Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe zouden komen " (Nederlands → Frans) :

De 220 rijkswachters die er in principe zouden komen ­ zij legt de nadruk op « in principe » want het zullen er minder zijn ­ brengen het werk van ongeveer 380 personen mee.

Les 220 gendarmes qui viendraient en principe ­ elle souligne l'expression « en principe », car il y en aura moins ­ apportent avec eux le travail de quelque 380 personnes.


Hij stelt voor dat van elke fractie één commissielid, samen met het kabinet, in een technische werkgroep de neergelegde voorstellen bespreekt, teneinde eventueel een gemeenschappelijk wetsvoorstel uit te werken waarin de algemene principes voor alle ordes aan bod zouden komen en teneinde te bekijken welke amendementen nodig zijn op de reeds ingediende wetsvoorstellen inzake de Orde van Artsen en de Orde van Apothekers.

Il propose que chaque groupe politique désigne un commissaire pour former avec le cabinet un groupe de travail technique chargé de discuter les propositions qui ont été déposées, en vue d'élaborer éventuellement une proposition de loi commune contenant les principes généraux applicables à tous les ordres et d'examiner quels amendements il y aurait lieu d'apporter aux propositions de lois qui ont déjà été déposées en ce qui concerne l'Ordre des médecins et l'Ordre des pharmaciens.


De intervenant meent dat het de rechtszekerheid ten goede zou komen wanneer voor de verkeersbelasting en de met de inkomstenbelastingen gelijksgestelde belastingen in het algemeen, dezelfde principes zouden worden toegepast als deze die reeds gelden voor de directe inkomstenbelastingen.

L'intervenant estime que l'on gagnerait en sécurité juridique si l'on appliquait, en ce qui concerne la taxe de circulation et les taxes assimilées aux impôts sur les revenus en général, les mêmes principes que ceux qui sont déjà applicables en ce qui concerne les impôts directs sur les revenus.


Hij stelt voor dat van elke fractie één commissielid, samen met het kabinet, in een technische werkgroep de neergelegde voorstellen bespreekt, teneinde eventueel een gemeenschappelijk wetsvoorstel uit te werken waarin de algemene principes voor alle ordes aan bod zouden komen en teneinde te bekijken welke amendementen nodig zijn op de reeds ingediende wetsvoorstellen inzake de Orde van Artsen en de Orde van Apothekers.

Il propose que chaque groupe politique désigne un commissaire pour former avec le cabinet un groupe de travail technique chargé de discuter les propositions qui ont été déposées, en vue d'élaborer éventuellement une proposition de loi commune contenant les principes généraux applicables à tous les ordres et d'examiner quels amendements il y aurait lieu d'apporter aux propositions de lois qui ont déjà été déposées en ce qui concerne l'Ordre des médecins et l'Ordre des pharmaciens.


Kan zij mij meedelen hoeveel van deze mensen die wachten op een beslissing van de Raad van State, in aanmerking zouden komen voor regularisatie, en dit volgens de principes afgesproken in het Regeerakkoord, zijnde vier jaar voor gezinnen met kinderen, en vijf jaar voor zij die geen kinderen ten laste hebben met Raad van State en/of het oude artikel 9, lid 3, van de opvangwet of telkens een jaar korter indien het enkel de procedure bij het Commissariaat betreft.

La ministre peut-elle préciser combien de ces personnes attendant une décision du Conseil d'État seraient susceptibles d'être régularisées selon les principes figurant dans l'accord de gouvernement, soit quatre années pour les familles avec enfants et cinq années pour les familles sans enfants à charge, plus le Conseil d'État et/ou l'ancien article 9, alinéa 3, de la loi sur l'accueil, ou à chaque fois une année de moins lorsqu'il s'agit seulement de la procédure devant le Commissariat.


In het bijzonder heeft de Raad zijn steun verleend aan de huidige inspanningen om een gedragscode overeen te komen, die de staatsinvesteringsfondsen naar eigen inzicht zouden kunnen aannemen en waarmee de principes zouden worden vastgesteld die op internationaal niveau op de ontvangende landen van toepassing zijn.

En particulier, il a expressément apporté son appui aux travaux en cours visant à obtenir un accord international sur un code de déontologie, auquel souscriraient librement les fonds souverains et qui fixerait des principes s'appliquant aux pays destinataires sur le plan international.


In overeenstemming met de principes van de Verordening, kan het verzetrecht door de Minister van Economie alleen worden uitgeoefend, indien de economische of strategische belangen van de Natie ernstig in gevaar zouden komen door het deelnemen van de betrokken vennootschap aan een SCE via een fusie.

Conformément aux principes du règlement, le droit d'opposition ne pourra être exercé par le Ministre de l'Economie que si les intérêts économiques ou stratégiques de la Nation sont gravement mis en péril par la participation de la société concernée à la constitution d'une SCE par voie de fusion.


In overeenstemming met de principes van de Verordening, kan het verzetrecht door de Minister van Economie alleen worden uitgeoefend, indien de economische of strategische belangen van de Natie ernstig in gevaar zouden komen door de verplaatsing van de betrokken SE.

Conformément aux principes du règlement, le droit d'opposition ne pourra être exercé par le Ministre de l'Economie que si les intérêts économiques ou stratégiques de la Nation sont gravement mis en péril par la décision de transfert de la SE concernée.


In overeenstemming met de principes van de Verordening, kan het verzetrecht door de Minister van Economie alleen worden uitgeoefend, indien de economische of strategische belangen van de Natie ernstig in gevaar zouden komen door het deelnemen van de betrokken vennootschap aan een SE via een fusie.

Conformément aux principes du règlement, le droit d'opposition ne pourra être exercé par le Ministre de l'Economie que si les intérêts économiques ou stratégiques de la Nation sont gravement mis en péril par la participation de la société concernée à la constitution d'une SE par voie de fusion.


(9) In principe zouden postbedrijven die in derde landen zijn gevestigd, in aanmerking komen voor teruggaaf van de BTW krachtens de Dertiende Richtlijn 86/560/EEG van de Raad van 17 november 1986 betreffende de harmonisatie van de wetgevingen der lidstaten inzake omzetbelasting – Regeling voor de teruggaaf van de belasting over de toegevoegde waarde aan niet op het grondgebied van de Gemeenschap gevestigde belastingplichtigen.

(9) En principe, les opérateurs postaux établis dans les pays tiers pourraient prétendre à un remboursement de la TVA au titre de la treizième directive 86/560/CEE du Conseil, du 17 novembre 1986, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires – modalités de remboursement de la taxe sur la valeur ajoutée aux assujettis non établis sur le territoire de la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe zouden komen' ->

Date index: 2023-06-28
w