Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratische Republiek Sao Tomé en Principe
Het beginsel dat de vervuiler betaalt
Het principe dat de vervuiler betaalt
Het vervuiler betaalt-principe
Politiek principe
Politieke filosofie
Politieke theorie
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Principes van ordehandhaving aanleren
Principes van rechtshandhaving aanleren
Principes van wetshandhaving aanleren
Sao Tomé en Principe
São Tomé en Principe
Vervuiler betaalt
Vervuiler-betaalt-principe

Traduction de «principes als beroepskost » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

enseigner les principes des arts industriels


principes van ordehandhaving aanleren | principes van rechtshandhaving aanleren | principes van wetshandhaving aanleren

enseigner les principes d'application de la loi




Sao Tomé en Principe [ Democratische Republiek Sao Tomé en Principe ]

Sao Tomé-et-Principe [ République démocratique de Sao Tomé-et-Principe ]


Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Democratische Republiek São Tomé en Prìncipe inzake de visserij voor de kust van São Tomé en Prìncipe

Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République démocratique de São Tomé e Príncipe concernant la pêche au large de São Tomé e Príncipe


Democratische Republiek Sao Tomé en Principe | Sao Tomé en Principe

la République démocratique de Sao Tomé-et-Principe | Sao Tomé-et-Principe


het beginsel dat de vervuiler betaalt | het principe dat de vervuiler betaalt | het vervuiler betaalt-principe

principe du pollueur-payeur | PPP [Abbr.]


vervuiler-betaalt-principe [ vervuiler betaalt ]

principe pollueur-payeur [ pollueur-payeur ]


politieke filosofie [ politieke theorie | politiek principe ]

philosophie politique [ principe politique | théorie politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De kosten die de werkgever heeft gemaakt via een particulier autodeelsysteem kunnen eveneens overeenkomstig voormelde principes als beroepskost in mindering worden gebracht.

4. Les frais que l'employeur a faits via un système de voitures partagées peuvent aussi, conformément aux principes précités, être pris en déduction comme frais professionnels.


De kosten van een maaltijdcheque zijn in principe niet aftrekbaar als beroepskost.

Les frais liés au titre-repas ne sont en principe pas déductibles au titre de frais professionnels.


De kosten van een maaltijdcheque zijn in principe niet aftrekbaar als beroepskost.

Les frais liés au titre-repas ne sont en principe pas déductibles au titre de frais professionnels.


Immers, zoals hierboven reeds vermeld, is de verwerping van minderwaarden op aandelen als beroepskost een uitzondering op het principe van de aftrekbaarheid van beroepskosten, die daarom strikt moet geïnterpreteerd worden.

En effet, comme on l'a déjà dit plus haut, le rejet de moins-values sur actions comme frais professionnels est une exception au principe de la déductibilité des frais professionnels qui doit, pour cette raison, être interprétée au sens strict.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze redenering is gebaseerd op de overweging dat de verwerping van minderwaarden op aandelen als beroepskost een uitzondering is op het principe van de aftrekbaarheid van beroepskosten en daarom strikt moet geïnterpreteerd worden : alleen de echte minderwaarden zijn te verwerpen en niet de bijkomende kosten.

Ce raisonnement est basé sur la considération que le rejet de moins-values sur actions comme frais professionnels est une exception au principe de la déductibilité des frais professionnels et doit, pour cette raison, être interprété au sens strict : seules les vraies moins-values sont à rejeter et non les frais accessoires.


Enerzijds is de verwerping van minderwaarden op aandelen als beroepskost een uitzondering op het principe van de aftrekbaarheid van beroepskosten, die daarom strikt moet geïnterpreteerd worden : alleen de echte minderwaarden zijn te verwerpen en niet de bijkomende kosten.

Le rejet des moins-values sur actions comme charges professionnelles, constitue une exception au principe de la déductibilité des charges professionnelles qui, pour cette raison, doit être interprétée au sens strict : seules les véritables moins-values sont à rejeter et non les frais annexes.


