Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioriteit moeten behouden " (Nederlands → Frans) :

40. is verheugd over het lopende proces van grondwetshervormingen op het vlak van decentralisatie en de rechtspraak; herinnert eraan dat de Commissie van Venetië positieve aanbevelingen heeft gedaan over beide reeksen grondwetswijzigingen; benadrukt dat verdere vooruitgang geboekt moet worden op deze en andere gebieden, met name de economie, waar betere regelgeving en demonopolisering prioriteit moeten behouden, tezamen met fiscale hervormingen, verbetering van de transparantie en de verwezenlijking van een gunstig investeringsklimaat; is verontrust over de toestand waarin de Oekraïense economie verkeert en over de algemene financiële ...[+++]

40. se félicite du processus de réforme constitutionnelle en cours dans les domaines de la décentralisation et de la justice; rappelle que la commission de Venise a émis des recommandations favorable sur les deux séries d'amendements constitutionnels; souligne la nécessité de progrès dans ces domaines et dans d'autres, notamment l'économie, où la meilleure réglementation et la démonopolisation doivent demeurer une priorité, conjointement avec les réformes budgétaires, de manière à renforcer la transparence et à créer un climat favorable à l'investissement ; se déclare préoccupé par l’état de l’économie ukrainienne et la situation fina ...[+++]


De voornaamste prioriteit moeten nog steeds het behouden en scheppen van banen zijn, hetgeen nauw gekoppeld is aan de behoefte aan financiële steun voor het MKB (kleine en middelgrote ondernemingen), dat voor een groot deel van de banen zorgt.

La priorité principale doit rester celle du maintien et de la création d’emplois, priorité étroitement liée à la nécessité de soutenir financièrement les petites et moyennes entreprises, créatrices d’un volume important d’emplois.


De beloning en de arbeidsomstandigheden van leerkrachten moeten hoge prioriteit hebben om goede krachten aan te trekken en te behouden.

Pour attirer et garder les enseignants les plus compétents, il faut accorder la priorité absolue au traitement et aux conditions de travail.


Ik steun dit initiatief, dat concreet bijdraagt aan het in kaart brengen van aan de ene kant de problemen en uitdagingen van de afgelopen tien jaar bij de uitvoering en aan de andere kant de kwesties die prioriteit moeten blijven behouden.

Je soutiens cette initiative, car c’est une contribution tangible à l’identification des problèmes et des défis qui sont apparus en dix années de mise en œuvre d’une part, et des questions qui doivent rester des priorités, d’autre part.


32. herhaalt dat de financiering van maatregelen als grensbewaking, bescherming van de burgerbevolking en de strijd tegen het terrorisme behouden moeten blijven en in 2010 nog moet worden verhoogd, aangezien hiermee rechtstreeks op punten van bezorgdheid onder de Europese burgers wordt ingegaan; wijst erop dat bevordering van de voedselveiligheid ook een prioriteit blijft; betreurt het dat de financiering van deze activiteiten volgens de financiële programmering van januari 2009 in rubriek 3a slechts een beschei ...[+++]

32. rappelle que le financement de matières telles que la protection des frontières, la protection civile et la lutte contre le terrorisme doit être maintenu et devrait être renforcé en 2010 car ces politiques répondent directement aux préoccupations des citoyens européens; relève que la promotion de la sécurité alimentaire demeure tout aussi prioritaire; déplore que, selon la programmation financière de janvier 2009, le financement de ces points ne soit que légèrement augmenté à la rubrique 3a et reste pratiquement inchangé pour la ...[+++]


Door onze politieke, economische en culturele samenwerking te versterken moeten we laten zien dat ons partnerschap prioriteit blijft behouden.

Montrons et démontrons que notre partenariat reste une priorité en renforçant notre coopération politique, économique et culturelle.


Tevens wordt in dit advies benadrukt dat, om de waarde van de aanbeveling als een instrument te behouden en te zorgen voor de daadwerkelijke follow-up daarvan, aanbevelingen spaarzaam moeten worden gehanteerd, toegespitst moeten worden op vraagstukken van de hoogste prioriteit van de lidstaten, en op een gezonde en nauwkeurige analyse moeten worden gebaseerd.

Les comités soulignent également que, si l'on veut préserver la valeur de ces recommandations et en assurer un suivi efficace, il faut y recourir d'une manière mesurée, en les circonscrivant aux questions prioritaires pour les Etats membres et en les fondant sur une analyse fiable et rigoureuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteit moeten behouden' ->

Date index: 2024-11-25
w