ...[+++]

69. note qu'un moteur clé du marché de l'investissement socialement et durablement responsable reste la demande des investisseurs institutionnels, mais qu'elle ne doit pas rester axée principalement sur les aspects environnementaux; remarque, en ce sens, que la divulgation auprès des investisseurs et des consommateurs est un facteur clé de la RSE et doit être fondée sur des principes sociaux et environnementaux facilement applicables et mesurables; salue les démarches entreprises par la Commission en vue d'établir un dialogue avec l ...[+++]


71. wijst erop dat de vraag van institutionele investeerders een belangrijke stimulans voor maatschappelijk en duurzaam verantwoord investeren blijft, maar dat de nadruk niet primair op milieuaspecten moet blijven liggen; merkt in dit verband op dat bekendmaking aan investeerders en consumenten een belangrijke motor is voor MVO en dat deze bekendmaking moet zijn gebaseerd op gemakkelijk toepasbare en meetbare sociale en milieubeginselen; is verheugd over de stappen van de Commissie om samen met de investeerdersgemeenschap aan MVO-kwesties te werken; dringt erop aan dat deze samenwerking stevig wordt gegrondvest op steun voor de VN-beg ...[+++]

71. note qu'un moteur clé du marché de l'investissement socialement et durablement responsable reste la demande des investisseurs institutionnels, mais qu'elle ne doit pas rester axée principalement sur les aspects environnementaux; remarque, en ce sens, que la divulgation auprès des investisseurs et des consommateurs est un facteur clé de la RSE et doit être fondée sur des principes sociaux et environnementaux facilement applicables et mesurables; salue les démarches entreprises par la Commission en vue d'établir un dialogue avec l ...[+++]


In punt 85 van de richtsnoeren 2007-2013 wordt gesteld dat de steun voorbehouden moet blijven aan primaire producenten (landbouwers).

Le point 85 des lignes directrices 2007-2013 indique que les aides doivent être réservées aux producteurs primaires (agriculteurs).


In brede kring is men het erover eens dat de primaire-interconnectiviteitsregels van het bestaande regelgevingskader in het nieuwe kader moeten blijven gelden en dat derhalve de hand moet worden gehouden aan de verplichting en het recht van alle partijen om over interconnectie te onderhandelen, alsmede aan de bevoegdheid van de regelgevers om geschillen te beslechten.

Il est largement admis que les règles de base sur l'interconnectivité définies dans le cadre réglementaire actuel restent valables dans le nouveau cadre, et donc que l'obligation et le droit pour toutes les parties de négocier l'interconnexion, ainsi que les pouvoirs réglementaires de résolution des litiges, devraient être maintenus.


B. overwegende dat per september 2011, 117 landen het Statuut van Rome hebben geratificeerd; overwegende dat niettemin een universele ratificatie een primaire doelstelling moet blijven;

B. considérant qu'en septembre 2011, 117 États ont ratifié le statut de Rome; considérant que sa ratification universelle devrait toutefois rester un objectif primordial;


13. onderstreept dat de bestrijding van sociale uitsluiting en armoede primair een zaak moet blijven voor de lidstaten, maar is van mening dat de nieuwe open coördinatiemethode op basis van vaste Europese en nationale richtsnoeren, kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren en benchmarks, in combinatie met de nodige wetgevingsinstrumenten, kan bijdragen tot een grotere economische en sociale convergentie; verwacht in dit verband dat de belangrijkste instrumenten voor het economisch en werkgele ...[+++]

13. souligne que la lutte contre l’exclusion sociale et la pauvreté doit rester avant tout de la compétence des États membres, mais estime que la nouvelle méthode ouverte de coordination fondée sur des lignes directrices européennes et nationales préétablies, des indicateurs quantitatifs et qualitatifs, et des critères d'évaluation, soutenue par les instruments législatifs nécessaires, peut contribuer à une plus grande convergence économique et sociale; escompte, dans ce contexte, sur le fait que les principaux instruments de la politique économique et de l’emploi, notamment les grandes orientations des politiques économiques et les lig ...[+++]


19. onderstreept in verband met de bestrijding van sociale uitsluiting en armoede, die primair een zaak moet blijven voor de lidstaten, dat de communautaire programma's voor een gemakkelijker open coördinatie niet bedoeld zijn voor het welzijn van bureaucraten en bepaalde NGO's, maar moeten leiden tot betere beleidsvormen en structuren om de problemen op te lossen van jongeren en minder bevoorrechten zoals gehandicapten, ouderen en legale immigranten;

19. s'agissant de la lutte contre l'exclusion sociale et la pauvreté, qui doit avant tout être traitée au niveau des États membres, souligne que les programmes communautaires visant à encourager la coordination ouverte ne doivent pas servir les intérêts des bureaucrates et de certaines ONG, mais contribuer à une amélioration des politiques et structures conçues pour répondre aux difficultés rencontrées par les jeunes et les plus défavorisés, tels que les handicapés, les personnes âgées et les immigrants en situation légale;


Indien tijdens of na de condensatie geen fasescheiding is opgetreden, moet het rookcondensaat worden beschouwd als een in water onoplosbare zware teerfase en moet het door middel van geschikte fysische procédés worden bewerkt om primaire teerfracties te krijgen die binnen de gestelde grenswaarden blijven.

Si aucune séparation en phases ne s'est produite pendant ou après la condensation, le condensat de fumée obtenu doit être considéré comme une phase à haute densité de goudron insoluble dans l'eau et doit être traité par des moyens physiques appropriés pour obtenir des fractions de goudron primaires qui restent dans les limites spécifiées.


Indien tijdens of na de condensatie geen fasescheiding is opgetreden, moet het rookcondensaat worden beschouwd als een in water onoplosbare zware teerfase en moet het door middel van geschikte fysische procédés worden bewerkt om primaire teerfracties te krijgen die binnen de gestelde grenswaarden blijven.

Si aucune séparation en phases ne s'est produite pendant ou après la condensation, le condensat de fumée obtenu doit être considéré comme une phase à haute densité de goudron insoluble dans l'eau et doit être traité par des moyens physiques appropriés pour obtenir des fractions de goudron primaires qui restent dans les limites spécifiées.


(19) Om te waarborgen dat bestaande en nieuwe primaire producten gelijke toegang tot de markt hebben, moet er een overgangsperiode worden vastgesteld gedurende welke de nationale maatregelen in de lidstaten van toepassing blijven.

(19) Afin d'assurer aux produits primaires existants et aux nouveaux produits primaires un accès égal au marché, il y a lieu d'établir une période transitoire pendant laquelle les mesures nationales demeurent applicables dans les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'primair op milieuaspecten moet blijven' ->

Date index: 2021-11-09
w