Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioriteit werd verleend " (Nederlands → Frans) :

In die context heeft de NMBS-Groep zijn investeringsplannen voor de uitbreiding van het spoorwegnet neerwaarts moeten bijstellen en zijn prioriteiten moeten herijken, waarbij prioriteit werd verleend aan zijn openbaredienstverleningstaak, alsook aan de veiligheid en het comfort van de reizigers en van het personeel.

Dans ce contexte, le groupe SNCB a dû revoir à la baisse ses projets d'investissement ferroviaire d'extension du réseau et redéfinir ses priorités, en privilégiant la mission de service public, la sécurité et le confort des voyageurs et du personnel.


In die context heeft de NMBS-Groep zijn investeringsplannen voor de uitbreiding van het spoorwegnet neerwaarts moeten bijstellen en zijn prioriteiten moeten herijken, waarbij prioriteit werd verleend aan zijn openbaredienstverleningstaak, alsook aan de veiligheid en het comfort van de reizigers en van het personeel.

Dans ce contexte, le groupe SNCB a dû revoir à la baisse ses projets d'investissement ferroviaire d'extension du réseau et redéfinir ses priorités, en privilégiant la mission de service public, la sécurité et le confort des voyageurs et du personnel.


Antwoord ontvangen op 22 januari 2015 : Wat de samenwerkingsakkoorden en de gemeenschappelijke projecten tussen de Federale Staat en de Gewesten op het niveau van leefmilieu betreft, kunnen we zeggen dat er in dit stadium geen directe gevolgen zijn aangezien de prioriteit die aan deze samenwerking werd verleend, behouden blijft, eventueel ten koste van andere projecten.

Réponse reçue le 22 janvier 2015 : En ce qui concerne précisément les accords de coopération et les projets communs entre l'État fédéral et les Régions en matière d’environnement, on peut dire qu’à ce stade, il n’y a pas d’impact direct car la priorité accordée à cette coopération est maintenue, éventuellement au détriment d’autres projets.


In het kader van de prioriteit die sedert het begin van de regeerperiode werd verleend aan de strijd tegen de gerechtelijke achterstand, wijst de minister op het feit dat zij verder de weg van het ondertekenen van samenwerkingsprotocollen met de gerechtelijke autoriteiten wenst te bewandelen.

Dans le cadre de la priorité qu'elle a accordée depuis le début de la législature à la lutte contre l'arriéré judiciaire, la ministre précise qu'elle a souhaité poursuivre dans la voie de la signature de protocoles de coopération avec les autorités judiciaires.


In het kader van de prioriteit die sedert het begin van de regeerperiode werd verleend aan de strijd tegen de gerechtelijke achterstand, wijst de minister op het feit dat zij verder de weg van het ondertekenen van samenwerkingsprotocollen met de gerechtelijke autoriteiten wenst te bewandelen.

Dans le cadre de la priorité qu'elle a accordée depuis le début de la législature à la lutte contre l'arriéré judiciaire, la ministre précise qu'elle a souhaité poursuivre dans la voie de la signature de protocoles de coopération avec les autorités judiciaires.


De minister benadrukt dat prioriteit wordt verleend aan de steun ten gunste van de inheemse volkeren zoals die tijdens de onderhandelingen verdedigd werd door de Belgische vertegenwoordigers.

Le ministre souligne que la priorité à accorder au sort des populations indigènes qui avait été défendue pendant les négociations par les représentants belges a aussi été retenue.


Dat aan grotere projecten prioriteit werd verleend, was op zichzelf niet nadelig voor de projecten voor hulp aan slachtoffers van folteringen.

La priorité accordée au projets plus importants n'était cependant pas, en elle-même, préjudiciable aux projets concernant les victimes de tortures.


In de tweede plaats heeft het feit dat prioriteit werd verleend aan grote projecten, een aantal NGO's ertoe aangezet samen een subsidieaanvraag in te dienen, wat verschillende met succes hebben gedaan.

Deuxièmement, donner la priorité à de plus grands projets encourageait les ONG à coopérer pour leurs demandes de subventions, ce que plusieurs d'entre elles ont fait avec succès.


Dat aan grotere projecten prioriteit werd verleend, was op zichzelf niet nadelig voor de projecten voor hulp aan slachtoffers van folteringen.

La priorité accordée au projets plus importants n'était cependant pas, en elle-même, préjudiciable aux projets concernant les victimes de tortures.


In de tweede plaats heeft het feit dat prioriteit werd verleend aan grote projecten, een aantal NGO's ertoe aangezet samen een subsidieaanvraag in te dienen, wat verschillende met succes hebben gedaan.

Deuxièmement, donner la priorité à de plus grands projets encourageait les ONG à coopérer pour leurs demandes de subventions, ce que plusieurs d'entre elles ont fait avec succès.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteit werd verleend' ->

Date index: 2024-02-09
w