Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Brussel II
Inadequaat
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Neventerm
Passief
Principiële afspraak
Principiële beslissing
Principiële oplossing
Wederzijdse erkenning
Zelfkwellend

Vertaling van "principiële beslissingen wordt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle




Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar an ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive






klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De principiële niet-vatbaarheid voor beslag die het invoert met betrekking tot de eigendommen van buitenlandse mogendheden, beperkt de mogelijkheden tot uitvoering van de beslissingen over bepaalde eigendommen maar doet als dusdanig geen afbreuk aan het uitvoerbare karakter van de beslissingen en verhindert de schuldeisers trouwens niet om de beslissingen te laten uitvoeren die zij hebben verkregen over de eigendommen die, krachtens de bij paragraaf 2 van die bepaling vastgestelde uitzonderingen op het beginsel van de niet-vatbaarheid voor beslag, het voo ...[+++]

L'insaisissabilité de principe qu'il institue relativement aux biens des puissances étrangères limite les possibilités d'exécution des décisions sur certains biens mais ne porte pas atteinte, comme tel, au caractère exécutoire des décisions et n'empêche d'ailleurs pas les créanciers de faire exécuter les décisions qu'ils ont obtenues sur les biens qui, en vertu des exceptions au principe de l'insaisissabilité établies par le paragraphe 2 de cette disposition, peuvent faire l'objet de mesures de contrainte.


De delegatie, vermeld in het eerste lid, geldt voor alle beslissingen binnen het verloop van de opdracht, waaronder minstens de principiële beslissing om een dergelijke opdracht te plaatsen, de goedkeuring van de opdrachtdocumenten, de beslissingen tot aanwijzing van de deelnemers in de verschillende fasen en de beslissing tot stopzetting van het proces".

La délégation visée à l'alinéa 1, vaut pour toutes les décisions au cours du marché, y compris au moins la décision de principe d'attribuer un marché pareil, l'approbation des documents du marché, les décisions de désignation des participants dans les différentes phases et la décision de cessation du processus».


a) alle voorbereidende beslissingen, waaronder minstens de principiële beslissing tot uitvoering van de opdracht, de keuze van de gunningsprocedure, de goedkeuring van de opdrachtdocumenten en de selectiebeslissing;

a) toutes les décisions préparatoires, y compris au moins la décision de principe d'exécution du marché, le choix de la procédure d'attribution, l'approbation des documents du marché et la décision de sélection ;


Voor de principiële beslissingen en de beslissingen van militaire aard of die inzake defensie blijft evenwel altijd eenparigheid vereist;

À cet égard, les décisions de mise en application pourront être prises à la majorité qualifiée. En revanche, l'unanimité sera toujours requise pour les décisions de principe et les décisions d'ordre militaire ou relatives à la défense;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10) De overeenkomst van de Verenigde Naties m.b.t. de handel in verdovende middelen van 19 december 1988; de principiële beslissingen van de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de TREVI-groep van juni 1991; de overeenkomst tot toepassing van het Schengenverdrag, artikel 47, goedgekeurd door de wet van 18 maart 1993.

(10) La convention des Nations Unies du 10 décembre 1988 relative au trafic de stupéfiants; les déclarations de principe des Ministres de la Justice et de l'Intérieur du groupe TREVI de juin 1991; la convention d'application du Traité de Schengen, article 47n approuvé par la loi du 18 mars 1993.


(11) De overeenkomst van de Verenigde Naties m.b.t. de handel in verdovende middelen van 19 december 1988; de principiële beslissingen van de Ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken van de TREVI-groep van juni 1991; de overeenkomst tot toepassing van het Schengenverdrag, artikel 47, goedgekeurd door de Wet van 18 maart 1993.

(11) La convention des Nations Unies du 10 décembre 1988 relative au trafic de stupéfiants; les déclarations de principe des Ministres de la Justice et de l'Intérieur du groupe TREVI de juin 1991; la convention d'application du Traité de Schengen, article 47 approuvé par la loi du 18 mars 1993.


Op de NAVO-Top van Riga (november 2006), hebben de Staatshoofden en regeringsleiders beslist dat de haalbaarheidsstudie uitgediept moest worden alvorens er principiële beslissingen genomen kunnen worden.

Au Sommet de l'OTAN de Riga (novembre 2006), les chefs d'État et de gouvernement ont décidé que l'étude de faisabilité devait être approfondie avant que des décisions de principes puissent être prises.


Artikel 35, lid 4, b), ii), van de richtlijn 2009/72/EG bepaalt dat de nationale overheden, in weerwil van de principiële functionele onafhankelijkheid van de energieregulator, nog steeds « algemene beleidsrichtsnoeren » kunnen vaststellen, waarmee zij op onrechtstreekse wijze de beslissingen van de regulator beleidsmatig vermogen te sturen.

L'article 35, § 4, b), ii), de la directive 2009/72/CE prévoit qu'en dépit de l'indépendance fonctionnelle de principe du régulateur de l'énergie, les autorités nationales peuvent toujours fixer des « orientations générales » qui, de manière indirecte, leur permettent d'encadrer les décisions du régulateur quant à la politique à suivre.


Door de opnameplicht te beperken tot die private inrichtingen die een principiële samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten, wenst de wetgever de problemen omtrent de uitvoering van de rechterlijke beslissingen te voorkomen, in die zin dat de doeltreffendheid van de rechterlijke beslissing niet langer afhangt van de voorafgaande instemming van de inrichting, telkens wanneer een individuele beslissing wordt genomen.

En limitant l'obligation d'admission aux établissements privés qui ont conclu un accord de coopération de principe, le législateur souhaite éviter les problèmes relatifs à l'exécution des décisions judiciaires, l'effectivité de la décision judiciaire ne dépendant plus de l'accord préalable de l'établissement chaque fois qu'une décision individuelle est prise.


Op de NAVO-Top van Riga (november 2006), hebben de Staatshoofden en regeringsleiders beslist dat de haalbaarheidsstudie uitgediept moest worden alvorens er principiële beslissingen genomen kunnen worden.

Au Sommet de l'OTAN de Riga (novembre 2006), les chefs d'État et de gouvernement ont décidé que l'étude de faisabilité devait être approfondie avant que des décisions de principes puissent être prises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principiële beslissingen wordt' ->

Date index: 2022-08-29
w