Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe willen zeggen » (Néerlandais → Français) :

het opt-in principe, dit wil zeggen dat de betrokkenen expliciet moeten meedelen dat ze deel willen uitmaken van de groep, of

— l'opt-in, c'est-à-dire les personnes concernées doivent faire savoir explicitement qu'elles souhaitent faire partie du groupe, ou


— het opt-out principe, dit wil zeggen dat de betrokkenen automatisch deel uitmaken van de groep, tenzij ze hebben meegedeeld dat ze er geen deel van willen uitmaken.

— de l'opt-out, c'est-à-dire toutes les personnes concernées font automatiquement partie du groupe, sauf si elles ont exprimé le souhait contraire.


het opt-in principe, dit wil zeggen dat de betrokkenen expliciet moeten meedelen dat ze deel willen uitmaken van de groep, of

— l'opt-in, c'est-à-dire les personnes concernées doivent faire savoir explicitement qu'elles souhaitent faire partie du groupe, ou


— het opt-out principe, dit wil zeggen dat de betrokkenen automatisch deel uitmaken van de groep, tenzij ze hebben meegedeeld dat ze er geen deel van willen uitmaken.

— de l'opt-out, c'est-à-dire toutes les personnes concernées font automatiquement partie du groupe, sauf si elles ont exprimé le souhait contraire.


En – mijn verontschuldigingen, Commissie – als in uw document staat dat gebruikmaking van de EU-begroting voor het stabiliteitsmechanisme een innovatief gebruik van de EU-begroting vormt, zou ik willen zeggen dat dit in principe een omzeiling van het Parlement betekent.

En outre – je présente mes excuses à la Commission –, si votre document affirme que l’utilisation du budget de l’UE pour le mécanisme de stabilité représente une utilisation innovante du budget de l’UE, je dirai qu’en principe, cela constitue un contournement du Parlement.


Inhakend op de vele opmerkingen over de braindrain, en met name die van de heer Kreissl-Dörfler, de heer Borghezio, mevrouw Budreikaitė, de heer Moreno, mevrouw Lambert en mevrouw Roure, zou ik het volgende willen zeggen. Ik geloof dat het Europees Parlement terecht zijn bezorgdheid heeft geuit en erop heeft aangedrongen dat er beschermende maatregelen in de blauwe kaart worden opgenomen om de braindrain om te zetten in een braingain, en volgens mij zijn er in principe drie manieren om dat te doen.

Par rapport aux nombreuses interventions qui ont eu lieu sur la fuite des cerveaux, - notamment celles de MM. Kreissl-Dörfler et Borghezio, de M Budreikaitė, de M. Moreno, de M Lambert, de M Roure -, je crois que le Parlement européen a exprimé ses préoccupations légitimes d’inclure, dans la carte bleue, des sauvegardes pour transformer le brain drain en brain gain, et il me semble qu’il y a trois moyens principaux pour le faire.


Dames en heren, ik zou graag nog eens willen zeggen dat in principe de internationale adoptie veel kinderen de mogelijkheid biedt om een familie en een normaal leven te vinden; aan de andere kant is het echter een zeer gevoelig gebied en valt het onder de verantwoordelijkheid van de lidstaten.

Mesdames et Messieurs, permettez-moi de répéter qu’en principe l’adoption internationale offre à de nombreux enfants l’opportunité de trouver une famille et une vie normale; de l’autre côté, toutefois, c’est un domaine très sensible qui relève de la compétence des États membres.


Als rapporteur voor advies van de Commissie internationale handel over de pretoetredingssteun zou ik willen zeggen dat we kandidaat-landen willen helpen bij grensoverschrijdende activiteiten voor de vestiging van een markteconomie, de oprichting van niet-gouvernementele organisaties, de invoering van WTO-principes en voor academische uitwisselingsprogramma’s.

En tant que rapporteur de la commission du commerce international concernant l’instrument d’aide de préadhésion, je souhaiterais mettre l’accent sur notre volonté d’aider les pays candidats dans leurs activités transfrontalières liées à l’établissement d’une économie de marché, aux organisations non gouvernementales, à l’application des principes de l’OMC et à la mise en œuvre de tous les échanges universitaires.


En tot slot zou ik willen zeggen dat de grondslag, de achterliggende filosofie van wat wij hebben voorgesteld het principe van de eigen verantwoordelijkheid is. Ik hoop overigens, mijnheer de Voorzitter, en daarmee wil ik afronden, dat men de Franse vertaling van het woord ownership heeft verbeterd.

Et pour terminer, je voudrais dire que le fondement même, la philosophie qui est à la base de ce que nous avons proposé, c’est le principe de l’appropriation.


De woorden " in principe" willen zeggen, dat dit de algemene regel is, en dat er dus in de personenbelasting geen aangifteplicht meer is voor zover het gaat om inkomsten waarvoor art. 313 WIB 92 in het bevrijdend karakter van de roerende voorheffing voorziet, en voor zover voldaan is aan de voorwaarden waaraan hetzelfde artikel dit bevrijdend karakter onderwerpt.

Les mots " en principe " signifient qu'il s'agit de la règle générale, et qu'il n'y a donc plus d'obligation de déclaration à l'impôt des personnes physiques pour autant qu'il s'agisse de revenus pour lesquels l'art. 313 CIR 92 prévoit le caractère libératoire du précompte mobilier, et pour autant qu'il soit satisfait aux conditions auxquelles ce même article soumet le caractère libératoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe willen zeggen' ->

Date index: 2022-12-21
w