Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
São Tomé en Principe

Traduction de «principes van onderhavig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


3. de wijze van aanwerving en evaluatie van de geselecteerde FED-tWIN onderzoeker volgens de principes van onderhavige wet;

3. le mode de recrutement et d'évaluation du chercheur FED-tWIN sélectionné selon les principes de la présente loi;


- de cijfermatige berekening en niet het in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst opgenomen principe van afkoop en de afgesproken methodiek;

- le calcul chiffré et non la méthodologie du principe de rachat définie dans la présente convention collective de travail;


1. In toepassing van onderhavig Verdrag is de verwerking van de persoonsgegevens onderworpen aan het respectieve nationale recht van elke Verdragsluitende Partij, alsook in overeenstemming met de voorwaarden en principes voor de bescherming van persoonsgegevens.

1. Dans le cadre de la présente Convention, le traitement de données à caractère personnel est soumis aux législations nationales respectives de chaque Partie Contractante et est conforme aux conditions et principes en matière de protection des données à caractère personnel.


Het Toegewezen Rendement wordt op het einde van elke maand toegekend, is verschuldigd en wordt aan de Individuele Rekening toegevoegd volgens het principe bepaald in artikel 6.5 van onderhavig reglement.

Le Rendement Attribué est octroyé à la fin de chaque mois et est dû et ajouté au Compte Individuel selon le principe fixé à l'article 6.5 du présent règlement.


Art. 11. De principes voorzien in artikel 10 van onderhavige collectieve arbeidsoverkomst zijn niet van toepassing op de functies van loongroep 1 bepaald door artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014 betreffende de functieclassificatie.

Art. 11. Les principes prévus à l'article 10 de la présente convention collective de travail ne sont pas applicables aux fonctions de la catégorie salariale 1 fixée à l'article 5 de la convention collective de travail du 4 décembre 2014 concernant la classification des fonctions.


Art. 2. In toepassing van de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten op 19 december 1974 in de Nationale Arbeidsraad, wordt het principe van de toepassing van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag toegestaan in deze sector voor het personeel dat voor deze formule opteert en, ontslagen is tijdens de geldigheidsperiode van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst en de leeftijd van 60 jaar bereikt heeft uiterlijk op het einde van de arbeidsovereenkomst (namelijk op de laatste effectieve werkdag) en : - voor de mannen : tussen 1 januari 2015 en 31 december 2017, een beroepsverleden van ten minste 40 jaar kunnen bewijzen; - voor de vrouwen : ° tussen 1 januari 2015 en 31 december 2015, een beroepsverled ...[+++]

Art. 2. En application des dispositions de la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le principe de l'application d'un régime de chômage avec complément d'entreprise est admis dans ce secteur pour le personnel qui opte pour cette formule et qui est licencié durant la période de validité de la présente convention collective de travail et a atteint l'âge de 60 ans au plus tard au moment de la fin du contrat de travail (notamment au dernier jour effectif de travail) et : - pour les hommes : entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2017, pouvoir justifier d'une carrière professionnelle d'au moins 40 ans; - pour les femmes : ° entre le 1 janvier 2015 et le 31 décembre 2015, p ...[+++]


3.3. De principes, modaliteiten en details met betrekking tot de inhoud en de toekenning van de beurtrollen en diensten aan de werknemers zijn omschreven in bijlage 2 bij de onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst (verklarende nota met betrekking tot de beurtrollen en de toekenning van de diensten).

3.3. Les principes, modalités et détails relatifs au contenu et à l'attribution des roulements et services aux travailleurs sont décrits dans l'annexe 2 de la présente convention collective de travail (note explicative relative aux roulements et attribution des services).


De in de onderhavige wetsontwerpen vervatte principes, die trouwens op de kern werden besproken, interfereren op geen enkele manier met die grootscheepse hervorming.

Les principes énoncés dans les projets de loi en question, qui ont d'ailleurs été examinés en cabinet restreint, n'interfèrent nullement avec cette vaste réforme.


De Raad van State heeft meerdere beslissingen geveld waaruit de volgende principes kunnen worden afgeleid die op onderhavig geval van toepassing zijn.

Le Conseil d'État a rendu plusieurs décisions desquelles on peut dégager des principes qui seraient applicables au cas présent :


2º Het bepalen van de samenstelling van de Belgische delegatie en de aanwijzing van de woordvoerder in de sub 1º bepaalde gevallen, overeenkomstig de in onderhavig akkoord bepaalde principes.

2º La détermination de la composition de la délégation belge et la désignation du porte-parole dans les cas visés sub 1º, conformément aux principes énoncés dans le présent accord.




D'autres ont cherché : são tomé en principe     principes van onderhavig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principes van onderhavig' ->

Date index: 2024-08-10
w