Ik ben zo vrij het geachte Lid ter zake te verwijzen naar de administratieve circulaire met ref. Ci.RH.243/594.796 die kan worden geraadpleegd in de fiscale gegevensbank FISCONETplus op de webstek van de Federale Overheidsdienst Financiën (www.minfin.fgov.be of rechtstreeks www.fisconet.be) en waarin wordt verduidelijkt dat de jaarlijkse taks op de verzekeringsverrichtingen van 4,40 % zoals bedoeld in artikel 175/1, § 2 van het Wetboek diverse rechten en taksen als een integrerend bestanddeel moet worden beschouwd van de werkgeversbijdragen en -premies zoals bedoeld in artikel 52, 3°, b), van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) die als du ...[+++]

Je me permets de renvoyer l'honorable Membre à la circulaire administrative référencée Ci.RH.243/594.796 qui peut être consultée dans la base de données fiscales FISCONETplus sur le site internet du Service Public Fédéral Finances (www.minfin.fgov.be ou directement www.fisconet.be), et dans laquelle il est précisé que la taxe annuelle sur les opérations d'assurance de 4,40 % visée à l'article 175/1, § 2 du Code des droits et taxes divers doit être considérée comme faisant partie des cotisations et primes patronales, visées à l'article 52, 3°, b), du Code des impôts sur le revenus 1992 (CIR 92), de sorte qu'elle est en ...[+++]


Hoe wordt de " jaar-" bezoldiging berekend wanneer de maandelijkse bezoldiging van een bedrijfsleider (bestuurder, zaakvoerder) in de loop van het boekjaar van de vennootschap werd verhoogd en die weddenverhoging in de volgende boekjaren verder wordt aangehouden? a) Moet rekening worden gehouden met twaalf maal de verhoogde of de hoogste maandbezoldiging toegekend in de maand december, vermits de belastingtoestand van een vennootschap in principe immers steeds moet worden beoordeeld op datum van afsluiting van de jaarrekening? b) Moet een totale normale jaarbezoldiging in aanmerking worden genomen ...[+++]

Comment est calculée la rémunération " annuelle" , lorsque la rémunération mensuelle d'un chef d'entreprise (administrateur, gérant) a été majorée en cours d'exercice et lorsque cette augmentation de traitement est maintenue au cours des exercices suivants? a) Faut-il tenir compte de douze fois la rémunération mensuelle majorée ou de la rémunération mensuelle la plus élevée attribuée au mois de décembre, la situation fiscale d'une entreprise étant en principe en effet toujours évaluée à la date de clôture des comptes annuels? b) Faut- ...[+++]


De fiscale juristen kunnen deze administratieve benaderingswijze echter volstrekt niet delen vermits de " wettelijke" beschikkingen van artikel 52, 3°, WIB 1992, die van openbare orde zijn, sowieso imperatief stellen dat beroepsmatige bezoldigingen van personeelsleden in principe een voor 100 % aftrekbare beroepskost vormen (zie: legaliteitsbeginsel).

Les juristes fiscalistes ne partagent cependant nullement cette approche administrative, les dispositions " légales " de l'article 52, 3°, CIR 1992, qui sont d'ordre public, établissant en tout état de cause que les rémunérations à titre professionnel versées aux membres du personnel doivent en principe impérativement constituer des frais professionnels déductibles à 100 % (cf. le principe de légalité).


Indien die verplaatsingen evenwel gebeuren in het kader van een vorming die rechtstreeks in verband staat met de actuele beroepswerkzaamheid van de belastingplichtige dan zijn zij overeenkomstig de artikelen 49 en 66, § 1, WIB 92 in principe aftrekbaar als beroepskost.

Toutefois, si ces déplacements s'effectuent dans le cadre d'une formation ayant un rapport direct avec l'activité professionnelle actuelle du contribuable, ils sont en principe déductibles à titre de frais professionnels conformément aux articles 49 et 66, § 1er, CIR 92.


w