Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe van geen voorafgaande vergunning

Vertaling van "principe geen probleem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
principe van geen voorafgaande vergunning

principe de non-autorisation préalable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het antwoord op deze vraag verwijs ik u dan ook naar de minister van Justitie. 2. Aangezien er in principe geen probleem is, dient het koninklijk besluit niet aangepast te worden. De politiediensten zijn via een nota van Centrex Wegverkeer in kennis gesteld van het incident.

Pour la réponse à cette question, il conviendrait de vous adresser au ministre de la Justice. 2. Étant donné qu'il n'y a en principe pas de problème, il n'y a pas lieu de modifier l'arrêté royal Les services de police ont été informés de l'incident par une note émanant de Centrex Circulation routière.


Wat de papieren aangifte betreft, wordt opgemerkt dat de invulling hiervan in principe geen probleem kan stellen daar enkel codes en bedragen dienen te worden vermeld.

En ce qui concerne la déclaration papier, il est à noter que le remplissage ne pose en principe aucun problème car seuls des codes et des montants doivent être indiqués.


Om een vrouw door een vrouw te laten ondervragen is er in principe geen probleem, aangezien de meeste ondervragers vrouwen zijn.

Pour faire interroger une femme par une femme, il n'y a en principe pas de problème, puisque la majorité des interrogateurs sont des femmes.


Indien het voertuig onderschept wordt is er in principe geen probleem.

Si le véhicule est intercepté, il n'y a en principe pas de problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens sommigen is er in principe geen probleem zodra aan de kwaliteitscriteria wordt voldaan.

D'aucuns estiment qu'en principe, il n'y a aucun problème dès l'instant où le critère de qualité est satisfait.


— Op het niveau van de Dienst Vreemdelingenzaken is er in principe geen probleem.

— Au niveau de l'Office des Étrangers, il n'y a pas de problème en principe.


Het mag dus in principe geen probleem zijn voor de CFI om op basis van die regelgeving de noodzakelijke contacten te leggen en afspraken te maken met de diensten om de informatie te bekomen noodzakelijk voor de uitvoering van haar opdracht.

La CTIF ne doit donc en principe rencontrer aucun problème pour établir, sur la base de cette réglementation, les contacts nécessaires et des accords avec les services en vue d'obtenir les informations nécessaires à l'accomplissement de sa mission.


De aangepaste treindienst geldt voor de ganse dag, zodat het probleem van reizigers die 's morgens de trein hebben genomen en 's avonds niet terug kunnen keren, in principe niet bestaat. b) en c) Gelet op de aard van de aangepaste treindienst zullen er geen specifieke maatregelen nodig zijn in de stations met betrekking tot onthaal van reizigers en crisiscellen.

Le service de trains adapté est appliqué à l'ensemble de la journée, de sorte que le problème des voyageurs prenant le train le matin et ne pouvant revenir le soir, n'existe en principe pas. b) et c) Tenant compte de la nature du service de trains adapté, il n'y aura pas besoin de mesures spécifiques dans les gares relatives à l'accueil des voyageurs et aux cellules de crise.


U gaat echter in op principes, maar dit is geen probleem van principes.

Elle répond à ma question en principe, mais il ne s’agit pas d’une question de principe.


Het probleem is echter dat geen enkele wet duidelijk het algemeen principe van het retentierecht bepaalt.

Sur ce point, une difficulté surgit: aucune loi ne consacre clairement le principe général du droit de rétention.




Anderen hebben gezocht naar : principe van geen voorafgaande vergunning     principe geen probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe geen probleem' ->

Date index: 2021-03-30
w