De Commissie dient, zo spoedig mogelijk, maar uiterlijk een maand na de inwerkingtreding van de onderhavige verordening, te komen met een samenhangend routeplan voor de concrete opstelling van de uitvoeringsvoorschriften, rekening houdend met prioriteit en interconnecties..
La Commission devrait présenter au plus tôt, et au plus tard un mois après l'entrée en vigueur du présent règlement, une feuille de route cohérente en vue de l'élaboration effective des dispositions d'exécution, en tenant compte de leur priorité et de leurs interconnexions.