Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederkerigheid
Feitelijke wederkerigheid
Overeenkomst gegrond op wederkerigheid
Principe van de wederkerigheid
Principe van wederkerigheid
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Principes van ordehandhaving aanleren
Principes van rechtshandhaving aanleren
Principes van wetshandhaving aanleren
Reciprociteitbeginsel
Wederkerige overeenkomst
Wederkerigheid

Vertaling van "principe van de wederkerigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




wederkerigheid | reciprociteitbeginsel

principe de la réciprocité








overeenkomst gegrond op wederkerigheid | wederkerige overeenkomst

accord de réciprocité


principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

enseigner les principes des arts industriels


principes van ordehandhaving aanleren | principes van rechtshandhaving aanleren | principes van wetshandhaving aanleren

enseigner les principes d'application de la loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ministeriële miniconferentie in Dalian bevestigde dat het principe van de speciale en gedifferentieerde behandeling, alsook het principe van gedeeltelijke wederkerigheid een fundamenteel aspect is in alle discussiepunten, en bevestigt de nadruk op de ontwikkelingsdimensie, wat aldus het verschil maakt tussen die ronde en de voorafgaande ronden.

La mini-ministérielle à Dalian a confirmé que le principe du traitement spécial et différencié ainsi que le principe d'une réciprocité qui ne soit pas total, est un point fondamental dans tous les volets en discussion et confirme l'accent sur la dimension liée au développement qui marque donc la différence entre ce round et tous les autres jusqu'à présent.


De ministeriële miniconferentie in Dalian bevestigde dat het principe van de speciale en gedifferentieerde behandeling, alsook het principe van gedeeltelijke wederkerigheid een fundamenteel aspect is in alle discussiepunten, en bevestigt de nadruk op de ontwikkelingsdimensie, wat aldus het verschil maakt tussen die ronde en de voorafgaande ronden.

La mini-ministérielle à Dalian a confirmé que le principe du traitement spécial et différencié ainsi que le principe d'une réciprocité qui ne soit pas total, est un point fondamental dans tous les volets en discussion et confirme l'accent sur la dimension liée au développement qui marque donc la différence entre ce round et tous les autres jusqu'à présent.


In dat geval is er trouwens ook geen enkele reden meer waarom, op basis van het principe van de wederkerigheid, niet zou worden voorzien in een toegang tot de gegevensbank van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten voor de politiediensten.

Dans ce cas, il n'y aurait d'ailleurs aucune raison de ne pas permettre aux services de police, en vertu du principe de réciprocité, d'accéder aux banques de données des services de renseignement et de sécurité.


Het nieuwe derde lid, dat mutatis mutandis artikel 39, derde lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt overneemt, vormt een aanvulling op het principe van deze wederkerigheid en is onmisbaar indien men in de organieke wet bepalingen wil voorkomen die strijdig zijn met de wet van 5 augustus 1992.

L'alinéa 3 nouveau qui reprend mutatis mutandis l'article 39, alinéa 3, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police vient compléter le principe de cette réciprocité et est indispensable si l'on ne veut pas que la loi organique contienne des dispositions contraires à la loi précitée du 5 août 1992.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval is er trouwens ook geen enkele reden meer waarom, op basis van het principe van de wederkerigheid, niet zou worden voorzien in een toegang tot de gegevensbank van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten voor de politiediensten.

Dans ce cas, il n'y aurait d'ailleurs aucune raison de ne pas permettre aux services de police, en vertu du principe de réciprocité, d'accéder aux banques de données des services de renseignement et de sécurité.


Kosteloosheid wordt eveneens van rechtswege verleend: 1° voor akten en documenten van openbaar of administratief belang; 2° voor akten aangevraagd door officiële agenten van derde landen in hun officiële hoedanigheid, voor hun persoonlijk gebruik of voor dat van hun gevolg, onder voorbehoud van wederkerigheid; 3° voor akten en documenten die betrekking hebben op sociale zekerheid, in het bijzonder pensioenen; 4° voor visa, geldig voor één of meerdere reizen, aangebracht in het paspoort van niet-Belgen die niet de nationaliteit van één der lidstaten van de Europese Unie bezitten, wanneer het gaat om: a) de echtgeno(o)t(e) of de kindere ...[+++]

La gratuité est également accordée de plein droit: 1° pour les actes et documents d'intérêt public ou administratif; 2° pour les actes réclamés, en leur qualité officielle, par les agents officiels de pays tiers, pour leur usage personnel ou celui de leur suite, sous réserve de réciprocité; 3° pour les actes et documents en matière de sécurité sociale et notamment en matière de pensions; 4° pour les visas valables pour un ou plusieurs voyages, apposés dans le passeport des non-Belges ne possédant pas la nationalité d'un des États membres de l'Union européenne, lorsqu'ils sont: a) le conjoint ou les enfants qui n'ont pas atteint l'âge ...[+++]


De diplomaten van 17 landen verkrijgen om redenen van wederkerigheid minder dan het normale quotum, de diplomaten van 14 landen verkrijgen niets.

Pour des raisons de réciprocité les diplomates de 17 pays reçoivent moins que le quota normal et les diplomates de 14 pays ne reçoivent rien.


2. België verleent aan alle diplomaten, administratieve en technische agenten, consulaire ambtenaren en consulaire bedienden een jaarlijks quotum voor aankoop van brandstof voor de persoonlijke wagens op voorwaarde dat de wederkerigheid is gewaarborgd.

2. La Belgique octroie à tous les diplomates, les agents administratifs et techniques, les fonctionnaires consulaires et les employés consulaires un quota annuel d'achat de carburant pour les voitures personnelles, si la réciprocité est garantie.


Over het algemeen is het principe van wederkerigheid één van de voorwaarden voor een geldige internationale uitwisseling van inlichtingen.

En général, le principe de réciprocité est une des conditions pour qu'un échange international de renseignements soit valide.


B) a) Hoe worden de kosten van de vrijkaarten en vrijbiljetten afgerekend met de Nederlandse Spoorwegen (NS) en de Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL)? b) Worden hiervoor vergoedingen betaald of werkt dit volgens het principe van de wederkerigheid?

B) a) Comment la question du coût des libres parcours et des billets gratuits est-elle réglée avec la Société des chemins de fer néerlandais (Nederlandse Spoorwegen, NS) et la Société nationale des chemins de fer luxembourgeois (CFL)? b) Des indemnités sont-elles versées ou applique-t-on le principe de réciprocité?


w