Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privaatrecht moet zodanig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het systeem moet zodanig zijn ontwikkeld dat het kan worden uitgebreid

exécuter une modification sur une ancienne version | mettre à l'indice | mettre à niveau | mise à jour | rattraper
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3º in de mate dat de Belgische huwelijkswetgeving strenger wordt zal het huwelijkstoerisme toenemen (Engeland, Denemarken); het internationaal privaatrecht moet zodanig worden aangepast dat misbruik van in het buitenland afgesloten huwelijken zo veel mogelijk kan worden tegengegaan; afgesproken is dat de noodzakelijke regeling een strengere en moderne regelgeving voor in België afgesloten huwelijken niet mag vertragen.

3º le tourisme matrimonial (Grande-Bretagne, Danemark) augmentera à mesure que l'on renforcera la législation belge sur le mariage; il y a lieu d'adapter le droit international privé de manière que l'on puisse lutter le plus efficacement possible contre l'usage abusif de mariages contractés à l'étranger; l'on s'est mis d'accord pour considérer que la nécessité de cette adaptation ne peut en aucun cas entraver l'élaboration d'une réglementation plus sévère et plus moderne pour ce qui est de la conclusion de mariages en Belgique.


3º in de mate dat de Belgische huwelijkswetgeving strenger wordt zal het huwelijkstoerisme toenemen (Engeland, Denemarken); het internationaal privaatrecht moet zodanig worden aangepast dat misbruik van in het buitenland afgesloten huwelijken zo veel mogelijk kan worden tegengegaan; afgesproken is dat de noodzakelijke regeling een strengere en moderne regelgeving voor in België afgesloten huwelijken niet mag vertragen.

3º le tourisme matrimonial (Grande-Bretagne, Danemark) augmentera à mesure que l'on renforcera la législation belge sur le mariage; il y a lieu d'adapter le droit international privé de manière que l'on puisse lutter le plus efficacement possible contre l'usage abusif de mariages contractés à l'étranger; l'on s'est mis d'accord pour considérer que la nécessité de cette adaptation ne peut en aucun cas entraver l'élaboration d'une réglementation plus sévère et plus moderne pour ce qui est de la conclusion de mariages en Belgique.


Overwegende dat artikel 30, 1°, van het koninklijk besluit van 27 mei 2004 betreffende de omzetting van Brussels International Airport Company (B.I. A.C. ) in een naamloze vennootschap van privaatrecht en betreffende de luchthaveninstallaties bepaalt dat de houder van een exploitatielicentie de luchthaveninstallaties moet onderhouden en ontwikkelen in economisch aanvaardbare omstandigheden op zodanige wijze dat de beveiliging van d ...[+++]

Considérant que l'article 30, 1°, de l'arrêté royal du 27 mai 2004 relatif à la transformation de Brussels International Airport Company (B.I. A.C. ) en société anonyme de droit privé et aux installations aéroportuaires dispose que le titulaire d'une licence d'exploitation a l'obligation d'entretenir et de développer les installations aéroportuaires dans des conditions économiquement acceptables de manière à assurer la sûreté des personnes et la sécurité des installations aéroportuaires, la certification continue des installations aéroportuaires, une capacité suffisante, compte tenu du développement de la demande et du rôle international ...[+++]


3. a) Overeenkomstig artikel 57, § 1, van het koninklijk besluit tot uitvoering van het WIB 92 (afgekort KB/WIB 92), kan een instelling zoals de «Vereniging voor kankerbestrijding» bij toepassing van artikel 104, 3o, littera e), WIB 92 worden erkend voor zover: - zij rechtspersoonlijkheid bezit krachtens het Belgisch publiekrecht of privaatrecht; - zij generlei gewin bejaagt, noch voor zichzelf, noch voor haar leden als zodanig; - haar werkzaamheden: a) nationaal zijn, wat betekent dat de instelling ofwel haar actie over het ge ...[+++]

3. a) Conformément à l'article 57, § 1er, de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 (en abrégé AR/CIR 92), une institution comme l'«Association contre le cancer» peut être agréée pour l'application de l'article 104, 3o, littera e), CIR 92, pour autant: - qu'elle possède la personnalité juridique en vertu du droit belge, public ou privé; - qu'elle ne poursuive aucun but de lucre, ni dans son chef, ni dans celui de ses membres en tant que tels; - que ses activités soient: a) nationales, c'est-à-dire que l'institution exerce son action dans tout le pays ou qu'elle centralise et coordonne des activités locales ou régionales; b) exercées exc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : privaatrecht moet zodanig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privaatrecht moet zodanig' ->

Date index: 2022-06-06
w