Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principieel gekant tegen » (Néerlandais → Français) :

CD&V is principieel gekant tegen het gebruik van begrotingsfondsen die afwijken van de algemene begrotingsregel.

Par principe, le CD&V est opposé à l'utilisation de fonds budgétaires qui dérogent à la règle budgétaire générale.


- Het onlangs gestemde parlementaire initiatief inzake de strijd tegen de "aasgierfondsen". c) België is niet principieel gekant tegen een internationaal mechanisme om onhoudbare schulden aan te pakken.

- L'initiative parlementaire relative à la lutte contre les "fonds vautours" qui a été récemment votée. c) La Belgique ne s'oppose pas au principe d'un mécanisme international permettant de s'attaquer aux dettes insoutenables.


Zij is evenwel principieel gekant tegen het verlenen van steun aan bepaalde organisaties en niet aan andere.

Par contre, elle s'oppose par principe au soutien d'une organisation en particulier plutôt qu'une autre.


Een aantal regeringen bleven principieel gekant tegen communautarisering en uitbreiding van de bevoegdheden van het Hof van Justitie (het Verenigd Koninkrijk en Denemarken bijvoorbeeld).

Certains gouvernements restaient par principe hostiles à la communautarisation, et à l'accroissement des compétences de la Cour de Justice (Royaume-Uni et Danemark, par exemple).


De indieners zijn principieel gekant tegen het hier ingevoerde principe van een massale en qua uitvoering ongecontroleerde en oncontroleerbare zogenaamde « one shot »-regularisatie van illegale vreemdelingen.

Les auteurs sont fondamentalement opposés au principe d'une régularisation unique et massive d'illégaux, sans contrôle ni possibilité de contrôle.


Naar ik verneem blijven individuele leden van de Vaste Commissie van de Lokale Politie principieel gekant tegen het kernpunt van de omzendbrief, met name dat in elke zone een bekwame referentie-politieambtenaar moet worden aangewezen om de wapendossiers te behandelen, en dat die politieambtenaar bijzondere aandacht moet hebben voor de deontologie.

D’après ce que j’apprends, des membres individuels de la Commission Permanente de la Police Locale continuent à s’opposer au point crucial de la circulaire, notamment que dans chaque zone, un fonctionnaire de police de référence compétent doit être désigné pour traiter les dossiers d’armes, et que ce fonctionnaire de police doit prêter une attention particulière à la déontologie.


Principieel ben ik dus niet gekant tegen het voorzien van uitzonderingen op het ambts- en beroepsgeheim en sta ik open voor een degelijke argumentatie die de noodzaak daartoe aantoont.

En principe, je ne suis pas opposé au fait de prévoir des exceptions au secret lié à la fonction et au secret professionnel et je reste ouvert à une argumentation solide qui en démontre la nécessité.


8. betuigt zijn absolute afschuw over het massaal uitdelen van doodvonnissen tegen aanhangers van de Moslimbroederschap , na de ontstellend oneerlijke processen, zoals laatstelijk op 2 december 2014 toen 188 gedaagden ter dood werden veroordeeld; dringt erop aan dat deze vonnissen worden vernietigd en dat de gedaagden alsnog van een eerlijk proces worden verzekerd, alsmede dat er een moratorium wordt afgekondigd op doodstraffen, met het oog op de afschaffing van wrede en onmenselijke vormen van rechtspleging; wijst er nogmaals op dat de EU sterk en principieel gekant ...[+++] tegen de doodstraf; merkt op dat Egypte een vierde plaats op de wereldranglijst inneemt als het gaat om het aantal uitgesproken doodvonnissen;

8. avoue sa répugnance absolue devant la prononciation de peines de mort collectives contre des partisans des Frères musulmans, au terme de procès scandaleusement déloyaux, dont, récemment, le 2 décembre 2014, la condamnation à mort de 188 prévenus; demande que ces jugements soient cassés et qu'il soit garanti aux prévenus un nouveau procès, équitable celui-là, ainsi que l'instauration d'un moratoire sur la peine capitale, en vue de l'abolition de cette forme cruelle et inhumaine de justice; réaffirme la position ferme et de principe de l'Union contre l ...[+++]


Deze zijn niet principieel tegen een wijziging van de screeningsmethode gekant, maar wensen een voorafgaande grondige evaluatie van alle aspecten van die methode.

Ceux-ci ne s'opposent pas fondamentalement à une modification de la méthode de dépistage mais ils souhaitent évaluer en profondeur et au préalable tous les aspects de cette méthode.


2. beklemtoont andermaal dat het onvoorwaardelijk en principieel gekant is tegen de doodstraf , waar ook ter wereld, en tegen de uitvoering daarvan; dringt er bij de EU-Raad op aan de afschaffing van de doodstraf in de wereld en een moratorium op de uitvoering daarvan te bevorderen;

2. réitère sa ferme opposition de principe à la peine de mort dans le monde et aux exécutions; demande au Conseil d'encourager l'abolition de la peine de mort dans le monde et un moratoire sur les exécutions;


w