1. benadrukt dat de EU en de lidstaten bij de bevordering van gezondheid en veiligheid op het werk de hoogste prioriteit moeten toekennen aan een preventieve benadering en iedere werknemer in staat moeten stellen werk en privéleven optimaal te combineren, en dat hiermee rekening gehouden moet worden in de nationale preventieplannen van de openbare diensten voor gezondheid, hygiëne en veiligheid op het werk omwille van de bescherming van de werknemers en de arbeidsomstandigheden;
1. souligne que, dans le cadre de la promotion de la santé et de la sécurité au travail, l'Union européenne et les États membres doivent accorder la priorité à une approche préventive et permettre à tous les travailleurs de concilier pleinement vie professionnelle et vie privée, et que les programmes nationaux de prévention doivent prendre en compte les services publics dans les domaines de la santé, de l'hygiène et de la sécurité au travail, dans l'intérêt de la protection de la santé des travailleurs et de leurs conditions de travail;