Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen principe
Bekrachten
Bekrachtigen
Bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Bekrachtigen van zelfeffectiviteit
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Een contract bekrachtigen
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Principe van specialiteit
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren

Vertaling van "principes te bekrachtigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


bekrachtigen van zelfeffectiviteit

renforcement de l'autoefficaci


bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime

renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique




bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation




principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een herziening toegeven om een principe te bekrachtigen houdt in dat dit principe onrechtstreeks invloed zal hebben op de andere bepalingen van de Grondwet.

Admettre une révision pour consacrer un principe implique que ce principe aura nécessairement des effets indirects sur les autres dispositions de la Constitution.


Deze aanpassingen zouden de mogelijkheid moeten bieden de doelstellingen bedoeld in punt III te verwezenlijken, te vermijden dat er moeilijkheden ontstaan inzake de toepassing en de interpretatie van de wet van 5 augustus 1991, en toch de principes te bekrachtigen die aan deze wet ten grondslag liggen.

Ces adaptations devraient permettre d'atteindre les objectifs visés au point III et d'éviter les difficultés d'application et d'interprétation de la loi du 5 août 1991, tout en confirmant les principes qui sous-tendent cette loi.


Deze aanpassingen zouden de mogelijkheid moeten bieden de doelstellingen bedoeld in punt III te verwezenlijken, te vermijden dat er moeilijkheden ontstaan inzake de toepassing en de interpretatie van de wet van 5 augustus 1991, en toch de principes te bekrachtigen die aan deze wet ten grondslag liggen.

Ces adaptations devraient permettre d'atteindre les objectifs visés au point III et d'éviter les difficultés d'application et d'interprétation de la loi du 5 août 1991, tout en confirmant les principes qui sous-tendent cette loi.


« Effectief te streven naar een kwalitatieve en representatieve aanwezigheid van vrouwen met een volledige politiebevoegdheid binnen de politie op alle niveaus en in alle diensten en het principe te bekrachtigen dat de politie als zeer zichtbare openbare dienst een zo groot mogelijke weerspiegeling moet vormen..».

« De prendre des mesures en vue d'assurer au sein de la police une présence qualitative et représentative des femmes dotées d'une compétence policière pleine et entière, et ce à tous les niveaux et dans tous les services, et de consacrer le principe selon lequel la police doit être, en tant que service public à forte visibilité, le reflet le plus fidèle possible de l'ensemble de la population».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Effectief te streven naar een evenwichtige aanwezigheid van vrouwen binnen de politie op alle niveaus en binnen alle diensten en het principe te bekrachtigen dat de politie als openbare dienst de weerspiegeling moet vormen van de samenleving in haar geheel.

2. De prendre des mesures en vue d'assurer une présence équilibrée des femmes au sein de la police, et ce à tous les niveaux et dans tous les services et de consacrer le principe selon lequel la police doit être, en tant que service public, le reflet de l'ensemble de la population.


Art. 10. Voor huizenblok 4 (Etterbeek/Rey/Belliard/Van Maerlant) dient het BBP in het bijzonder volgende principes te bekrachtigen :

Art. 10. Pour l'îlot 4 (Etterbeek/Rey/Belliard/Van Maerlant), le PPAS consacrera plus particulièrement les principes suivants:


De sociale partners bekrachtigen het principe dat een bruggepensioneerde die het werk zou hervatten, de aanvullende werkgeversbijdrage zal behouden.

Les partenaires sociaux entérinent le principe selon lequel un employé prépensionné qui reprendrait le travail, conservera la quote-part payée par l'employeur.


De sociale partners bekrachtigen het principe dat een bruggepensioneerde of de begunstigde van het artikel 15, c van het akkoord 2005-2006, die het werk zou hervatten, de aanvullende werkgeversbijdrage zal behouden.

Les partenaires sociaux entérinent le principe selon lequel un travailleur prépensionné ou bénéficiant des dispositions de l'article 15, c de l'accord 2005-2006 et qui reprendrait un travail, conservera la quote-part payée par l'employeur.


De sociale partners bekrachtigen het principe dat een bruggepensioneerde of de begunstigde van het artikel 15, c. van het akkoord 2005-2006, die het werk zou hervatten, de aanvullende werkgeversbijdrage zal behouden.

Les partenaires sociaux entérinent le principe selon lequel un travailleur prépensionné ou bénéficiant des dispositions de l'article 15, c. de l'accord 2005-2006 et qui reprendrait un travail, conservera la quote-part payée par l'employeur.


Decreet houdende wijziging van het decreet van 3 juni 1993 betreffende de algemene principes van het beheersplan voor gemeenten met schuldenlast en van het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een gewestelijk hulpcentrum voor gemeenten dat instaat voor de follow-up van en de controle op de beheersplannen van de met schulden bezwaarde gemeenten en dat het financiële evenwicht van de gemeenten van het Waalse Gewest moet helpen handhaven (1) De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Art ...[+++]

Décret modifiant le décret du 3 juin 1993 relatif aux principes généraux du plan de gestion des communes à finances obérées et le décret du 23 mars 1995 portant création d'un Centre régional d'aide aux communes chargé d'assurer le suivi et le contrôle des plans de gestion des communes et d'apporter son concours au maintien de l'équilibre financier des communes de la Région wallonne (1) Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1er. L'intitulé du décret du 3 juin 1993 relatif aux principes généraux du plan de ...[+++]


w