Een echte analyse van het uitvoeringsproces van de operationele programma's kan pas worden gemaakt wanneer de lidstaten hun verslagen indienen met informatie over de bijdrage van de programma's die mede zijn gefinancierd uit de fondsen voor uitvoering van de doelstellingen van het cohesiebeleid, over de taakvervulling van de fondsen, over de uitvoering van de prioriteiten zoals beschreven in de communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie en over het bereiken van de doelstelling inzake de bevordering van concurrentievermogen en het scheppen van banen, zoals voorgeschreven in artikel 29 van de algemene verordening.
Une véritable analyse du processus de mise en œuvre des programmes opérationnels ne pourra être réalisée que lorsque les États membres auront présenté leurs rapports contenant des informations sur la contribution des programmes cofinancés par les Fonds à la concrétisation des objectifs de la politique de cohésion, à l'utilisation effective ces mêmes Fonds, à la mise en œuvre des priorités détaillées dans les orientations stratégiques communautaires en matière de cohésion, et à la réalisation de l'objectif de promotion de la compétitivité et de la création d'emplois, conformément à l'article 29 du règlement général.